<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Kay+Hoffmann</id>
	<title>Cinematheque du Rhin superieur - Kinemathek Oberrhein - Contributions de l’utilisateur [fr]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Kay+Hoffmann"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php/Sp%C3%A9cial:Contributions/Kay_Hoffmann"/>
	<updated>2026-05-08T06:33:37Z</updated>
	<subtitle>Contributions de l’utilisateur</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.32.0</generator>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05956_2)&amp;diff=18261</id>
		<title>TITEL (LFS05956 2)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05956_2)&amp;diff=18261"/>
		<updated>2021-07-21T16:11:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Stadtwerke Freiburg&lt;br /&gt;
|sous-titre=850 Jahre Freiburg&lt;br /&gt;
|fonds=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS05956 2&lt;br /&gt;
|dateDebut=1970&lt;br /&gt;
|video=LFS_05956_2_850_Jahre_Freiburg&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Couleur&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:00:00&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=Super 8 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|apercu=Stadtwerke_II.png&lt;br /&gt;
|lieux_ou_monuments=Freiburg i.B.&lt;br /&gt;
|lieuTournage=47.98812, 7.86977&lt;br /&gt;
|Description_de=Aufnahmen von der Freiburger-Frühjahrs- Messe vom 16. - 25. Mai: kleiner Junge beim Kauf von gebrannten Mandeln, Riesenrad, Achterbahn, Geisterbahn, verschiedene Fahrgeschäfte, Nachtaufnahmen von Leuchtreklamen, Kinder auf Karussell und bei Boxautos, Schmuckgeschäft, Lebkuchenherz.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05956_2)&amp;diff=18260</id>
		<title>TITEL (LFS05956 2)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05956_2)&amp;diff=18260"/>
		<updated>2021-07-21T16:10:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Stadtwerke Freiburg&lt;br /&gt;
|sous-titre=850 Jahre Freiburg&lt;br /&gt;
|fonds=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS05956 2&lt;br /&gt;
|dateDebut=1970&lt;br /&gt;
|video=LFS_05956_2_850_Jahre_Freiburg&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Couleur&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:00:00&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=Super 8 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|apercu=Stadtwerke_II.png&lt;br /&gt;
|lieux_ou_monuments=Freiburg i.B.&lt;br /&gt;
|lieuTournage=47.98812, 7.86977&lt;br /&gt;
|Description_de=Aufnahmen von der Freiburger-Frühjahrs- Messe vom 16. - 25. Mai: kleiner Junge beim Kauf von gebrannten Mandeln, Riesenrad, Achterbahn, Geisterbahn, verschiedene Fahrgeschäfte, Nachtaufnahmen von Leuchtreklamen, Kinder auf Karussell und bei Boxautos, Schmuckgeschäft, Lebkuchenherz.. Freiburger Münster im Sonnenuntergang, Familienaufnahmen.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05956_1)&amp;diff=18259</id>
		<title>TITEL (LFS05956 1)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05956_1)&amp;diff=18259"/>
		<updated>2021-07-21T16:10:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Stadtwerke Freiburg&lt;br /&gt;
|sous-titre=Bahn&lt;br /&gt;
|fonds=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS05956 1&lt;br /&gt;
|dateDebut=1965&lt;br /&gt;
|dateFin=1975&lt;br /&gt;
|video=LFS_05956_1_Stadtwerke_Freiburg&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Couleur&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:04:34&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=Super 8 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|apercu=Stadtwerke_I.png&lt;br /&gt;
|lieux_ou_monuments=Freiburg i.B.&lt;br /&gt;
|lieuTournage=47.99423, 7.83806&lt;br /&gt;
|Description_de=Schienen-Bauarbeiten für die Straßenbahn in der Freiburger Innenstadt, Kiosk mit Zeitschriften, Martinstor, Detailaufnahmen von Zügen, Loks. Innenaufnahmen im Zug, Speisewagen mit gedecktem Tisch, Aufnahmen aus der Schaffnerkabine während der Fahrt.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05956_1)&amp;diff=18258</id>
		<title>TITEL (LFS05956 1)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05956_1)&amp;diff=18258"/>
		<updated>2021-07-21T16:09:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Stadtwerke Freiburg&lt;br /&gt;
|sous-titre=Bahn&lt;br /&gt;
|fonds=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS05956 1&lt;br /&gt;
|dateDebut=1965&lt;br /&gt;
|dateFin=1975&lt;br /&gt;
|video=LFS_05956_1_Stadtwerke_Freiburg&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Couleur&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:04:34&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=Super 8 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|apercu=Stadtwerke_I.png&lt;br /&gt;
|lieux_ou_monuments=Freiburg i.B.&lt;br /&gt;
|lieuTournage=47.99423, 7.83806&lt;br /&gt;
|Description_de=Schienen-Bauarbeiten für die Straßenbahn in der Freiburger Innenstadt, Kiosk mit Zeitschriften, Martinstor, Detailaufnahmen von Zügen, Loks. Innenaufnahmen im Zug, Speisewagen mit gedecktem Tisch, Aufnahmen aus der Schaffnerkabine während der Fahrt. Aufnahmen von der Freiburger-Frühjahrs- Messe vom 16. - 25. Mai: kleiner Junge beim Kauf von gebrannten Mandeln, Riesenrad, Achterbahn, Geisterbahn, verschiedene Fahrgeschäfte, Nachtaufnahmen von Leuchtreklamen, Kinder auf Karussell und bei Boxautos, Schmuckgeschäft, Lebkuchenherz.. Freiburger Münster im Sonnenuntergang, Familienaufnahmen.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=850_Jahre_Freiburg&amp;diff=18257</id>
		<title>850 Jahre Freiburg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=850_Jahre_Freiburg&amp;diff=18257"/>
		<updated>2021-07-21T16:08:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=850 Jahre Freiburg&lt;br /&gt;
|fonds=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS02297&lt;br /&gt;
|dateDebut=14061970&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Couleur&lt;br /&gt;
|son=Sonorisé&lt;br /&gt;
|timecode=00:33:16&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=16 mm&lt;br /&gt;
|langue=de&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung Baden-Württemberg&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|realisateurs=Helmut Eckert&lt;br /&gt;
|lieuTournage=48.58189, 7.75103&lt;br /&gt;
|Description_de=1120-1970: 850 Jahre Stadt Freiburg im Breisgau. Aufnahmen vom Brunnen am Münsterplatz, dessen Fassade restauriert und frisch gestrichen wird. Ein Schwein wird über offenem Feuer gebraten, eine Blaskapelle spielt. Menschen an Bierbänken. Naturaufnahmen. Männer in Uniformen des Bürgerkorps Freiburg (Historische Freiburger Bürgerwehr), Bürgerwehr Oberharmersbach, Heimat-Vereine Bühler Menti, Öttenhofen, Bräunlingen, Frauen in Trachten. Zahlreiche Trachten- und Musikgruppen beim Umzug. Besucher der Festlichkeiten flanieren auf den Straßen oder liegen auf Wiesen.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05954)&amp;diff=18256</id>
		<title>TITEL (LFS05954)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05954)&amp;diff=18256"/>
		<updated>2021-07-21T16:06:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Willy Brandt in Freiburg&lt;br /&gt;
|fonds=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS05954&lt;br /&gt;
|dateDebut=1972&lt;br /&gt;
|video=LFS_05954_Bundeskanzler_Brandt&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:02:57&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|format_original=Super 8 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|apercu=Brandt_Freiburg_1972_5.png&lt;br /&gt;
|personnages_identifies=Willy Brandt&lt;br /&gt;
|lieux_ou_monuments=Freiburg i.B.&lt;br /&gt;
|lieuTournage=47.99558, 7.85278&lt;br /&gt;
|Resume_de=Wahlkampfauftritt von Bundeskanzler Willy Brandt auf dem Freiburger Münsterplatz für die Sozialdemokraten&lt;br /&gt;
|Resume_en=Chancellor Willy Brandt's election campaign appearance on Freiburg's Münsterplatz for the Socialdemocrats&lt;br /&gt;
|Description_de=Zoom auf Deutschlandfahne auf dem Balkon des historischen Kaufhauses; Willy Brandt unter dem Balkon; Zuhörer an Fenstern der Häuser gegenüber; Fassade des historischen Kaufhauses (nah); Mann schaut aus Fenster von [Oberkir]chs Weinstuben; Plakat: &amp;quot;Wir grüßen Willy Brandt, Die Spaltung Deutschlands muss [gemildert] werden. Am 23. April SPD&amp;quot;; Plakat: &amp;quot;Schon einmal dagewesen, Hitler-Stalin Ostverträge waren Mordverträge&amp;quot; &lt;br /&gt;
Plakat: &amp;quot;Herr Bundeskanzler, wo bleibt ihr Superminister Schiller? Hat er 'Schiss' vor den Wählern?&amp;quot;; Plakat: &amp;quot;Herr [Foto von Willy Brandt], sind ihre 'Reförmchen' abgebrandt?&amp;quot;; Willy Brandt begrüßt Menschenmenge; Kameramann auf dem Balkon von historischem Kaufhaus, darunter Menschen mit Schirmen; &lt;br /&gt;
SPD-Wahlplakate an einem Bus vor der Badischen Bank. //&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_de=[[Fichier:Brandt Freiburg 1972 3.png|vignette|Die SPD Anhänger begrüßen Willy Brandt euphorisch (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der knapp dreiminütige, stumme Super 8-Film zeigt den Wahlkampfauftritt von Bundeskanzler Willy Brandt auf dem Freiburger Münsterplatz. Er unterstützt damit die baden-württembergische SPD in ihrem Landtagswahlkampf. Willy Brandt ist zusammen mit dem Freiburger Oberbürgermeister Eugen Keidel (SPD) unter den Arkaden des Historischen Kaufhauses zu sehen. Vor der Rede Brandts zeigt der Amateurfilmer die versammelten Menschen mit geöffneten Regenschirmen in einer Totalen von hinten und zoomt auf den leeren Balkon. Seine Ansprache ist aus der Menge heraus gedreht und zum Teil unscharf. Ein SPD-Transparent ist an einem Haus aufgehängt „Wir grüßen Willy Brandt. Die Spaltung Deutschlands muss gemildert werden. Am 23. April SPD“. Doch auch Gegner sind vertreten, wie das Plakat „Schon einmal dagewesen! Hitler-Stalin Ostverträge waren Mordverträge!“. Es setzt die Ostverträge mit dem ‚Hitler-Stalin-Pakt‘ gleich. In diesem Nichtangriffspakt zwischen NS-Deutschland und der Sowjetunion versicherte Stalin, den Polen im Falle eines deutschen Angriffs nicht beizustehen. Ein Plakat kritisiert die Reformen des sozialdemokratischen Wirtschafts- und Finanzministers Karl August Fritz Schiller, der versuchte, nach Jahren des Aufschwungs die drohende Wirtschaftskrise zu verhindern. Am Ende grüßt Brandt noch einmal vom Balkon des Historischen Kaufhauses und der Film zeigt die Teilnehmerinnen und Teilnehmer aus allen Teilen der Bevölkerung, wie sie den Münsterplatz verlassen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Brandt Freiburg 1972 4.png|vignette|Auch die poltischen Gegner melden sich zu Wort (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Sozialdemokrat Willy Brandt, der von 1957 bis 1966 regierender Bürgermeister von Berlin war, stand für einen sozialliberalen Neuanfang nach Jahrzehnten einer konservativen Dominanz durch die CDU/CSU – auch Ära Adenauer genannt. Schon in der Großen Koalition unter Bundeskanzler Kurt Georg Kiesinger (CDU) war Brandt Vizekanzler und Außenminister. In der ersten sozialliberalen Koalition 1969 wurde er zum Bundeskanzler gewählt. „Wir wollen mehr Demokratie wagen“ war die Kernaussage seiner ersten Regierungserklärung. Wichtigstes Thema war die neue Ostpolitik, mit der Brandt auf die Ost-West-Teilung der Welt und den Kalten Krieg reagierte. Ein zentrales Ziel von Brandt und seinem Außenminister Walter Scheel (FDP) war eine deutliche Entspannung im Verhältnis zur DDR und den anderen Staaten des Warschauer Paktes, einem militärischen Beistandspakt osteuropäischer Länder unter der Führung der Sowjetunion.&lt;br /&gt;
[[Fichier:SPD Plakat Brandt 1972.jpg|vignette|Willy Brandt kämpfte um seine Wiederwahl (Foto: BPB)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vor der Unterzeichnung des Warschauer Vertrages zwischen Polen und der Bundesrepublik kniete Willy Brandt im ehemaligen Warschauer Ghetto am Denkmal der Helden. Das Bild ging 1970 um die Welt. Der Bundeskanzler bestritt immer, dass es sich bei dieser Geste um eine bewusste Inszenierung gehandelt habe. Sie passte jedenfalls zu Brandts neuer Ausrichtung der Ostpolitik unter dem Motto „Wandel durch Annäherung“. 1971 wurde Willy Brandt für seine neue Ostpolitik in Oslo der Friedensnobelpreis verliehen. In der Bundesrepublik wurden der Warschauer Vertrag mit der faktischen Anerkennung der Oder-Neiße-Grenze und dem Ende des „Alleinvertretungsanspruchs“, also dem Anspruch für alle Deutsche, einschließlich der Bewohner in der DDR zu sprechen, wie auch der Friedensnobelpreis von politischen Gegnern sehr kritisch gesehen und Brandt als Verräter deutscher Interessen diffamiert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1972, etwa ein halbes Jahr nach der Verleihung, kam es aufgrund der Ostverträge zu Spannungen innerhalb der Regierung und zwischen Regierung, Parlament und schließlich zum Übertritt von SPD- und FDP-Abgeordneten zur Union, wodurch sich die Mehrheitsverhältnisse im Bundestag änderten. Der damalige Oppositionsführer der Union, Rainer Barzel, sah seine Chance gekommen und griff zum ersten Mal in der Geschichte der Bundesrepublik zum parlamentarischen Mittel des konstruktiven Misstrauensvotums. Die Abstimmung verlor Rainer Barzel aber überraschend aufgrund von zwei – wie sich später herausstellen sollte – von der DDR-Regierung gekauften Stimmen innerhalb der CDU/CSU-Fraktion. Da allerdings auch Willy Brandt keine Mehrheit mehr im Bundestag hatte, stellte er in der Folge in Absprache mit der Opposition die Vertrauensfrage, die geplant verloren ging. Bundeskanzler Brandt empfahl daraufhin Bundespräsident Gustav Heinemann die Auflösung des Bundestages. So wurden Neuwahlen für den 19. November 1972 ausgerufen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die SPD entwarf einen Wahlkampf, der ganz auf Brandt zugeschnitten war, dem „Kanzler des Vertrauens“. Mit dem Slogan „Willy wählen“ sollte die Person Willy Brandt in den Vordergrund gestellt werden, aber im Grunde ging es bei dieser Wahl vom November 1972 um die Abstimmung über die zukünftige Ostpolitik, in der sich SPD/FDP einerseits und CDU/CSU andererseits fundamental gegenüberstanden. Die vorgezogenen Bundestagswahlen waren eine Möglichkeit für die CDU/CSU, die begonnene Ostpolitik zu stoppen. Willy Brandt mobilisierte bei seinen Wahlkampfauftritten regelmäßig die Massen. Seine Bekanntheit beruhte auf seine ‚Wahlkämpfe‘ zu den Bundestagswahlen von 1961 und 1965 als unterlegender Spitzenkandidat der SPD gegen Adenauer und Erhard, seiner entschiedenen Haltung als regierender Bürgermeister in Berlin gegen den Mauerbau und seiner guten Beziehung zum in Deutschland sehr beliebten US-amerikanischen Präsidenten John F. Kennedy. Die Bundestagswahl am 19. November 1972 gewann die SPD mit ihrem Kandidaten Willy Brandt mit einem Rekordergebnis bei einer Rekordwahlbeteiligung von 91,1%. &lt;br /&gt;
André Pörner&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_en=[[Fichier:Brandt Freiburg 1972 3.png|vignette|The SPD supporters greet Willy Brandt euphorically (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The almost three-minute, silent Super 8 film shows Federal Chancellor Willy Brandt's campaign appearance on Freiburg's Münsterplatz. In doing so, he supports the Socialdemocratic party (SPD) in Baden-Württemberg in its state election campaign. Willy Brandt can be seen together with the Mayor of Freiburg Dr. Eugen Keidel (SPD) under the arcades of the historic department store. Before Brandt's speech, the amateur filmmaker shows the assembled people with open umbrellas in a long shot from behind and zooms in on the empty balcony. His speech is twisted out of the crowd and partly out of focus. An SPD banner is hung on a house “We greet Willy Brandt. The division in Germany must be alleviated. On April 23, SPD ”. But opponents are also present, such as the poster “Already been there! Hitler-Stalin treaties were murder treaties! ”. It equates the Eastern Treaties with the 'Hitler-Stalin Pact'. In this non-aggression pact between Nazi Germany and the Soviet Union, Stalin assured that would not stand by Poland in the event of a German attack. A poster criticizes the reforms of the social democratic economics and finance minister Karl August Fritz Schiller, who tried to prevent the impending economic crisis after years of boom. At the end, Brandt greets again from the balcony of the historic department store and the film shows the participants from all parts of the population as they leave Münsterplatz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Brandt Freiburg 1972 4.png|vignette|The political opponents also speak up (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The social democrat Willy Brandt, who was the ruling mayor of Berlin from 1957 to 1966, stood for a new social liberal beginning after decades of conservative dominance by the CDU / CSU - also known as the Adenauer era. Brandt was Vice Chancellor and Foreign Minister in the grand coalition under Federal Chancellor Kurt Georg Kiesinger (CDU). In the first social-liberal coalition in 1969, he was elected Chancellor. “We want to dare more democracy” was the key message of his first government statement. The most important topic was the new policy with Easteurope, with which Brandt reacted to the east-west division of the world and the Cold War era. A central goal of Brandt and his Foreign Minister Walter Scheel (FDP) was a clear relaxation in relation to the GDR and the other states of the Warsaw Pact, a military assistance pact of Eastern European countries under the leadership of the Soviet Union. &lt;br /&gt;
[[Fichier:SPD Plakat Brandt 1972.jpg|vignette|Chancellor Willy Brandt ist fighting for his reelction (Foto: BPB)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Before the Warsaw Treaty was signed between Poland and the Federal Republic of Germany, Willy Brandt knelt in the former Warsaw ghetto at the monument to the heroes. The picture went around the world in 1970. The Chancellor always denied that this gesture was a deliberate staging. In any case, it fitted in with Brandt's new orientation in east policy under the motto “Change through rapprochement”. In 1971 Willy Brandt was awarded the Nobel Peace Prize in Oslo for his policy. In the Federal Republic of Germany, the Warsaw Treaty with the de facto recognition of the Oder-Neisse border and the end of the &amp;quot;sole representation right&amp;quot;, i.e. the right to speak for all Germans, including residents of the GDR, as well as the Nobel Peace Prize, became very critical of political opponents seen and vilified Brandt as a traitor to German interests.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 1972, about half a year after the award, there were tensions within the government and between government, parliament and finally the transfer of SPD and FDP members to the Union due to the Eastern Treaties, which changed the majority in the Parlament. The then opposition leader of the Union, Rainer Barzel, saw his chance and, for the first time in the history of the Federal Republic, resorted to the parliamentary means of a constructive vote of no confidence. However, Rainer Barzel surprisingly lost the vote because of two votes within the CDU / CSU parliamentary group that were bought by the GDR government. However, since Willy Brandt no longer had a majority in the Bundestag either, he subsequently put the vote of confidence in consultation with the opposition, which was planned to be lost. Federal Chancellor Brandt then recommended Federal President Gustav Heinemann that the Bundestag be dissolved. New elections were called for November 19, 1972.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The SPD designed an election campaign that was tailored entirely to Brandt, the “Chancellor of Confidence”. With the slogan “Choose Willy” the person Willy Brandt should be put in the foreground, but basically this election of November 1972 was about the vote on the future of his easter policy, in which the SPD/FDP on the one hand and CDU/CSU on the other fundamentally faced. The early federal elections were an opportunity for the CDU/CSU to stop this policy. Willy Brandt regularly mobilized the masses during his election campaign appearances. His fame was based on his 'election campaigns' for the federal elections of 1961 and 1965 as the leading candidate of the SPD against Adenauer and Erhard, his resolute stance as the governing mayor of Berlin against the building of the Wall and his good relationship with the American President John F Kennedy,  who war very popular in Germany. The national election on November 19, 1972, won the SPD with its candidate Willy Brandt with a record result and a record voter turnout of 91.1%.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
André Pörner&lt;br /&gt;
|Bibliographie=Foto-Ikonen: https://www.sueddeutsche.de/kultur/ausstellung-bilder-im-kopf-wahre-luegen-1.949076-6 (konsultiert 10.11.2020); Hitler-Stalin-Pakt: https://www.sueddeutsche.de/politik/hiter-stalin-weltkrieg-1.4570709  (konsultiert 10.11.2020); Misstrauensvotum: https://www.bundestag.de/dokumente/textarchiv/28290403_misstrauensvotum01-200574;  https://de.wikipedia.org/wiki/Steiner-Wienand-Affäre (konsultiert 10.11.2020); Wahlkampf: https://www.noz.de/deutschland-welt/politik/artikel/298243/knisternde-erregung-vor-der-willy-wahl;  https://www.tagesspiegel.de/themen/bundestagswahl-historie/serie-bundestagswahlen-1972-willy-waehlen/8582588.html (konsultiert 10.11.2020); Wahlkampf Freiburg: https://wahlen-in-deutschland.de/bluFreiburg.htm (konsultiert 10.11.2020); Wahlplakate: https://www.bpb.de/lernen/grafstat/grafstat-bundestagswahl-2013/150415/wahlplakate-1949-1998 (konsultiert 10.11.2020)&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05953)&amp;diff=18255</id>
		<title>TITEL (LFS05953)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05953)&amp;diff=18255"/>
		<updated>2021-07-21T16:04:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Fasnacht Ettenheim&lt;br /&gt;
|fonds=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS05953&lt;br /&gt;
|dateDebut=1939&lt;br /&gt;
|video=LFS_05953_Fasnacht_Ettenheim&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=NB_et_couleur&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:04:38&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=16 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|apercu=Fasnacht_Ettenheim.png&lt;br /&gt;
|lieuTournage=48.25407, 7.81329&lt;br /&gt;
|Description_de=Faschingsumzug in Ettenheim (Ortenaukreis).&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05937)&amp;diff=18254</id>
		<title>TITEL (LFS05937)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05937)&amp;diff=18254"/>
		<updated>2021-07-21T16:00:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Ausflug Büsing Heidelberg&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS05937&lt;br /&gt;
|dateDebut=1937&lt;br /&gt;
|video=LFS_05937_Ausflug_Heidelberg&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=NB_et_couleur&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:11:17&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=16 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|apercu=Büsing_Titisee.png&lt;br /&gt;
|lieux_ou_monuments=Heidelberg&lt;br /&gt;
|lieuTournage=49.40634, 8.67937&lt;br /&gt;
|Description_de=ZT: Betriebsausflug der Firma Büsing &amp;amp; Co. nach Heidelberg am 21. August 1937 / &lt;br /&gt;
ZT: Aufnahmen: Photo-Dohm / &lt;br /&gt;
ZT: Es wurde schon früh getanzt... / &lt;br /&gt;
Dampflokomotive 18 125 mit Waggons in Bahnhof / Schild &amp;quot;Kornwestheim PBF&amp;quot; / zwei Akkordeonspieler auf dem Bahnsteig, tanzende Frauen, andere schauen zu / mehrere Frauen winken einem abfahrenden Zug am gegenüberliegenden Gleis, im Hintergrund Schild &amp;quot;Kornwestheim PBF&amp;quot; zu sehen / &lt;br /&gt;
ZT: deshalb regnete es in... / &lt;br /&gt;
Schild &amp;quot;Eberbach&amp;quot; an Bahnsteig / Raddampfer an Anlegestelle am Neckar / Frauen, teilweise mit Regenschirmen, gehen an Kaimauer entlang / Raddampfer mit Aufschrift &amp;quot;Kurfürst-Ruprecht Heidelberg&amp;quot; / Männer und Frauen zeigen Tickets und gehen an Bord des Raddampfers / Schiff &amp;quot;Württemberg&amp;quot; / Schiff tutet während Fahrt / &lt;br /&gt;
ZT: Dies ändert aber nichts an der guten Stimmung / &lt;br /&gt;
Schifffahrt: vollbesetztes Schiff, Frauen winken teilweise / Frau hält scherzhaft Tablett mit Kaffeetasse in Richtung Kamera / vorbeifahrendes Binnenschiff (kleines Frachtschiff) / Schifffahrt: Frauen und Männer an Deck / Frau schaut durch Fenster an Schiffsrumpf / Schiff &amp;quot;Württemberg&amp;quot; fährt in Schleuse / Frauen und Männer an Reling, schauen / Schleusentor öffnet sich, Schiff fährt durch Schleuse (Subjektive) / Spitze des fahrenden Schiffes mit Ankervorrichtung (Vogelperspektive) / &lt;br /&gt;
ZT: Hirschhorn / &lt;br /&gt;
Stadt Hirschhorn mit Burg Hirschhorn vom Schiff aus (Fahraufnahme) / &lt;br /&gt;
ZT: Jetzt wird's aber doch schön / &lt;br /&gt;
Frauen, Männer und ein Akkordeonspieler auf dem Schiff, lachen in die Kamera / Neckarsteinach vom Schiff aus (Fahraufnahme); auf dem Berg erkennt man die Mittelburg / Weiterfahrt mit Blick auf die Mittelburg. / Die Mittelburg / Blick zurück auf Burg am Neckar und zwei folgende Schiffe / Frauen und Männer winken vorbeifahrendem Schiff / Frauen sitzen im Schiff an offenen Fenstern / Schwenk über drei junge Frauen / &lt;br /&gt;
ZT: An Bord war die richtige Stimmung / &lt;br /&gt;
lachende Frauen und Männer auf dem Schiff, posieren teilweise für die Kamera (teilw. sehr dunkel) / Brücke (&amp;quot;Alte Brücke&amp;quot;) in Heidelberg, Schiff fährt durch (Totale) / vollbesetztes Schiff &amp;quot;Heidelberg&amp;quot; legt an / Passagiere steigen aus (Vogelperspektive) / Passagiere gehen von Bord des Raddampfers &amp;quot;Kurfürst Ruprecht&amp;quot; (v.E.) / Frau mit rot-weißem Kleid / vollbesetztes Schiff, winkende Frauen und Männer an der Reling / &lt;br /&gt;
ZT: Anschließend an das Essen Besichtigung des Schlosses / &lt;br /&gt;
Frauen und Männer stehen mehrreihig vor Kamera (Schwenk) / Schloss Heidelberg (Totale) / Blick auf Teil des Schlosses, im Vordergrund Dächer von Altstadt-Häusern / Fassade mit vielen Fenstern der Schlossruine / Männer und Frauen stehen in einer großen Gruppe auf einem Platz am Schloss / &lt;br /&gt;
große Gruppe Frauen und Männer läuft an Kamera vorbei / &lt;br /&gt;
Blick von Schloss auf Altstadt mit großer Kirche (Heiliggeistkirche ?) / &lt;br /&gt;
ZT: Nach gemütlichem Beisammensein in der Stadthalle Abmarsch zum Bahnhof / &lt;br /&gt;
drei Akkordeonspieler führen große Gruppe Frauen und Männer (winken teilweise in Kamera) am Neckar entlang, vorbeifahrende Autos und Motorräder / Bahnhofsschild &amp;quot;Heidelberg Hbf&amp;quot; / vier Frauen posieren auf Bahnsteig vor Kamera, im Hintergrund Waggon und tanzende Frauen / &lt;br /&gt;
ZT: Der herrliche Tag begann mit Tanz und endete auch mit Tanz / &lt;br /&gt;
Akkordeonspieler und tanzende Frauen auf Bahnsteig / Frauen und Männer posieren vor Kamera / tanzende Frauen und Männer / Bahnhofsschild &amp;quot;Heidelberger Bahnhof&amp;quot; &lt;br /&gt;
Agfazeichen 1937 / &lt;br /&gt;
Vier Personen (Männer und Frau) kommen eine Keller-Aussentreppe hoch, gehen in Fabrikgebäude, Treppenhaus hoch (sehr dunkel) / Frau in Feuerwehrmontur rennt aus Gebäude heraus zu Keller-Aussentreppe, mehr Personen in Feuerwehrmontur kommen heraus / zwei Feuerwehrmänner gehen mit Schlauch Treppenhaus hoch (sehr dunkel) / Gruppe Feuerwehrleute laufen über Fabrikgelände an Gebäude entlang / öffnen eine Kasten mit Feuerwehrschläuchen, rollen Schlauch aus und schauen Gebäude hoch / Fassade mit Fenstern, Fenster gehen auf, Feuewehrleute erscheinen, lassen ein Seil herunter und ziehen daran befestigten Schlauch wieder hoch / auf dem Hof nehmen Feuerwehrleute einen Schlauch und rollen ihn aus / drei Feuerwehrleute spritzen Wasser an Gebäude /&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05846_2)&amp;diff=18253</id>
		<title>TITEL (LFS05846 2)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05846_2)&amp;diff=18253"/>
		<updated>2021-07-21T15:54:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=900 Jahre Oberweier&lt;br /&gt;
|sous-titre=Festzelt&lt;br /&gt;
|fonds=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS05846 2&lt;br /&gt;
|dateDebut=1964&lt;br /&gt;
|video=LFS_05846_2_Festzelt_Oberweier&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Couleur&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:13:30&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=Super 8 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|lieuTournage=48.58189, 7.75103&lt;br /&gt;
|Description_de=Festzelt &amp;lt;900 Jahre Oberweier&amp;gt;, Besucher &amp;lt;überwiegend festlich gekleidet&amp;gt; im Festzelt, Musikkapelle, Ansprachen, Männer- u. Kinderchor, Laienschauspiel auf der Bühne, Frauenchor ; Besucher auf dem Festgelände, mit Fahnen geschmückte Straße in Oberweier, Aufführung der Kinder im Festzelt, Kinderchor, Besucher an Biertischen, Geschicklichkeitsspiele &amp;lt;Zielscheibe mit Spieß mit verbundenen Augen treffen / Jungen tauchen Gesicht in Schüssel mit Mehl / Rennen mit Schubkarre / Sackhüpfen&amp;gt; im Festzelt und im Freien, Fahrgeschäfte: Autoscooter auf dem Festgelände.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05846_1)&amp;diff=18252</id>
		<title>TITEL (LFS05846 1)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05846_1)&amp;diff=18252"/>
		<updated>2021-07-21T15:53:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=900 Jahre Oberweier&lt;br /&gt;
|sous-titre=Jubiläumsfeier&lt;br /&gt;
|fonds=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS05846 1&lt;br /&gt;
|dateDebut=1964&lt;br /&gt;
|video=LFS_05846_1_Jubilaeumsfeier_Oberweier&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Couleur&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:07:44&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=Super 8 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|apercu=Oberweier.png&lt;br /&gt;
|lieuTournage=48.37645, 7.89736&lt;br /&gt;
|Description_de=ZT: 1064 – 1964 / 900 Jahre Oberweier / Festprogramm / &lt;br /&gt;
Schwenk über Oberweier, Rundgang durch die Gemeinde, Transparent über der Straße &amp;lt;900 Jahrfeier&amp;gt;, Ortsschild &amp;lt;Oberweier&amp;gt;//&lt;br /&gt;
Fackelzug und Feuer, Festgelände mit Fahnen, Transparent &amp;lt;Herzlich willkommen zur 900 Jahrfeier&amp;gt;, Schwenk durch das Festzelt mit Biertischen, Schild &amp;lt;900 Jahre Oberweier&amp;gt;, mit Fahnen geschmückte Straßen in Oberweier, Reitergruppe, “Herold” verliest Ankündigung, Schaulustige und Fotografen am Straßenrand, Musikkapelle, Passanten und Autos auf der Straße; Männer &amp;lt;vmtl. Gemeinderat mit Bürgermeister&amp;gt; sitzen bei Wein am Tisch, Mann entkorkt Weinflaschen, Passanten und Autos auf der Straße, mit Fahnen geschmückte Straßen in Oberweier, Transparent über der Straße &amp;lt;900 Jahrfeier&amp;gt;, Fahrtaufnahme durch Oberweier.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05846_2)&amp;diff=18251</id>
		<title>TITEL (LFS05846 2)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05846_2)&amp;diff=18251"/>
		<updated>2021-07-21T15:51:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=900 Jahre Oberweier&lt;br /&gt;
|sous-titre=Festzelt&lt;br /&gt;
|fonds=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS05846 2&lt;br /&gt;
|dateDebut=1964&lt;br /&gt;
|video=LFS_05846_2_Festzelt_Oberweier&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Couleur&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:13:30&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=Super 8 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|lieuTournage=48.58189, 7.75103&lt;br /&gt;
|Description_de=Schwenk durch das Festzelt mit Biertischen, Schild &amp;lt;900 Jahre Oberweier&amp;gt;, mit Fahnen geschmückte Straßen in Oberweier, Reitergruppe, “Herold” verliest Ankündigung, Schaulustige und Fotografen am Straßenrand, Musikkapelle, Passanten und Autos auf der Straße; Männer &amp;lt;vmtl. Gemeinderat mit Bürgermeister&amp;gt; sitzen bei Wein am Tisch, Mann entkorkt Weinflaschen, Passanten und Autos auf der Straße, mit Fahnen geschmückte Straßen in Oberweier, Transparent über der Straße &amp;lt;900 Jahrfeier&amp;gt;, Fahrtaufnahme durch Oberweier ; Besucher &amp;lt;überwiegend festlich gekleidet&amp;gt; im Festzelt, Musikkapelle, Ansprachen, Männer- u. Kinderchor, Laienschauspiel auf der Bühne, Frauenchor ; Besucher auf dem Festgelände, mit Fahnen geschmückte Straße in Oberweier, Aufführung der Kinder im Festzelt, Kinderchor, Besucher an Biertischen, Geschicklichkeitsspiele &amp;lt;Zielscheibe mit Spieß mit verbundenen Augen treffen / Jungen tauchen Gesicht in Schüssel mit Mehl / Rennen mit Schubkarre / Sackhüpfen&amp;gt; im Festzelt und im Freien, Fahrgeschäfte: Autoscooter auf dem Festgelände.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05846_2)&amp;diff=18250</id>
		<title>TITEL (LFS05846 2)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05846_2)&amp;diff=18250"/>
		<updated>2021-07-21T15:49:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=900 Jahre Oberweier&lt;br /&gt;
|sous-titre=Festzelt&lt;br /&gt;
|fonds=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS05846 2&lt;br /&gt;
|dateDebut=1964&lt;br /&gt;
|video=LFS_05846_2_Festzelt_Oberweier&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Couleur&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:13:30&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=Super 8 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|lieuTournage=48.58189, 7.75103&lt;br /&gt;
|Description_de=Fackelzug und Feuer, Festgelände mit Fahnen, Transparent &amp;lt;Herzlich willkommen zur 900 Jahrfeier&amp;gt;, Schwenk durch das Festzelt mit Biertischen, Schild &amp;lt;900 Jahre Oberweier&amp;gt;, mit Fahnen geschmückte Straßen in Oberweier, Reitergruppe, “Herold” verliest Ankündigung, Schaulustige und Fotografen am Straßenrand, Musikkapelle, Passanten und Autos auf der Straße; Männer &amp;lt;vmtl. Gemeinderat mit Bürgermeister&amp;gt; sitzen bei Wein am Tisch, Mann entkorkt Weinflaschen, Passanten und Autos auf der Straße, mit Fahnen geschmückte Straßen in Oberweier, Transparent über der Straße &amp;lt;900 Jahrfeier&amp;gt;, Fahrtaufnahme durch Oberweier ; &lt;br /&gt;
Besucher &amp;lt;überwiegend festlich gekleidet&amp;gt; im Festzelt, Musikkapelle, Ansprachen, Männer- u. Kinderchor, Laienschauspiel auf der Bühne, Frauenchor ; Besucher auf dem Festgelände, mit Fahnen geschmückte Straße in Oberweier, Aufführung der Kinder im Festzelt, Kinderchor, Besucher an Biertischen, Geschicklichkeitsspiele &amp;lt;Zielscheibe mit Spieß mit verbundenen Augen treffen / Jungen tauchen Gesicht in Schüssel mit Mehl / Rennen mit Schubkarre / Sackhüpfen&amp;gt; im Festzelt und im Freien, Fahrgeschäfte: Autoscooter &amp;lt;Boxauto&amp;gt; auf dem Festgelände, Schwenk über Gruppe von Jugendlichen, junge Paare küssen sich.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05846_1)&amp;diff=18249</id>
		<title>TITEL (LFS05846 1)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05846_1)&amp;diff=18249"/>
		<updated>2021-07-21T15:46:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=900 Jahre Oberweier&lt;br /&gt;
|sous-titre=Jubiläumsfeier&lt;br /&gt;
|fonds=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS05846 1&lt;br /&gt;
|dateDebut=1964&lt;br /&gt;
|video=LFS_05846_1_Jubilaeumsfeier_Oberweier&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Couleur&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:07:44&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=Super 8 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|apercu=Oberweier.png&lt;br /&gt;
|lieuTournage=48.37645, 7.89736&lt;br /&gt;
|Description_de=ZT: 1064 – 1964 / 900 Jahre Oberweier / Festprogramm / &lt;br /&gt;
Schwenk über Oberweier, Rundgang durch die Gemeinde, Transparent über der Straße &amp;lt;900 Jahrfeier&amp;gt;, Ortsschild &amp;lt;Oberweier&amp;gt;//&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05805_1)&amp;diff=18248</id>
		<title>TITEL (LFS05805 1)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05805_1)&amp;diff=18248"/>
		<updated>2021-07-21T15:42:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Familienalltag Lahr 1964&lt;br /&gt;
|fonds=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS05805 1&lt;br /&gt;
|dateDebut=1964&lt;br /&gt;
|video=LFS_05805_1_Familienalltag_Lahr_01&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Couleur&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:05:56&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=Super 8 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|apercu=Familienalltag_1964.png&lt;br /&gt;
|lieux_ou_monuments=Lahr&lt;br /&gt;
|lieuTournage=48.34028, 7.87266&lt;br /&gt;
|Description_de=Familienaufnahmen aus Lahr:: &lt;br /&gt;
- Söhne Matthias und Thomas als Baby bzw. Kleinkind; Spielburg; Matthias im Stubenwagen &lt;br /&gt;
- Ostern im Stadtpark; Hasen &lt;br /&gt;
- Ausfahrt im Kinderwagen (April 1964); Tulpenblüte im Stadtpark; blauer VW mit Ausfahrt &lt;br /&gt;
- Taufe Matthias &lt;br /&gt;
- Iselshausen (Nagold-Iselshausen) und Schienenbus&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Posaunenchor&amp;diff=18247</id>
		<title>Posaunenchor</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Posaunenchor&amp;diff=18247"/>
		<updated>2021-07-21T15:40:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Posaunenchor&lt;br /&gt;
|fonds=HDF&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS05803 1&lt;br /&gt;
|dateDebut=1969&lt;br /&gt;
|video=LFS_05803_1_Posaunenchor&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Couleur&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:23:27&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=Super 8 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|apercu=Posaunenchor_1_(2).png&lt;br /&gt;
|lieuTournage=48.33275, 7.82665&lt;br /&gt;
|Description_de=Aktivitäten des Lahrer Posaunenchors: &lt;br /&gt;
- Nachwuchs, Lehrgang mit Alfred Kappus, Herbst 1969 &lt;br /&gt;
- Konzert am Ostermorgen am Friedhof Dinglingen, am Lahrer Bergfriedhof, am Krankenhaus &lt;br /&gt;
- Probe mit Landesposaunenwart Stober, Dezember 1969 &lt;br /&gt;
- Familiennachmittag, 6. Januar 1970&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Posaunenchor&amp;diff=18246</id>
		<title>Posaunenchor</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Posaunenchor&amp;diff=18246"/>
		<updated>2021-07-21T15:38:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Posaunenchor&lt;br /&gt;
|fonds=HDF&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS05803 1&lt;br /&gt;
|dateDebut=1969&lt;br /&gt;
|video=LFS_05803_1_Posaunenchor&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Couleur&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:23:27&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=Super 8 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|apercu=Posaunenchor_1_(2).png&lt;br /&gt;
|lieuTournage=48.33275, 7.82665&lt;br /&gt;
|Description_de=Aktivitäten des Lahrer Posaunenchors: &lt;br /&gt;
- Nachwuchs, Lehrgang mit Alfred Kappus, Herbst 1969 &lt;br /&gt;
- Konzert am Ostermorgen am Friedhof Dinglingen, am Lahrer Bergfriedhof, am Krankenhaus &lt;br /&gt;
- Probe mit Landesposaunenwart Stober, Dezember 1969 &lt;br /&gt;
- Familiennachmittag, 6. Januar 1970 &lt;br /&gt;
- Bläser-Lehrgang in Dinglingen &lt;br /&gt;
- Landesposaunentag 1971 in Karlsruhe &lt;br /&gt;
- Bezirksposaunentag in Kippenheim 1971 &lt;br /&gt;
- Bläserlehrgang 1971 &lt;br /&gt;
- Familienausflug ins Elsass, 14.5.1972&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Seifenkisten_Derby_I&amp;diff=18245</id>
		<title>Seifenkisten Derby I</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Seifenkisten_Derby_I&amp;diff=18245"/>
		<updated>2021-07-21T15:37:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Seifenkisten Derby I&lt;br /&gt;
|fonds=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS05802 1&lt;br /&gt;
|dateDebut=1979&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Couleur&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:23:26&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=Super 8 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung Baden-Württemberg&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|apercu=Seifenkisten_I.png&lt;br /&gt;
|lieux_ou_monuments=Lahr; Lahr-Burgheim&lt;br /&gt;
|lieuTournage=48.34724, 7.88107&lt;br /&gt;
|Resume_de=Vorbereitungen des 4. Seifenkistenrennens in Lahr&lt;br /&gt;
|Resume_en=Preparation and the competition of 4th soap box race in Lahr&lt;br /&gt;
|Description_de=Lahrer Seifenkistenrennen 1979 im Ortsteil Burgheim: Bau der Fahrzeuge und Rennen; Start der ca. 600m langen Rennstrecke an der Burgheimer Kirche. Redner: Oberbürgermeister Philipp Brugger (*1924; im Amt des OB 1961-1981); Werner Erb, Stadtjugendpfleger.&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_de=[[Fichier:Seifenkisten I b.png|vignette|Gezeigt werden chronologisch die Arbeitsschritte des Zusammenbaus (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
Der farbige Amateurfilm vom Schmalfilm-Club Lahr über das 4. Lahrer Seifenkistenrennen wurde 1979 gedreht. Das Rennen fand am Sonntag, den 24. Juni um 13 Uhr statt. Für die Mediathek Oberrhein wurde der lange Film zweigeteilt (siehe Film „Seifenkisten Derby II“). Der Filmclub Lahr wurde drei Jahre zuvor 1976 gegründet und dieser Film war einer ihrer ersten Gemeinschafts-Filme. Er wurde mit insgesamt fünf Kameras gedreht, darunter auch Super 8 Kameras. Jeder der Kameramänner (W. Adrian, H. Ebert, G. Franck, E. Hanusch, W. Hierlinger) übernahm einen eigenen Abschnitt des Rennens. Nach Ende der Dreharbeiten wurde das Material von G. Franck so montiert, dass ein einheitlicher Film entstand. Dazu gehörte die Vorbereitung des Rennens, die Bauphase, das Training und das abschließende Rennen. Beteiligt waren zudem M. Imhof, I. Kempf, W. Lehmann, A. Poirat, W. Vollmer. Der Film war eigentlich ein Tonfilm mit H. Imhof als Sprecher. Die Tonfassung ist aber nicht überliefert. Die Montage dauerte wesentlich länger als die eigentlichen Dreharbeiten. Der Film entstand im Auftrag der Stadt Lahr und mit Unterstützung durch die kanadische Armee, die damals in Lahr ihr europäisches Hauptquartier hatte. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Seifenkisten I c.png|vignette|Die Jungs stecken viel Arbeit in ihre Rennwagen (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Film beginnt mit Impressionen aus Lahr und einem Kameraschwenk über die Stadt. Gezeigt wird das neue Rathaus, der Storchenturm, das alte Rathaus und die Fußgängerzone mit alten Häusern und einem schönen Brunnen. Es folgt eine Sitzung des Organisationskomitees für das 4. Lahrer Seifenkistenrennen – alles Erwachsene. Die Planungen hatten schon 2-3 Jahre vorher begonnen. Für den Bau der Seifenkisten gab es klare Vorgaben, um die Sicherheit zu gewährleisten. Die Fahrzeuge mussten den Regularien entsprechen, sonst durften sie nicht starten. Die Firma Zilla stellte die Sturzhelme für die Kinder bereit, die Trikots wurden von der Jugendpflege mit dem einheitlichen Jugendprisma-Emblem gesponsert. Die an dem Rennen Beteiligten und das Publikum wurden von der Stadtkämmerei versichert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Seifenkisten I d.png|vignette|Die Ausstellung in der Sparkasse zeigt die Geschichte der Rennen in Lahr (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Bau der Seifenkisten setzte sich aus vielen Schritten zusammen, die in dem Film dokumentiert werden. Zunächst wurde mithilfe einer Schablone das Grundgerüst aus Holz gebaut. Dieses wurde je nach Bauart entweder mit Gips oder Glasfaser verkleidet, den Teilnehmenden blieb hier ein großer Spielraum. Den meisten Aufwand erforderte der Innenraum der Seifenkiste mit den Seilzügen für die Lenkung. Nach dem Bau der Kiste wurden die Räder angebracht, welche für alle einheitlich waren. Ein Grundschliff der Oberfläche war nötig, um das Maximum aus dem Gefährt herausholen zu können.&lt;br /&gt;
Ab dem 28. März 1979 wurde mittwochs ab 17 Uhr und samstags ab 15 Uhr in einem vom Technischen Hilfswerk als Werkstatt hergerichteten Kellerraum der Volksschule in Dinglingen den Bastlern geholfen, ihre Gefährte zu bauen. Die für das Bauen der Seifenkisten notwendigen Werkzeuge wurden zur Verfügung gestellt. Zunächst erhielten die Teilnehmer Anweisungen, dann konnten sie ihre Seifenkisten mit Unterstützung selbst zusammenbauen.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Seifenkisten I f.png|vignette|Zwei Rennwagen sind ebenso zu sehen wie das Schlauchboot als Hauptpreis (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Einzelhandelsgeschäfte, Firmen, Vereine und Verbände (z.B. Spar, BMW, Honigbaum Reifenhandel) übernahmen Patenschaften für eine Seifenkiste. Diese Sponsoren übernahmen die Kosten der Radsätze. Bis kurz vor Fertigstellung der Seifenkisten konnten 54 Sponsoren gefunden werden. Hauptsponsor des Rennens war die Sparkasse Lahr. In ihrem Foyer ist eine Ausstellung mit Plakaten, Fotos und Zeitungsausschnitten der Seifenkistenrennen seit 1969 zu sehen. Dort wurden auch zwei Seifenkistenwagen ausgestellt, der eine mit einem Metallgerüst, über das ein Schlauchboot von Obi gehängt wurde. Dies war einer der Hauptpreise für die Jugendlichen. Die Sparkasse stellte den Fahrern einheitliche Kappen zur Verfügung, sodass die Teilnehmerteams von den Zuschauern und Hilfskräften unterschieden werden konnten. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Erwachsenen bauten die schräge Startrampe aus massiven Holzbalken auf einem Hof zusammen. Diese wurde zunächst getestet, bevor sie anschließend auf der Fahrstrecke aufgebaut wurde. Auf dem Hof der Friedrichs Schule fand am 23. Juni die Abnahme der Fahrzeuge statt. Hier wurde überprüft, ob das Gewicht und alle Sicherheitsvorschriften eingehalten wurden. Danach sieht man den Bau der Startrampe, der im Film im Zeitraffer gezeigt wird. Der Start war an der Burgheimer Kirche in der Burgheimerstraße, die komplette Rennstrecke mit einer Länge von etwa 350 m wurde mit Absperrbändern und mit Strohballen gesichert. Das Ziel befand sich an der Abzweigung Stefanienstraße. Hier gab es einen ordentlichen ‚Auslauf‘ für die Fahrzeuge, um die maximale Sicherheit zu garantieren. Am Sonntag ab 7:30 Uhr fanden die Trainingsläufe statt. Die Testfahrt von zwei Teilnehmern bei strömenden Regen wird aus einem Transporter heraus mit der Kamera begleitet. &lt;br /&gt;
Nach dem Testrennen bekamen alle Teilnehmenden einen Imbiss mit Eintopf, einem Brötchen und einer Limo, um sich zu stärken. Sie wurden vom Organisationskomitee begrüßt und bekamen noch Tipps für das Rennen, welches gleich danach um 13 Uhr startete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Marius Schwan, Marvin Walter, Alexander Galperin&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_en=The colored amateur film from the Schmalfilm-Club Lahr about the 4th Lahr soap box race was shot in 1979. The race took place on Sunday, June 24th at 1pm. For the Mediathek Oberrhein the long film was split into two parts (see film &amp;quot;Soap Box Derby II&amp;quot;). The Lahr Film Club was founded three years earlier in 1976 and this film was one of their first joint films. It was shot with a total of five cameras, including Super 8 cameras. Each of the cameramen (W. Adrian, H. Ebert, G. Franck, E. Hanusch, W. Hierlinger) took on their own section of the race. At the end of the shooting, G. Franck assembled the material in such a way that a uniform film was created. This included the preparation for the race, the construction phase, training and the final race. M. Imhof, I. Kempf, W. Lehmann, A. Poirat, W. Vollmer were also involved. The film was actually a sound film with H. Imhof as speaker. The sound version has not survived. The assembly took much longer than the actual shooting. The film was made on behalf of the city of Lahr and with the support of the Canadian army, which at that time had its European headquarters in Lahr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The film begins with impressions from Lahr and a camera pan over the city. The new town hall, the stork tower, the old town hall and the pedestrian zone with old houses and a beautiful fountain are shown. This is followed by a meeting of the organizing committee for the 4th Lahr soap box race - all adults. The planning had already started 2-3 years earlier. There were clear guidelines for the construction of the soap boxes in order to ensure safety. The vehicles had to comply with the regulations, otherwise they were not allowed to start. The Zilla company provided the crash helmets for the children, the jerseys were sponsored by the youth care organization with the uniform youth prism emblem. Those involved in the race and the audience were insured by the city treasury.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The construction of the soapbox consisted of many steps, which are documented in the film. First of all, the basic wooden framework was built using a template. Depending on the type of construction, this was either clad with plaster of paris or fiberglass, leaving the participants with a lot of leeway. The interior of the soap box with the cables for the steering required the most effort. After the box was built, the wheels were attached, which were the same for everyone. A basic sanding of the surface was necessary in order to get the maximum out of the vehicle. From March 28, 1979 on Wednesdays from 5 p.m. and Saturdays from 3 p.m. in a basement room of the elementary school in Dinglingen that had been prepared as a workshop by the technical aid organization, the hobbyists were helped to build their vehicle. The tools needed to build the soap boxes were made available. First the participants received instructions, then they could assemble their soapboxes themselves with help.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retail stores, companies, clubs and associations (e.g. Spar, BMW, Honigbaum Reifenhandel) took on sponsorships for a soap box. These sponsors took over the cost of the wheelsets. Until shortly before the soapboxes were ready, 54 sponsors could be found. The main sponsor of the race was the Sparkasse Lahr. In their foyer you can see an exhibition with posters, photos and newspaper clippings from the soapbox races since 1969. Two soap box trolleys were also exhibited there, one with a metal frame over which an Obi dinghy was hung. This was one of the main prizes for the youth. The Sparkasse provided the drivers with uniform caps so that the participating teams could be distinguished from the spectators and assistants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The adults assembled the sloping launch pad from solid wooden beams in a courtyard. This was first tested before it was then set up on the route. The vehicles were inspected in the courtyard of Friedrichs Schule on June 23. Here it was checked whether the weight and all safety regulations were observed. Then you can see the construction of the launch pad, which is shown in fast motion in the film. The start was at the Burgheimer Church in Burgheimerstraße, the entire race track with a length of about 350 m was secured with barrier tape and bales of straw. The destination was at the Stefanienstraße junction. There was a good 'run out' for the vehicles to guarantee maximum safety. The training runs took place on Sunday from 7:30 a.m. The test drive of two participants in pouring rain is accompanied by a camera from a transporter. After the test race, all participants got a snack with stew, a roll and a lemonade to strengthen themselves. They were welcomed by the organizing committee and got tips for the race, which started immediately afterwards at 1 p.m.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Marius Schwan, Marvin Walter, Alexander Galperin&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05802_1)&amp;diff=18244</id>
		<title>TITEL (LFS05802 1)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05802_1)&amp;diff=18244"/>
		<updated>2021-07-21T15:36:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Seifenkistenrennen I&lt;br /&gt;
|fonds=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS05802 1&lt;br /&gt;
|dateDebut=1979&lt;br /&gt;
|video=LFS_05802_1_Seifenkistenrennen_01&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Couleur&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:23:25&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=Super 8 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|lieuTournage=48.58189, 7.75103&lt;br /&gt;
|Description_de=Lahrer Seifenkistenrennen 1979 im Ortsteil Burgheim: Bau der Fahrzeuge und Rennen; Start der ca. 600m langen Rennstrecke an der Burgheimer Kirche. Redner: Oberbürgermeister Philipp Brugger (*1924; im Amt des OB 1961-1981); Werner Erb, Stadtjugendpfleger.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05798_2)&amp;diff=18243</id>
		<title>TITEL (LFS05798 2)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05798_2)&amp;diff=18243"/>
		<updated>2021-07-21T15:32:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Regimentstag Lahr&lt;br /&gt;
|fonds=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS05798 2&lt;br /&gt;
|dateDebut=1937&lt;br /&gt;
|video=LFS_05798_2_Regimentstag_1937&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Noir_et_blanc&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:06:27&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=16 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|apercu=Regimentstag_2.png&lt;br /&gt;
|lieux_ou_monuments=Lahr&lt;br /&gt;
|lieuTournage=48.33988, 7.87394&lt;br /&gt;
|Description_de=Regimentstag des 8. Badischen Infanterie-Regiments Nr. 169 am 4. und 5. Juli 1937 in Lahr: Festakt.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05798_1)&amp;diff=18242</id>
		<title>TITEL (LFS05798 1)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS05798_1)&amp;diff=18242"/>
		<updated>2021-07-21T15:32:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Regimentstag Lahr&lt;br /&gt;
|fonds=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS05798 1&lt;br /&gt;
|dateDebut=1937&lt;br /&gt;
|video=LFS_05798_1_Regimentstag_1937&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Noir_et_blanc&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:05:50&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=16 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|apercu=Regimentstag_1.png&lt;br /&gt;
|lieux_ou_monuments=Lahr&lt;br /&gt;
|lieuTournage=48.33965, 7.8736&lt;br /&gt;
|Description_de=Regimentstag des 8. Badischen Infanterie-Regiments Nr. 169 am 4. und 5. Juli 1937 in Lahr: Festakt.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS04999_2)&amp;diff=18241</id>
		<title>TITEL (LFS04999 2)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS04999_2)&amp;diff=18241"/>
		<updated>2021-07-21T15:30:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Fasnetumzug Lörrach&lt;br /&gt;
|fonds=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS04999 2&lt;br /&gt;
|dateDebut=1971&lt;br /&gt;
|video=LFS_04999_2_Fasnachtsumzug_1971&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Couleur&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:07:28&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=Super 8 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|apercu=Fasnet_Lörrach_1971.png&lt;br /&gt;
|lieux_ou_monuments=Lörrach&lt;br /&gt;
|lieuTournage=47.61132, 7.66125&lt;br /&gt;
|Description_de=Umzug in der Stadt vorm „Gasthof zum Franz“, Spielmannszug, Kinder in Kostümen, Umzugswagen / Ortswechsel (Kreuzungsbereich).&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Fasnacht_L%C3%B6rrach_1936&amp;diff=18240</id>
		<title>Fasnacht Lörrach 1936</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Fasnacht_L%C3%B6rrach_1936&amp;diff=18240"/>
		<updated>2021-07-21T15:27:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Fasnacht Lörrach 1936&lt;br /&gt;
|fonds=HDF&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS04995&lt;br /&gt;
|dateDebut=1936&lt;br /&gt;
|video=LFS_04995_Fasnacht_Loehrrach_1936&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Noir_et_blanc&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:05:35&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=16 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|apercu=Fasnacht_Lörrach_1936.png&lt;br /&gt;
|lieux_ou_monuments=Lörrach&lt;br /&gt;
|lieuTournage=47.61224, 7.66108&lt;br /&gt;
|Resume_de=Fasnacht in Lörrach 1936&lt;br /&gt;
|Description_de=Fastnachtsumzug in Lörrach: Fußgruppen in traditionellen Kostümen, Gardesoldaten (Gildengarde, Ranzengarde und Schmalgarde), Festwagen mit Elferrat, Gildekönig u. Gildenarr u.a.//&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_de=Aus den Akten des Lörracher Stadtarchivs ist näheres über die Gründungszeit zu erfahren: Am 20.Januar 1936 erging ein Schreiben des ‚Elferrats Lörrach‘ an Handwerk, Handel und Industrie sowie an Vereine und Musikabteilungen in Lörrach, worin mitgeteilt wurde, dass am 17. Januar 1936 ein Elferrat und damit eine Narrengilde gegründet worden sei. Mitglieder des Elferrats waren: Johann Maier-Muser (Vorsitzender), Albert Güthlin (Kassier) sowie Max Rinkenburger, Wilhelm Zimmermann, Fritz Wunschel, Karl Führe, Hermann Vogt, Friedrich Jung, Max Muny, Ernst Vomstein und Eugen Jost. Als Beiräte konnte man die Herren: Zökker, Presse, Brändlin, Max Dörflinger, Oskar Dörflinger, Berger, Kabisch, Argast, Kolb, Glünkin und Marquart gewinnen. Die oberste Schirmherrschaft übernahm der damalige Bürgermeister Reinhard Boos. Zum Gildenkönig (heute Protektor) wurde Karl Maurer bestimmt,der sich Jendy I. nannte. Zu seinem Gildenarr wurde Egon Leible bestimmt. Weiter war dem Schreiben zu entnehmen, dass man am Fasnachtssonntag dem 25.02.36 einen Umzug durchführen wolle. Der Zug solle unter anderem aus Fasnachtswagen bestehen, welche originell und natürlich närrisch sein müssten, ebenso aus Musikformationen und Fussgruppen. Am 24. Januar 1936 berichtete das Oberbadische Volksblatt: ‚Die Lörracher Fasnacht marschiert‘. Am Abend des ‚Schmutzige Dunnschdig’ 22.02.36 gab es einen ersten ‚Nachtwandlerumzug‘ (heute Hemliglunggi-Umzug) durch die Strassen der Stadt. Das erste Narrenzeichen, der Lörracher Dällerschlägg, wurde erstmals durchgeführt und auch der Fasnachtsruf ‚Friss’n wäg – dr Schnägg‘ war erstmals zu hören. Der Fasnachtssonntag mit einem gut organisierten Umzug fand Anklang – tausende von Zuschauern seien auf den Beinen gewesen. Sogar die Tumringer, eben erst durch Zwangseingemeindung Lörracher geworden, nahmen mit einem grossen Aufgebot am Umzug teil. Bis heute sind sie ein wichtiger Bestandteil der Lörracher Strassenfasnacht geblieben.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS03980)&amp;diff=18239</id>
		<title>TITEL (LFS03980)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS03980)&amp;diff=18239"/>
		<updated>2021-07-21T15:22:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Ausflug Brugg und Bern&lt;br /&gt;
|fonds=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS03980&lt;br /&gt;
|dateDebut=1963&lt;br /&gt;
|video=LFS_03980_Burg_Bern&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Couleur&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:03:57&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=Super 8 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|apercu=Ausflug_Brugg_Bern_1.png&lt;br /&gt;
|lieuTournage=47.48444, 8.20834&lt;br /&gt;
|Resume_en=Bus tour to the Swiss cities of Brugg and Bern&lt;br /&gt;
|Description_de=Ausflug des Gemeinderates Villingen-Schwennigen (?); Stadtansichten Brugg mit Schlösschen Altenburg, Besichtigung der nahe gelegenen Habsburg, dort Rast; Bern mit Bärengraben und Bären, Häuserfront von der Nydeggbrücke, Zytgloggenturm u.a.&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_de=[[Fichier:Brugg 1.png|vignette|Blick von der Altstadt von Brugg auf den Fluss Aare (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der stumme Farbfilm im Super 8 Format zeigt einen Busausflug des Gemeinderates Villingen-Schwennigen in die Schweizer Städte Brugg und Bern. Er unternahm regelmäßig Fahrten ins benachbarte Ausland und ließ dies filmisch dokumentieren (siehe: Informationsfahrt Gemeinderat von 1962). Der aktuelle Film ist von 1963 und beginnt mit der Abfahrt vor dem Rathaus in Villingen-Schwennigen. Teilnehmer und Teilnehmerinnen kommen mit Koffern, die sie unten im Bus verstauen. Das Bild ist schräg aufgenommen worden, eine expressionistisch anmutende Ästhetik, die für einen solchen ’offiziellen‘ Film überrascht und in dem Film auch nicht mehr aufgegriffen wird. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es folgen Impressionen aus Brugg mit einer befahrenen Straße, alten Häusern und einem handgemalten Werbeschild für die Spezialität Brustspitzli, ½ Kg für 2,80 Franken. Bei dieser Spezialität handelt es sich um eine gekochte oder gegrillte Schweinsbrust, welche mit Gemüse und Kartoffeln herzhaft gefüllt ist. Immer wieder wechselt die Kameraperspektive, die Bilder werden aus der Hand gedreht und sind deshalb etwas unruhig. Im Mittelpunkt steht zunächst die Stadt Brugg. Dann wird der Fluss Aare aufgenommen und der Schwarze Turm, das Wahrzeichen der Stadt. Nach seinem Bau im 12. Jahrhundert wurde die Turmburg jahrelang von Graf Albrecht III. von Habsburg bewohnt. Seit 1846 dient das Gebäude als Bezirksgefängnis. Die Delegation wird vor einem Stadtplan von Brugg gezeigt und in einem Lokal mit Terrasse, wo eine Ansprache gehalten wird. Die Herren tragen Anzüge, Krawatten und oft schwarze Sonnenbrillen, die Damen schmucke Kostüme. Dies entspricht dem Stil der Zeit und hätte eine ungefähre Datierung des Materials ermöglicht, wenn das genaue Produktionsjahr nicht bekannt gewesen wäre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Brugg 2.png|vignette|Teilnehmer der Delegation vor einem Stadtplan von Brugg (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann steigt die Delegation eine Treppe hinab, wodurch die an der Reise beteiligten Personen genauer zu sehen sind. Nächste Station ist Bern, das aus verschiedenen Blickwinkeln gefilmt wird. In der folgenden Sequenz wird ein brauner Bär im Gehege gefilmt, der sich aufrichtet und auf seinen beiden Hinterbeinen steht. Vier Bären betteln beim Publikum um Essbares. Von einer Brücke gibt es den Blick auf die alten Häuser am Fluss Aare und auf Hinterhöfe. Es folgen Aufnahmen aus der Berner Altstadt mit der Kramgasse, durch die noch der Verkehr fließt, mit ihren berühmten Arkaden und dem spätgotischen Münster. Zu sehen ist das historische Rathaus mit imposantem Aufgang und das Denkmal eines Ritters mit einer Fahne des Berner Stadtwappens mit schwarzem Bären und Schlussbild ist ein Springbrunnen mit einem kleinen Obelisken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Bern Bärengraben um 1880 Foto Public Domain.jpg|vignette|Der Bärengraben in Bern um 1880 (Quelle: Public Domain)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In dem knapp vierminütigen Amateurfilm reist eine Delegation des Gemeinderates von Villingen-Schweningen mit dem Busunternehmen ‚Maier Reisen‘ in die Schweiz.   Das seit 1923 existierende Unternehmen war ursprünglich nur auf den Transport von Milch und Milcherzeugnissen spezialisiert. Dies änderte sich 1933, als man sich einen LKW mit Sitzplatzaufbau kaufte, um erstmals Personen zu befördern. Im Laufe der Jahre expandierte die Firma und baute ein Großunternehmen auf, welches Reisen sowohl ins Inland als auch ins Ausland anbietet. Neben den Sehenswürdigkeiten der Städte und Aufnahmen der Delegation zeigt der Film immer wieder auch Aufnahmen aus der Natur, mit Wiesen, Wäldern, Hügeln und Flüssen. &lt;br /&gt;
Sowohl für die Stadt als auch für den Kanton Bern waren die 1960er Jahre eine regelrechte Blütezeit. Einen wesentlichen Beitrag dazu hat der Berner Zoo geleistet. Mit einem Tierbestand von 1.675 Tieren in 335 Arten war der Zoo seit 1954 eines der Aushängeschilder Berns. In diesem Privatfilm ist jedoch nicht der Zoo zu sehen, sondern der Berner Bärengraben, der ebenfalls eine Attraktion der Stadt ist. Zu sehen ist der vierte Bärengraben, der 1857 im östlichen Teil der Altstadt an der Nydeggbrücke eröffnet worden war. Im Bärengraben hatten die Bären zwar freien Auslauf, doch Tierschützer kritisierten die nicht artgerechte Haltung. Deshalb konnte 2009 ein neuer Bärenpark direkt am Ufer der Aare der Öffentlichkeit übergeben werden, der viel größeren Auslauf ermöglicht. &lt;br /&gt;
Seit ihrer Gründung ist die Stadt Bern eng mit Bären verbunden und hat sie als Wappentier gewählt. Deshalb ist das Motiv des schwarzen Bären vor goldenem Grund auf Flaggen, Brunnen und Gebäuden überall in der Stadt zu finden. Zu guter Letzt wird der auf dem Rathausplatz in Bern stehende ‚Vennerbrunnen‘ gezeigt. Die Venner hatten die Aufgaben eines Viertelsmeisters. Sie waren somit für die Harnischschau, die Steuererhebung, die Marktaufsicht und die Feuerwehr in einer Stadt zuständig. Im Mittelalter wurden in Bern die vier Venner von den Bäckern, den Schmieden, den Metzgern und den Gerbern gestellt. Der Vennerbrunnen gehört zu den Berner Altstadtbrunnen des 16. Jahrhunderts. Die Brunnenfigur, ein Venner, ein geharnischter Berner Bannerträger, ist jedoch nur eine Kopie. Das Original befindet sich im Berner Historischen Museum. &lt;br /&gt;
Pol Wilhelm&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_en=[[Fichier:Brugg 1.png|vignette|View from the old town of Brugg on the river Aare (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The silent color film in Super 8 format shows a bus excursion by the Villingen-Schwennigen municipal council to the Swiss cities of Brugg and Bern. They made trips to neighboring countries regularly and have documented this on film (see flm : &amp;quot;Informationsfahrt Gemeinderat von 1962&amp;quot;). The current film is from 1963 and begins with the departure in front of the town hall in Villingen-Schwennigen. Participants come with suitcases, which they stow down in the bus. The picture was taken at an angle, an expressionist aesthetic that surprises for such an 'official' film and is no longer taken up in the film. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is followed by impressions from Brugg with a busy street, old houses and a hand-painted advertising sign for the specialty “Brustspitzli”, ½ kg for 2.80 francs. This specialty is a boiled or grilled pork breast, which is heartily filled with vegetables and potatoes. The camera perspective changes again and again, the pictures are rotated by hand and are therefore a bit restless. The focus is initially on the city of Brugg. Then the river Aare is recorded and the Black Tower, the symbol of the city. After its construction in the 12th century, the tower castle was inhabited for years by Count Albrecht III. by Habsburg. The building has served as a district prison since 1846. The delegation is shown in front of a map of Brugg and in a restaurant with a terrace, where a speech is given. The men wear suits, ties and often black sunglasses, the women smart costumes. This is in keeping with the style of the time and would have allowed an approximate dating of the material had the exact year of production not been known. Then the delegation descends a staircase, so that the people involved in the trip can be seen more closely. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Brugg 2.png|vignette|Participants of the travel before a city map of Brugg (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The next stop is Bern, which is filmed from different angles. In the following sequence, a brown bear is filmed in the enclosure, which stands up and stands on both of its hind legs. Four bears beg the audience for something to eat. From a bridge there is a view of the old houses on the river Aare and of backyards. This is followed by shots from the old town of Bern with the Kramgasse, through which the traffic still flows, with its famous arcades and the late Gothic cathedral. You can see the historic town hall with an imposing staircase and the monument of a knight with a flag of the Bernese coat of arms with a black bear and the final image is a fountain with a small obelisk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Bern Bärengraben um 1880 Foto Public Domain.jpg|vignette|The famous bear pit in Bern around 1880 (Quelle: Public Domain)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the almost four-minute amateur film, a delegation from the Villingen-Schweningen municipal council travels to Switzerland with the bus company 'Maier Reisen'. The company, which has existed since 1923, originally was specialized in the transport of milk and milk products only. This changed in 1933 when a truck with a seat structure was bought to transport people for the first time. Over the years, the company expanded and built a large company that offers travel both domestically and abroad. In addition to the sights of the cities and photos taken by the delegation, the film also repeatedly shows photos from nature, with meadows, forests, hills and rivers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1960s were a real boom for both the city and the canton of Bern and the zoo has made a significant contribution to this. With an animal population of 1,675 animals in 335 species, the zoo has been one of Bern's flagships since 1954. However, this private film does not show the zoo, but the Bern Bear Pit, which is also an attraction of the city. You can see the fourth bear pit, which was opened in 1857 in the eastern part of the old town at the Nydeggbrücke. In the bear pit, the bears were allowed to run freely, but animal rights activists criticized the unsuitable keeping. Therefore, in 2009 a new bear park was opened to the public directly on the banks of the Aare, which allows much larger exercise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The city of Bern has been closely associated with bears since it was founded and has chosen them as their heraldic animal. That is why the motif of the black bear in front of a golden background can be found on flags, fountains and buildings all over the city. Last but not least, the 'Vennerbrunnen' on the town hall square in Bern is shown. The Venner had the duties of a quarter master. They were therefore responsible for the harness show, tax collection, market supervision and the fire brigade in a city. In the Middle Ages, the four Venners in Bern were provided by the bakers, the blacksmiths, the butchers and the tanners. The Vennerbrunnen is one of Bern's old town fountains from the 16th century. The fountain figure, a Venner, an armored Bernese standard bearer, is only a copy. The original is in the Bern Historical Museum.&lt;br /&gt;
Pol Wilhelm&lt;br /&gt;
|Bibliographie=Bannerherr: Wikipedia, https://de.wikipedia.org/wiki/Bannerherr, (konsultiert 24.11.2020); Bär (Wappentier): Wikipedia, https://de.wikipedia.org/wiki/B%C3%A4r_(Wappentier), (konsultiert 24.11.2020); Bärenpark: https://de.wikipedia.org/wiki/B%C3%A4renpark_Bern; Busreisen Maier: http://www.busreisen-maier.de/ueber-uns.html, (konsultiert 24. 11.2020); Schwarzer Turm: http://www.burgenwelt.org/schweiz/schwarzer_turm/object.php, (konsultiert 24.11.2020); „Stadt des Bären“: https://www.bern.com/de/detail/stadt-des-baeren, (konsultiert 24.11.2020).&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Schwarzwaldbahn&amp;diff=18238</id>
		<title>Schwarzwaldbahn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Schwarzwaldbahn&amp;diff=18238"/>
		<updated>2021-07-21T15:16:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Schwarzwaldbahn&lt;br /&gt;
|fonds=HDF&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS03975&lt;br /&gt;
|dateDebut=1963&lt;br /&gt;
|video=LFS_3975_Schwarzwaldbahn&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Noir_et_blanc&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:00:00&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|apercu=Schwarzwaldbahn.png&lt;br /&gt;
|lieux_ou_monuments=Hausach; Hornberg; St. Georgen; Niederwasser; Triberg; Königsfeld&lt;br /&gt;
|lieuTournage=47.91249, 8.08611&lt;br /&gt;
|Resume_de=Eine Fahrt mit der Schwarzwaldbahn 1963 zwischen Hausach und Königsfeld&lt;br /&gt;
|Resume_en=Train ride on the Black Forest Railway between Hausach and Königsfeld in 1963&lt;br /&gt;
|Description_de=Fahrt mit der &amp;quot;Schwarzwaldbahn&amp;quot; von Hausach im Kinzigtal nach Königsfeld im Schwarzwald; Zwischenstationen sind Hornberg, Triberg und St. Georgen.&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_de=[[Fichier:Schwarzwaldbahn Übersichtsplan 1872.jpg|vignette|Übersichtsplan der Schwarzwaldbahn 1872 (Quelle: GLA Karlsruhe G Technische Pläne II EB 3 Nr. 94)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der stumme Schwarzweißfilm von einem nicht identifizierten Filmemacher dokumentiert 1963 eine Zugfahrt mit der Schwarzwaldbahn zwischen Hausach und Königsfeld. Aus dem Zug heraus filmt er überwiegend die Landschaft, Straßen, Eisenbahnwagen sowie alte Bauernhäuser im Schwarzwald. Außerdem steigt er mehrmals aus, um die Bahnhöfe besser aufnehmen zu können. &lt;br /&gt;
Seine Reise beginnt am Nachmittag im Bahnhof Hausach, damals einem wichtigen Eisenbahnverkehrsknotenpunkt verschiedener Strecken. Auf dem Bahnsteig sind einige Menschen mit Reisegepäck und ein Bahnangestellter mit Reisegepäckwagen zu sehen. Die Fahrt geht über das Hornberger Eisenbahnviadukt, das 1925 errichtet wurde und aus sieben Bögen besteht. Das Viadukt ersetzte die bisherige Stahlbrücke. Zwischen Hornberg und St. Georgen überwindet die Schwarzwaldbahn einen Höhenunterschied von 448 m. Dabei schlängelt sie sich an den Schwarzwaldbergen entlang Richtung Sommerau, dem Scheitelpunkt der Schwarzwaldbahnlinie. Der Haltpunkt Niederwasser hat die Bevölkerung des nahen Schonacher Raumes an das Streckennetz der Schwarzwaldbahn angebunden. Bis in die 1960er Jahre nutzten viele Erwerbstätige die Anbindung zum täglichen Pendeln und zum Gütertransport. Jedoch nahm die starke Frequentierung mit dem Beginn des Individualverkehrs ab. Letztendlich wurden 1981 alle Reisezughalte aufgehoben, der Bahnhof Niederwasser geschlossen und 2012 abgerissen (Gebauer 2012).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Schwarzwaldbahn Planungsalternativen.jpg|vignette|Die drei Planungsalternativen der Schwarzwaldbahn (Grafik: Laura Otomierczyk) ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die nächste Station ist Triberg. Im Hintergrund sind die hügelige Umgebung und das Stellwerk zu erkennen. Der Wasserkran erinnert an die ehemals eingesetzten Dampfloks. Die schweren Bergetappen erforderten das Auffüllen der Wasservorräte der Dampflok, um für die Weiterfahrt ausreichend Dampf erzeugen zu können. Seit 1949 ist der Ort Königsfeld als heilklimatischer Kurort und als Erholungsziel im Naturpark Südschwarzwald anerkannt. Das Wetter dort ist stabil ohne größere Niederschläge und im Herbst und Winter mit starker Sonneneinstrahlung. Die nahen Wälder dienen als Windschutz und sorgen für einen hohen Sauerstoff- und Ozongehalt der Luft. Die Eröffnung der Schwarzwaldbahn 1873 und der Bahnhof brachten Königsfeld den Aufschwung als Kurort für die Erholung suchenden Städter. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Schwarzwaldbahn Hornberger Viadukt.jpg|vignette|Die Schwarzwaldbahn auf dem Hornberger Viadukt (Foto: WikimediaCommons, 2013)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Geschichte Schwarzwaldbahn&lt;br /&gt;
Mit dem beginnenden Industriezeitalter drangen die Bahnen rasch in die Landschaft vor. Zunächst konzentrierte man sich auf Verläufe, wo die Topografie keine großen Hindernisse in den Weg legte. So wurde der Streckenabschnitt zwischen Offenburg und Hausach verwirklicht. Dieser Abschnitt konnte im Juli 1866 für den Zugverkehr eröffnet werden (Arx 2007). Zunächst diskutierte man drei Möglichkeiten, wie die Bahnlinie über den Schwarzwald im damaligen Großherzogtum Baden verlaufen könnte (Cremer 2014, S. 185). In der engeren Auswahl waren die Bahnlinie über das Gutachtal (Sommerau), sowie die Linie über Schiltach und Schramberg. Jedoch erwies sich das Terrain beider Bahnverläufe als ungünstig. Der Schiltachlinie stand entgegen, dass sie das Hauptgebiet der badischen Schwarzwaldindustrie komplett umfahren würde, auch wenn sie technisch unproblematischer gewesen wäre. Schramberg gehörte in dieser Zeit zu Württemberg. Zunächst sah es so aus, dass die Probleme im Gutachtal schwerer zu überwinden seien als die, die sich über die Schiltach-Schramberg Linie ergaben. Im ursprünglichen Entwurf der Sommerau Linie hatte Johann Sauerbeck, Oberbaurat bei der Oberdirektion des Wasser- und Straßenbaus Karlsruhe, 1846 zwei Spitzkehren vorgesehen. 1857 wurde diese Planung jedoch durch seinen Nachfolger Robert Gerwig überarbeitet. Mit seiner Idee, die Strecke durch Kehrschleifen und -tunnel künstlich zu verlängern, sollte der Anstieg bei Triberg besser überwunden werden. Besonders die badischen Städte Hornberg, Triberg und St. Georgen, die im Zentrum des gewerbetreibenden Schwarzwaldes liegen, setzten sich für die Linie übers Gutachtal ein. Mit seiner neuartigen Idee überwand er die herausfordernde Topografie dadurch, dass er mehrmals mit großen Kehrschleifen in Seitentäler ausgewichen ist. Außerdem war es ihm ein Anliegen, weniger Brücken und dafür mehr Tunnel einzusetzen. Dies hat den Vorteil, dass die Strecke weniger gefährdet war durch Steinschlag, Schnee und Lawinen. 1867 begannen die Bauarbeiten im Hochschwarzwald. Nach zeitweiligen Arbeitsunterbrechungen unter anderem aufgrund des deutsch-französischen Krieges 1870/71 konnte die Schwarzwaldbahn  am 10. November 1873 eröffnet werden. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mit dem wachsenden Bedürfnis nach mehr Transportkapazitäten im Güterverkehr wurde schon 15 Jahre nach Betriebsaufnahme der Schwarzwaldbahn ein Ausbau auf zwei Gleisspuren realisiert, was der weitsichtige Gerwig bei den Planungen der Tunnel schon eingeplant hatte. Ab 1888 fuhr die Schwarzwaldbahn von Offenburg nach Villingen zweispurig, durchgehend zweigleisig wurde die Strecke im Dezember 1921 (Arx 2007). Ab 1956 wurde die Schwarzwaldbahn vom Dampfbetrieb auf den Dieselbetrieb umgestellt, um den Personalaufwand auf eine Einmannbesetzung zu reduzieren. Die Bahn führte bergbahntaugliche Dieselmotoren der Lokomotiven der Baureihe V200 ein. Zwischen 1972 und 1977 erfolgte die Elektrifizierung der Strecke, wodurch sich die Reisezeit um bis zu 36 Minuten verkürzte (Cremer, 2014, S. 189f).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts wurde der Tourismus im Schwarzwald das ganze Jahr über ein wichtiger Wirtschaftsfaktor für die gesamte Region. Neben den gut ausgebauten Straßen für den Autoverkehr bietet die Schwarzwaldbahn bis heute eine bequeme Anreise.&lt;br /&gt;
Laura Otomierczyk&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_en=The silent black and white film by an unidentified filmmaker documents a train ride on the Black Forest Railway between Hausach and Königsfeld in 1963. From the train, he mainly films the landscape, roads, railroad cars and old farmhouses in the Black Forest. He also got off several times in order to better accommodate the stations. His journey begins in the afternoon at Hausach train station, at that time an important rail hub for various routes. On the platform you can see some people with luggage and a train employee with luggage trolleys. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The journey goes over the Hornberg railway viaduct, which was built in 1925 and consists of seven arches. The viaduct replaced the previous steel bridge. Between Hornberg and St. Georgen, the Black Forest Railway overcomes an altitude difference of 448 m, meandering along the Black Forest Mountains towards Sommerau, the apex of the Black Forest Railway Line. The Niederwasser stop has connected the population of the nearby Schonach valles to the Black Forest Railway network. Until the 1960s, many employed people used the connection for daily commuting and for goods transport. However, the high frequency of use decreased with the start of private transport by car. Ultimately, all passenger train stops were lifted in 1981, the Niederwasser station closed and demolished in 2012 (Gebauer 2012).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The next stop is Triberg. The hilly surroundings and the signal box can be seen in the background. The water crane is reminiscent of the steam locomotives used in the past. The difficult mountain stages required the steam locomotive to replenish its water supply in order to generate sufficient steam for the onward journey. The place Königsfeld has been recognized as a climatic health resort and as a recreational destination in the Southern Black Forest Nature Park since 1949. The weather there is stable with no major rainfall and in autumn and winter with strong sun shine. The nearby forests serve as wind protection and ensure a high oxygen and ozone content in the air. The opening of the Black Forest Railway in 1873 and the railway station brought Königsfeld the boom as a health resort for city dwellers looking for relaxation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
History of the Black Forest Railway&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With the beginning of the industrial age, the railways quickly penetrated the landscape. Initially, the focus was on courses where the topography did not put any major obstacles in the way. This is how the section between Offenburg and Hausach was realized. This section was opened for train traffic in July 1866 (Arx 2007). First, three options were discussed as to how the railway line could run across the Black Forest in what was then the Grand Duchy of Baden (Cremer 2014, p. 185). The shortlist was the railway line via Gutach Valley (Sommerau) and the line via Schiltach and Schramberg. However, the terrain of both tracks turned out to be unfavorable. The Schiltach line was opposed to the fact that it would completely bypass the main area of ​​the Baden Black Forest industry, even if it would have been technically less problematic. Schramberg belonged to Württemberg at this time. At first it looked like the problems in the Gutach Valley were more difficult to overcome than those that arose over the Schiltach-Schramberg line. In the original draft of the Sommerau line, Johann Sauerbeck, senior building officer at the head office for water and road construction in Karlsruhe, planned two switchbacks in 1846. In 1857, however, this plan was revised by his successor Robert Gerwig. With his idea of ​​artificially lengthening the route through loops and tunnels, the climb at Triberg should be better overcome. The Baden cities of Hornberg, Triberg and St. Georgen, which are located in the center of the commercial Black Forest, advocated the route across the Gutach Valley. With his novel idea, he overcame the challenging topography by dodging side valleys several times with large loops. He also wanted to use fewer bridges and more tunnels. This has the advantage that the route was less endangered by falling rocks, snow and avalanches. In 1867 construction began in the Black Forest. After temporary work interruptions, among other things due to the Franco-German War of 1870/71, the Black Forest Railway was able to open on November 10, 1873.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With the growing need for more transport capacities in freight transport, an expansion to two track lanes was implemented just 15 years after the Black Forest Railway started operating, which the far-sighted Gerwig had already planned when planning the tunnels. From 1888 the Black Forest Railway from Offenburg to Villingen ran on two lanes, and the line became double-track in December 1921 (Arx 2007). From 1956 the Black Forest Railway was converted from steam operation to diesel operation in order to reduce personnel costs to a one-man occupation. The railway introduced diesel engines suitable for mountain railways in the V200 series locomotives. The route was electrified between 1972 and 1977, which shortened travel times by up to 36 minutes (Cremer, 2014, p. 189f).&lt;br /&gt;
In the second half of the 20th century, tourism in the Black Forest became an important economic factor for the entire region all year round. In addition to the well-developed roads for car traffic, the Black Forest Railway still offers a comfortable journey to this day.&lt;br /&gt;
Laura Otomierczyk&lt;br /&gt;
|Bibliographie=ARX, Johannes von, Die Schwarzwaldbahn: ein Gang durch eine grandiose Geschichte, in: RegioTrans. Fachmagazin für den Öffentlichen Personen-Nahverkehr: https://www.schule-bw.de/faecher-und-schularten/gesellschaftswissenschaftliche-und-philosophische-faecher/landeskunde-landesgeschichte/module/epochen/technikgeschichte/schwarzwaldbahn/d1.pdf (konsultiert 29.12.2020); CREMER, Folkhard, Wie die Eisenbahn den Schwarzwald veränderte: Die Bedeutung der Schwarzwaldbahn für und Tourismusgeschichte. Denkmalpflege in Baden-Württemberg: https://doi.org/https://doi.org/10.11588/nbdpfbw.2014.3.15864 (konsultiert 29.12.2020); DUFFNER, Martin; DUFFNER, Markus, Badische Schwarzwaldbahn: Fakten, Übersicht der Betriebsstellen und deren Entwicklung: http://www.badische-schwarzwaldbahn.de/fakten.html (konsultiert 29.12.2020); GEBAUER, Fritz, Hornberg: Bahnhof Niederwasser ist Geschichte. Schwarzwälder Bote: https://www.schwarzwaelderbote.de/inhalt.hornberg-bahnhof-niederwasser-ist-geschichte.dfe2e250-5689-45a0-9f75-1e6ee4cbc2d0.html (konsultiert 29.12.2020); LINK, Fritz, Leben in Königsfeld: Von der historischen Kolonie zum zukunftsfähigen Kurort: https://www.koenigsfeld.de/de/Leben,-Wohnen-Arbeiten/Leben-in-Koenigsfeld/Historisches (konsultiert 29.12.2020); WikimediaCommons. (2009). Robert Gerwig: Badische Bahnen: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Robert_Gerwig_Badische_Bahnen.jpg (konsultiert 29.12.2020); WikimediaCommons. (2013). Hornberg Viadukt: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Hornberg_Viadukt_1.JPG (konsultiert 29.12.2020).&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Schule_Sulzbach&amp;diff=18237</id>
		<title>Schule Sulzbach</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Schule_Sulzbach&amp;diff=18237"/>
		<updated>2021-07-21T15:15:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Schule Sulzbach&lt;br /&gt;
|fonds=HDF&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS03576&lt;br /&gt;
|dateDebut=1961&lt;br /&gt;
|video=LFS_03576_Schule_Sulzbach&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Couleur&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:07:45&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=Super 8 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|apercu=Schule_Sulzbach.png&lt;br /&gt;
|lieuTournage=48.80658, 8.36257&lt;br /&gt;
|Resume_de=Einweihung Bernsteinschule in Gaggenau-Sulzbach&lt;br /&gt;
|Description_de=Fahnen vor einem Haus mit dem Schild: &amp;quot;Gemeinde Sulzbach Landkreis Rastatt. / Zuschauer und Kinder vor der Schule, Blasorchester vor der Schule, Zuschauer. Bürgermeister Josef Hollerbach an einem Rednerpult, Chor singt vor der Schule, Reden verschiedener Männer, Redner am Rednerpult, Schwenk über die Schule, Schwenks über Kinder unter den Zuschauern, klatschende Zuschauer, Pfarrer und Ministranten betreten die Schule, kommen wieder heraus, Gäste betreten die Schule, Räume in der Schule werden besichtigt, Schwenk durch Klassenzimmer, Fahnen vor der Schule.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS03574)&amp;diff=18236</id>
		<title>TITEL (LFS03574)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS03574)&amp;diff=18236"/>
		<updated>2021-07-21T15:14:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Bundeskanzler Ehrhard&lt;br /&gt;
|fonds=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|idSupport=0003FH0004&lt;br /&gt;
|dateDebut=1964&lt;br /&gt;
|video=LFS_03574_Bundeskanzler_Ehrhardt&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Couleur&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:03:33&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=Super 8 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|apercu=Erhard_Gaggenau_2.png&lt;br /&gt;
|personnages_identifies=Erhard, Ludwig (Bundeskanzler); Hollenbach, Josel Osker (Bürgermeister Gaggenau)&lt;br /&gt;
|lieux_ou_monuments=Gaggenau&lt;br /&gt;
|lieuTournage=48.80127, 8.32438&lt;br /&gt;
|Resume_de=Bundeskanzler Ehrhard besucht Gaggenau.&lt;br /&gt;
|Resume_en=Chancellor Ludwig Erhard is visiting Gaggenau on April 22, 1964.&lt;br /&gt;
|Description_de=Ludwig Erhard winkt Menschenmenge zu, neben ihm Bürgermeister Josef Hollerbach, Erhard zieht an einer Zigarre. Josef Hollerbach an einem Rednerpult, Ludwig Erhard am Rednerpult, Schwenk über die Menschenmenge, Polizisten im Vordergrund, Schwenk auf Erhard am Rednerpult, v.E., klatschende Zuschauer, Schwenk auf ein Haus mit der Aufschrift &amp;quot;Eisenwerke&amp;quot;, Menschen schauen aus den Fenstern, Erhard am Rednerpult, steigt vom Rednerpult. / Erhard mit Zigarre.&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_de=[[Fichier:Gaggenau Erhard Publikum Stadtarchiv Gaggenau 2.jpg|vignette|Der Wahlkampfauftritt von Bundeskanzler Erhard stieß auf großes Interesse (Foto: Stadtarchiv Gaggenau)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der damalige Bundeskanzler Ludwig Erhard besuchte am 22. April 1964 auf einer Wahlkampfreise Gaggenau und hielt auf dem Rathausplatz eine Ansprache für die zahlreich versammelten Menschen. Danach gab es einen Empfang der Stadtverwaltung und der Bundeskanzler trug sich in das Goldene Buch der Stadt ein. Das Publikum beim öffentlichen Auftritt hat zum Teil CDU- und Deutschland-Fähnchen in der Hand, die sie schwenken. Begrüßt wurde Erhard vom damaligen Bürgermeister der Stadt Gaggenau, Josef Oskar Hollenbacher, der seine prächtige Amtskette trägt. Am Rednerpult ist das alte Wappen der Stadt Gaggenau zu erkennen. Es zeigt links ein altes Getreidemaß in Silber und rechts ein Rebmesser in schwarz vor der rot-weißen Stadtflagge; dies wurde 1971 geändert. Die Aufnahmen des Besuchs wirken insgesamt sehr professionell. Sie wurden aus unterschiedlichen Perspektiven zunächst von der linken, dann von der rechten Seite und am Ende noch einmal von links gedreht. Mehrmals wird über die versammelte Menschenmenge und die lockere Polizeikette geschwenkt. Im Hintergrund sind die Gebäude des Eisenwerks Gaggenau zu sehen, auf dessen Balkon sich ebenfalls die Menschen drängen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Gaggenau OB Erhard Stadtarchiv Gaggenau 2.jpg|vignette|Nach der Rede Erhards lud Bürgermeister Hollenbacher zum Empfang ins Rathaus (Foto: Stadtarchiv Gaggenau)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ludwig Erhard ist bis heute eng verbunden mit der Einführung der sozialen Marktwirtschaft in der Bundesrepublik. Er wurde in der Adenauer-Regierung 1949 Wirtschaftsminister und gilt als Vater des ‚Wirtschaftswunders‘, das in Westdeutschland zu einem lang anhaltenden Wachstum führte. Das Land wurde zu einer der führenden Industrie- und Exportnationen. Erhards Markenzeichen ist die dicke Zigarre, wie auch im Film zu sehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ludwig Wilhelm Erhard wird am 4. Februar 1897 im mittelfränkischen Fürth geboren. Er absolviert eine Ausbildung zum Kaufmann und dient bis zu einer schweren Verletzung im Ersten Weltkrieg bei der Artillerie. Er studiert Diplomkaufmann und in einem zweiten Studium Betriebswirtschaftslehre, Nationalökonomie und Soziologie, das er mit der Promotion abschließt. Während des Zweiten Weltkriegs ist er als wirtschaftspolitischer Berater zur Integration der annektierten Gebiete Österreich, Polen und Lothringen tätig. 1942 baut Erhard das ‚Institut für Industrieforschung‘ auf, das von der Reichsgruppe Industrie finanziert wird und sich mit der Planung der Wirtschaft nach dem Krieg beschäftigt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Gaggenau Erhard Goldenes Buch Stadtarchiv Gaggenau 2.jpg|vignette|Ludwig Erhard trug sich in das Goldene Buch der Stadt ein (Foto: Stadtarchiv Gaggenau)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zur Politik kommt Ludwig Erhard 1945 mit dem Eintritt in das bayrische Kabinett als Staatsminister für Handel und Gewerbe. Er tritt für eine freiheitliche und soziale Wirtschaftsordnung ein. 1947 arbeitet Erhard im Auftrag der amerikanischen und britischen Besatzungsmächte an den Vorbereitungen zur Einführung der D-Mark mit. Einen Tag vor dem Termin der Währungsreform 1948 hob Erhard praktisch im Alleingang die Zwangsbewirtschaftung und die bis dahin geltende Preisbindung für die meisten Waren auf. Das gilt als einer der Gründe für das danach einsetzende ‚Wirtschaftswunder‘ der 1949 gegründeten Bundesrepublik. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der parteilose Erhard wurde 1949 in der ersten Bundesregierung unter dem CDU-Kanzler Konrad Adenauer Wirtschaftsminister und blieb die gesamten 14 Jahre der Regierungszeit Adenauers in diesem Amt. 1963 folgte er ihm als Kanzler und blieb drei Jahre in dieser Position. Sein politisches Wirken geht allerdings weit über diese Zeitspanne hinaus. Die Idee der sozialen Marktwirtschaft stammt vom deutschen Ökonomen Alfred Müller-Armack. Dabei werden dynamischer Wettbewerb und die Regeln von Angebot und Nachfrage mit bestimmten staatlichen Regulationen zur Beseitigung von Ungerechtigkeiten z.B. zur Vermeidung von Kartellbildungen kombiniert. Ludwig Erhard ergänzte die Ideale von gesicherter Freiheit, sozialer Sicherheit und sozialer Gerechtigkeit, was sich in seinem politischen Motto „Wohlstand für alle“ ausdrückte; so nannte er 1957 das Buch über sein Wirken. Die in Deutschland bis heute vorhandenen sozialen Sicherungssysteme sind Ergebnis dieser Politik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hintergrund Eisenwerke Gaggenau AG&lt;br /&gt;
Die lange, wechselhafte und interessante Geschichte der Eisenwerke Gaggenau AG begann im 17. Jahrhundert mit der Gründung durch Marktgraf Ludwig Wilhelm von Baden als Gaggenauer Hammerwerk (Eisenschmelze, Hammerwerk und Nagelschmiede). In der Folgezeit war das Werk erfolgreich mit der Produktion von Dampfmaschinen, Landmaschinen, Rüstungsgütern, Gas- und Kohleherden. Im 19. Jahrhundert spezialisierte sich das Unternehmen erst auf emaillierte Werbeschilder und Öfen, später sehr erfolgreich auf Fahrräder. Damit war die Eisenwerke Gaggenau AG – die Umfirmierung zur Aktiengesellschaft fand 1888 statt – das erste industrielle Großunternehmen im Murgtal mit großer Produktpalette. Im Zweiten Weltkrieg wurde das Werk als Rüstungsbetrieb ebenso wie Gaggenau durch Bomben stark beschädigt (siehe Film &amp;quot;Neubau Hauptstrasse&amp;quot;). In der Zeit von Wirtschaftswunder und Währungsreform konnte es aufgrund neuer Entwicklungen bessere Gas- und Kohleherde mit geringerem Verbrauch auf den Markt bringen. Zudem wurden elektrische Backöfen sowie Heiz – und Belüftungssysteme europaweit erfolgreich verkauft. Seit 1995 gehört das Unternehmen zur Gruppe ‚Bosch und Siemens Hausgeräte‘ und wurde 2015 als ‚BSH Hausgeräte‘ zu einer 100% Tochter von Bosch. Das heutige Produktportfolio umfasst hochwertige Backöfen und Kochfelder, Lüftungssysteme und sonstige Küchengroßgeräte, die seit 1997 unter anderem im elsässischen Lipsheim produziert werden. In Gaggenau selber ist das Unternehmen dagegen heute nicht mehr vertreten.&lt;br /&gt;
André Pörner&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_en=The then Federal Chancellor Ludwig Erhard visited Gaggenau on April 22, 1964 on a campaign trip and gave a speech on the town hall square for the numerous people who had gathered. Afterwards there was a reception by the city administration and the Federal Chancellor signed the city's golden book. The audience at the public appearance sometimes has CDU- and Germany flags in their hands, which they wave. Erhard was greeted by the then mayor of Gaggenau, Josef Oskar Hollenbacher, who wears his splendid chain of office. The old coat of arms of the city of Gaggenau can be seen on the lectern. It shows an old grain measure in silver on the left and a vine knife in black in front of the red and white city flag on the right; this was changed in 1971. The film recordings of the visit seem very professional overall. They were rotated from different perspectives first from the left, then from the right and at the end again from the left. The crowd and the loose chain of police are panned several times. In the background the buildings of the Gaggenau ironworks can be seen, on whose balcony people are also crowding.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ludwig Erhard is still closely associated with the introduction of the social market economy in the Federal Republic. He became Minister of Economic Affairs in the Adenauer government in 1949 and is considered the father of the 'economic miracle' that led to long-term growth in West Germany. The country became one of the leading industrial and exporting nations. Erhard's trademark is the big cigar, as seen also in the film. Ludwig Wilhelm Erhard was born on February 4, 1897 in Fürth, Central Franconia. He trained as a businessman and served in the artillery until he was seriously injured in the First World War. He is studying business administration, economics and sociology in a second course, which he completes with a doctorate. During the Second World War he worked as an economic policy advisor for the integration of the annexed areas of Austria, Poland and Lorraine. In 1942 Erhard set up the 'Institute for Industrial Research', which is financed by the 'Reichsgruppe Industrie' and which deals with planning the economy after the war.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ludwig Erhard came to politics in 1945 when he joined the Bavarian cabinet as Minister of State for Trade and Industry. He advocates a liberal and social economic order. In 1947 Erhard worked on the preparations for the introduction of the D-Mark on behalf of the American and British occupying forces. One day before the date of the currency reform in 1948, Erhard practically single-handedly lifted the compulsory management and the price fixing for most goods that had previously been in force. This is considered to be one of the reasons for the subsequent 'economic miracle' of the Federal Republic founded in 1949. Erhard, who was not a member of the Christian democrats, became Minister of Economics in the first federal government under CDU Chancellor Konrad Adenauer in 1949 and remained in this office for the entire 14 years of Adenauer's reign. In 1963 he succeeded him as Chancellor and remained in this position for three years. His political activity, however, extends far beyond this period. The idea of ​​the social market economy comes from the German economist Alfred Müller-Armack. Dynamic competition and the rules of supply and demand are combined with certain state regulations to eliminate injustices, e.g. to avoid cartel formation. Ludwig Erhard added the ideals of guaranteed freedom, social security and social justice, which was expressed in his political motto &amp;quot;Prosperity for all&amp;quot;; that's what he called the book about his work in 1957. The social security systems that still exist in Germany today based on this policy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eisenwerke Gaggenau AG&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The long, eventful and interesting history of Eisenwerke Gaggenau AG began in the 17th century when it was founded by market count Ludwig Wilhelm von Baden as a Gaggenau hammer mill (iron smelter, hammer mill and nail smithy). In the period that followed, the plant was successful with the production of steam engines, agricultural machinery, armaments, gas and coal stoves. In the 19th century, the company first specialized in enamelled advertising signs and stoves, and later very successfully on bicycles. This made Eisenwerke Gaggenau AG - the name was changed to a stock corporation in 1888 - the first large industrial company in the Murg Valley with a large product range. During the Second World War, the plant was badly damaged by bombs (see film &amp;quot;Neubau Hauptstrasse&amp;quot;). In the time of the economic miracle and currency reform, it was able to bring better gas and coal stoves with lower consumption to the market thanks to new developments. In addition, electric ovens and heating and ventilation systems were sold successfully across Europe. The company has been part of the 'Bosch und Siemens Hausgeräte' group since 1995 and became a 100% subsidiary of Bosch in 2015 as 'BSH Hausgeräte'. Today's product portfolio includes high-quality ovens and hobs, ventilation systems and other large kitchen appliances, which have been produced in Lipsheim, Alsace, among others, since 1997. In contrast, the company is no longer represented in Gaggenau itself.&lt;br /&gt;
André Pörner&lt;br /&gt;
|Bibliographie=ERHARD, Ludwig, Wohlstand für Alle. Econ Verlag: Düsseldorf 1957; Eisenwerke Gaggenau: http://michael-fluerscheim.de/geschichte-der-eisenwerke gaggenau/,  https://de.wikipedia.org/wiki/Gaggenau_Hausgeräte#Geschichte (konsultiert 15.11.2020); Josef Hollerbach: https://de.wikipedia.org/wiki/Josef_Hollerbach (konsultiert 15.11.2020); Ludwig Erhard: http://www.deutsche-bundeskanzler.de/erhard_ludwig.shtml; https://www.bundeskanzlerin.de/bkin-de/kanzleramt/bundeskanzler-seit-1949/ludwig-erhard; http://www.geschichtsverein-koengen.de/Erhard.htm; https://de.wikipedia.org/wiki/Ludwig_Erhard#Parteimitgliedschaft (konsultiert 15.11.2020); Soziale Marktwirtschaft: https://de.wikipedia.org/wiki/Soziale_Marktwirtschaft#Begriff; https://studyflix.de/wirtschaft/soziale-marktwirtschaft-1857 (konsultiert 15.11.2020).&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Bas:Neubau_Hauptstra%C3%9Fe_(LFS03572)&amp;diff=18235</id>
		<title>Bas:Neubau Hauptstraße (LFS03572)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Bas:Neubau_Hauptstra%C3%9Fe_(LFS03572)&amp;diff=18235"/>
		<updated>2021-07-21T15:12:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Neubau Hauptstraße&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS03572&lt;br /&gt;
|dateDebut=1953&lt;br /&gt;
|video=LFS_03572_Neubau_Hauptstrasse_1953&lt;br /&gt;
|coloration=Noir_et_blanc&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:00:00&lt;br /&gt;
|duree=00:02:23&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=16 mm&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|apercu=Neubau_Hauptstrasse_3.png&lt;br /&gt;
|username=Cédric Carvalho&lt;br /&gt;
|userrealname=Cédric Carvalho&lt;br /&gt;
|datesignature=2021-04-29&lt;br /&gt;
|lieuTournage=48.80421, 8.31858&lt;br /&gt;
|thematique=Second World War : post-war period&lt;br /&gt;
|Resume_fr=Der Film ''Neubau Hauptstraße'' ist ein stummer Schwarzweißfilm, der vermutlich 1953 im Dezember im Stadtzentrum von Gaggenau, einer Stadt im Westen Baden-Württembergs nahe Baden-Baden und Rastatt, gedreht wurde&amp;lt;ref&amp;gt;„Stadtplan Gaggenau“, ''Städte-Verlag'', [online], URL: https://www.unser-stadtplan.de/stadtplan/gaggenau/kartenstartpunkt/stadtplan-gaggenau.map, [konsultiert den 17. November 2020].&amp;lt;/ref&amp;gt;.  Es handelt sich hierbei um einen Amateurfilm, welcher 2 Minuten und 23 Sekunden dauert und in 15 verschiedene Szenen eingeteilt ist. In diesem Film geht es um die Wiederaufbau- und Reparationsarbeiten in Gaggenau nach dem Zweiten Weltkrieg. Neben mehreren Baustellen und Ruinen zeigt dieser Film auch noch das alltägliche Leben in den Straßen einer deutschen Stadt, die sich langsam von den Kriegszerstörungen erholt.&lt;br /&gt;
|Description_de=Stadtkirche St. Josef, Gerüste neben der Kirche, Ruinen am Straßenrand, Arbeiter auf einem Holzgerüst, Schwenk über die Hauptstraße. Betonmischer neben Eisenbahngleisen, Häuser mit Holzgerüsten. Arbeiter auf einer Baustelle, tragen Holzbalken, Schwenk über die Baustelle.&lt;br /&gt;
|Description_fr=In den ersten Sequenzen des Amateurfilms ''Neubau Hauptstraße'' kann man die St. Josef Kirche betrachten, wobei ein Leitergerüst um den oberen Teil des Turms auf mögliche Reparationsarbeiten an dem Gebäude hindeutet. Der Kameramann filmt dabei die Hauptstraße, welche zur Kirche führt. Man sieht sowohl Autos vorbeifahren, als auch Fußgänger auf dem Bürgersteig spazieren. Ein Kind schaut dabei in die Kamera und winkt ihr zu. Auf der anderen Seite der Straße erkennt man ein Gebäude mit der Aufschrift „Feuerwehr“. In der nächsten Sequenz filmt der Kameramann das gleiche Kirchengebäude von nahem. Hierbei erkennt man, dass vor der Kirche ein Spruchband mit der Aufschrift „Fröhliches Weinachten“ hinter einem Tannenbaum hängt. Zusätzlich werden die Ruinen und die Bauarbeiten neben der St. Josef Kirche gezeigt. Die Kirche, genauso wie die Baustelle und die Ruinen, wird in den darauffolgenden Sequenzen aus einem höheren Blickwinkel gefilmt, wobei die Kamera sich einen kurzen Augenblick lang auf den Kran der Baustelle fixiert. [[Fichier:Exemple.png|vignette|Bildschirmaufnahme der St. Josef Kirche des Films ''Neubau Hauptstraße'', [00:00:05], „Neubau Hauptstraße“, ''Cinémathèque du Rhin supérieur – Kinemathek Oberrhein'', [online], URL: https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php/Bas:Neubau_Hauptstra%C3%9Fe_(LFS03572),  [konsultiert den 29. April 2021].]]	[[Fichier:1690279_01.jpeg|vignette|Ein rezentes Foto der St. Josef Kirche von Gaggenau, „Pilgerwanderung auf dem Jakobsweg nach Baden-Baden“, ''Schwarzwald Tourismus GmbH'', [online], URL: https://www.schwarzwald-tourismus.info/stg/event/detail/Gaggenau-Wanderungen-Fuehrungen-Pilgerwanderung-auf-dem-Jakobsweg-nach-Baden-Baden-1690279, [konsultiert den 29. April 2021].]]Währenddessen kann man einen Radfahrer sowie einen Mann, welcher sein Pferd führt, erkennen. Die nächste Aufnahme zeigt eine Glocke, die mit einem Tannenkranz bestückt ist, und in der Luft hängt. Diese befindet sich unmittelbar in der Nähe einer Baustelle, auf der mehrere Bauarbeiter bei der Arbeit zu sehen sind. Diese Baustelle befindet sich höchstwahrscheinlich nahe einer weihnachtlich-dekorierten Hauptstraße, auf der viel Betrieb ist. Man sieht unter Anderem mehrere Radfahrer, Passanten und geparkte Wagen, wobei ein Bus die Straße entlang auf die Kamera zufährt. Die folgende Sequenz scheint auf einer Baustelle selbst gedreht worden zu sein, wobei man eine Betonmischmaschine betrachten kann. Wahrscheinlich auf der Rückseite eines Baggers sieht man die Aufschrift „F. Grötz KG Bauunternehmen Gaggenau Weserhütte“. Die nächsten Aufnahmen zeigen drei Kinder, die auf einer Straße in Richtung Kamera gehen und dabei mit einem Fahrrad spielen. Diese Straße liegt nahe einer Baustelle und einem Gebäude, welches von einem Gerüst umgeben ist.  Danach werden Sequenzen von Arbeitern gezeigt, die auf der Baustelle neben der St. Josef Kirche arbeiten. Diese Baustelle liegt unmittelbar an einer Straße, die unter einem Gebäude hindurch verläuft. Man kann hierbei Bauarbeiter, sowie Passanten und einen Radfahrer sehen. Linkerhand befindet sich eine Vitrine, die eine Menge Porzellanware zeigt. Ein Kind rennt zu dieser Vitrine und schaut sich die Ware an. In der letzten kurzen Sequenz erkennt man nochmal das Gerüst und den Kran der Baustelle.&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_fr=Seit Jahrhunderten ist die Gemeinde Gaggenau für ihre Industrie und Produktion bekannt. Die Eröffnung eines Hammerwerkes im Jahre 1683 markiert den Beginn der Industriellen Zukunft der Ortschaft Gaggenau, welche 1772 auch noch eine Glashütte bekam. Mit der Zeit entwickelt sich die Industrie in der Gemeinde und zieht dabei mehr und mehr Arbeitssuchende an, die von dem starken Bedarf an Arbeitskräften in den verschiedenen Werken profitieren. 1886 wird in den Gaggenauer Eisenwerken erstmals ein Automobil hergestellt, was 1894-1895 zur Gründung der Firma ''Bergmanns Industriewerke'' führt. Diese Firma spezialisiert sich auf die Produktion von Motorfahrzeugen und schafft es den ersten marktfähigen Benzin-Kraftwagen herzustellen. Im Jahre 1905 wird aus dieser Kraftfahrzeugbauabteilung die ''Süddeutsche Automobilfabrik GmbH'', welche 1907 von ''Benz &amp;amp; Cie. Rheinische Gasmotorenfabrik'' übernommen wird. Im Jahre 1911 wird diese Automobilfirma offiziell in ''Benz-Werke Gaggenau GmbH'' umbenannt, welche ab 1926, durch die Fusion der Firmen ''Daimler-Motorengesellschaft'' und ''Benz &amp;amp; Cie. Rheinische Gasmotorenfabrik'', der neuen Firma ''Daimler-Benz'' unterliegt. 1922 wird Gaggenau offiziell eine Stadt, da die Einwohnerzahl durch die industrielle Nachfrage an Arbeitskräfte sehr viele Leute anlockte&amp;lt;ref&amp;gt;„Gaggenau damals und heute – Stadtgeschichte“, ''Stadt Gaggenau'', [online], URL:  https://www.gaggenau.de/stadtgeschichte.4357.htm#:~:text=Gaggenau%2C%20am%20Fu%C3%9Fe%20des%20Murgtals,zu%20einem%20pulsierenden%20Industriezentrum%20entwickelt, [konsultiert den 17. November 2020].&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als am 1. September 1939 der Zweite Weltkrieg ausbrach wurde die deutsche Wirtschaft fast ausschließlich auf die Rüstungsindustrie eingestellt. Die Fahrzeugsindustrie durfte fast keine Privatkunden mehr beliefern. Als 1941 die Operation Barbarossa begann, wurde die gesamte Pkw- und Lkw Produktion der Firma Daimler-Benz an das Heer und an kriegswichtige Betriebe ausgeliefert. Auch im Bereich der Forschung und der Entwicklung diktierte der Krieg das Vorgehen der deutschen Firmen. Dies war auch der Fall für das Daimler-Benz Werk in Gaggenau, wo ebenfalls Waffen, Munition, Granaten und Flugzeugteile hergestellt wurden&amp;lt;ref&amp;gt;Christian SCHOLZ, „Unsere Geschichte. Unsere Verantwortung.“, ''Daimler AG'', [online], URL: https://www.daimler.com/magazin/kultur/75-jahre-2-weltkrieg.html, [konsultiert den 17. November 2020].&amp;lt;/ref&amp;gt;.  Doch auch noch andere Werke der Gemeinde mussten für die deutsche Rüstungsindustrie produzieren, wie beispielsweise die ''Gottfried Lindner A.G.''. Genau jene Werke wurden von den Alliierten als prioritäre Ziele angesehen, welche durch ihre Zerstörung die deutsche Rüstungsgüterproduktion lähmen sollten. Am 10. September 1944 wurde die Stadt ein erstes Mal von 140 amerikanische B-17 Bomber angegriffen. Am 3. Oktober 1944 folgte ein zweiter Angriff, welcher von 139 B-24 Bomber ausgeführt wurde&amp;lt;ref&amp;gt;„WWII 8thAAF Combat Chronology – July 1944 through december 1944“, ''Eighth Air Force Historical Society'', [online], URL: https://web.archive.org/web/20101018222453/http://8thafhs.org/combat1944b.htm, [konsultiert den 17. November 2020].&amp;lt;/ref&amp;gt;.  Dabei kamen 200 Menschen ums Leben. Beide Fliegerangriffe zerstörten oder beschädigten ebenso 2.123 Gebäude, was zu jener Zeit etwa 70 Prozent der Stadt Gaggenau entsprach&amp;lt;ref&amp;gt;„Gaggenau blickt auf seine tragische Geschichte – 200 Tote bei Fliegerangriffen im Zweiten Weltkrieg – Gottesdienste am 10. September“, ''Goodnews 4 Baden – Baden'', [online], URL: https://www.goodnews4.de/nachrichten/rathaus-service/murgtal/item/gaggenau-blickt-auf-seine-tragische-geschichte, [konsultiert den 17. November 2020] und Willi ECHLE, ''Gaggenau in Vergangenheit und Gegenwart'', Gaggenau: Stadtverwaltung Gaggenau, 1968, S. 185.&amp;lt;/ref&amp;gt;.[[Fichier:Fliegerangriff_160819_f160193d5b78dd9e1d0f480969900a77.jpeg|vignette|Dieses Foto beurteilt den Ausmaß der Zerstörungen in Gaggenau nach den alliierten Fliegerangriffen von September und Oktober 1944. Im Hintergrund erkennt man ebenfalls die St. Josef Kirche, die ebenfalls beschädigt wurde. „Gaggenau blickt auf seine tragische Geschichte – 200 Tote bei Fliegerangriffen im Zweiten Weltkrieg – Gottesdienste am 10. September“, ''Goodnews 4 Baden – Baden'', [online], URL: https://www.goodnews4.de/nachrichten/rathaus-service/murgtal/item/gaggenau-blickt-auf-seine-tragische-geschichte, [konsultiert den 29. April 2021].]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nach diesen Fliegerangriffen und nach dem Ende des Zweiten Weltkrieges, musste Gaggenau wieder auf die Beine kommen. Da ein Großteil der Stadt stark beschädigt oder zerstört war, mussten sehr viele Gebäude wiederaufgebaut oder repariert werden. Der analysierte Film zeigt genau diese Wiederaufbau- und Reparationsarbeiten, die in Gaggenau von 1945 bis 1958 dauerten und, wie die Gemeindeinternetseite es vorgibt, durch die Kommune, die Industrie, den Einzelhandel und Privatpersonen geprägt wurden&amp;lt;ref&amp;gt;„Gaggenau damals und heute – Stadtgeschichte“, ''Stadt Gaggenau'', [online], URL:  https://www.gaggenau.de/stadtgeschichte.4357.htm#:~:text=Gaggenau%2C%20am%20Fu%C3%9Fe%20des%20Murgtals,zu%20einem%20pulsierenden%20Industriezentrum%20entwickelt, [konsultiert den 17. November 2020].&amp;lt;/ref&amp;gt;.  Die dargestellten Sequenzen, die 1953 gedreht wurden, spielen sich in diesem Wiederaufbaukontext ab und zeigen sehr gut, wie diese Arbeiten ausgeführt wurden und, dass acht Jahre nach dem Krieg noch immer nicht alles repariert oder neuerrichtet war. Man merkt auch, dass die St. Josef Kirche ebenfalls beschädigt wurde und Ende 1953 noch immer in Reparatur war. Tatsächlich wurde der Wiederaufbau der Stadt erst mit der Einweihung des neuen Rathauses am 27. September 1958 offiziell als abgeschlossen bezeichnet&amp;lt;ref&amp;gt;„Gaggenau damals und heute – Stadtgeschichte“, ''Stadt Gaggenau'', [online], URL:  https://www.gaggenau.de/stadtgeschichte.4357.htm#:~:text=Gaggenau%2C%20am%20Fu%C3%9Fe%20des%20Murgtals,zu%20einem%20pulsierenden%20Industriezentrum%20entwickelt, [konsultiert den 17. November 2020].&amp;lt;/ref&amp;gt;.  Anhand dieser Sequenzen kann man auch feststellen, wie die Bauarbeiten verliefen und welche Materialien damals verwendet wurden. Man arbeitete sehr viel mit Holz, wahrscheinlich weil andere Materialien fehlten oder weil man dank der naheliegenden Wälder schneller an Holz kam.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Film unterstreicht noch eine weitere wichtige Gegebenheit. Obwohl die Stadt und ihre Einwohner durch den Krieg sehr gelitten haben und die Menschen nun in einer zerstörten Landschaft leben müssen, geht das Leben weiter. Zwar prägen der Wiederaufbau und die Reparationsarbeiten die Stadt Gaggenau, doch dies hält ihre Bürger nicht davon ab ihr Leben und ihren Alltag weiterzuführen. Man erkennt Leute, die zu Fuß oder mit dem Fahrrad durch weihnachtlich dekorierte Straßen an den Baustellen spazieren, Kinder spielen auf Straßen neben gerüstumhüllten oder zerstörten Gebäuden, und vor der Kirche steht sogar ein Tannenbaum und ein Spruchband mit der Aufschrift „Fröhliches Weinachten“. Man kann also sagen, dass die Stadt Gaggenau langsam aber sicher wieder auf die Beine kam, was uns diese Sequenzen anschaulich darstellen.&lt;br /&gt;
|Bibliographie=ECHLE (Willi), ''Gaggenau in Vergangenheit und Gegenwart'', Gaggenau: Stadtverwaltung Gaggenau, 1968.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS03509_1)&amp;diff=18234</id>
		<title>TITEL (LFS03509 1)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS03509_1)&amp;diff=18234"/>
		<updated>2021-07-21T15:09:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Turnfest Gaggenau 1913&lt;br /&gt;
|fonds=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS03509 1&lt;br /&gt;
|dateDebut=1913&lt;br /&gt;
|video=LFS_03509_1_Turnfest_1910&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Noir_et_blanc&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:05:28&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=35 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|apercu=Turnfest_Gaggenau_1913_d.png&lt;br /&gt;
|lieux_ou_monuments=Gaggenau&lt;br /&gt;
|username=Kay Hoffmann&lt;br /&gt;
|userrealname=Kay Hoffmann&lt;br /&gt;
|datesignature=2020-11-19&lt;br /&gt;
|lieuTournage=48.8041, 8.3182&lt;br /&gt;
|thematique=Sport@ Gymnastic&lt;br /&gt;
|Resume_de=Turnfest in Gaggenau 1913 und weitere Aufnahmen&lt;br /&gt;
|Resume_en=Sport event in Gaggenau 1913&lt;br /&gt;
|Description_de=Passanten laufen auf Dorfstraße / Betonbrücke mit Aufschrift „Gebt Arbeit“ / Vereinsstätte des Turnerbund Gaggenau1882 e.V. von außen / mehrere geparkte Mercedes-Limousinen und Motorräder; Passanten laufen vorbei / Leute beobachten Umzug von einem Podest aus / Fußballspiel / Zuschauermenge (vorwiegend Frauen) am Spielfeldrand / Flussufer; Häuser ; Autos fahren vorbei / &lt;br /&gt;
ZT: Gauturnfest Gaggenau (Baden) / &lt;br /&gt;
ZT: Festzug / &lt;br /&gt;
Kapelle an der Spitze des Umzugs; danach junge Frauen in weißen Blusen und Halstüchern; dann Männer in Anzügen; viele Zuschauer mit Regenschirmen am Straßenrand; &lt;br /&gt;
Die Männer des Turnverein Obertsrot; die Turner Tragen helle Anzüge und Hüte / verschiedene Turnvereine / Turnverein Selbach / Turnverein Oberweis / Vertreter verschiedener Turnvereine; Schilder mit Vereins-/ Ortsnamen nicht erkennbar / Turnverein Bermersbach / Turnverein Mosbach / Turnverein Michelberg / überbelichtete/überlagertes Filmmaterial / Die Mitglieder des Turnverein Gaggenau / &lt;br /&gt;
ZT: Begrüssung der Turner u. Festteilnehmer durch den Bürgermeister / &lt;br /&gt;
Bühne mit mehreren Honoratioren und dem Bürgermeister am Rednerpult / &lt;br /&gt;
ZT: 800 Turner vollführen eine Gesamtübung (Keulenschwingen) / Turner in weißer Kleidung stehen in Reihen auf dem Sportplatz und schwingen Keulen (v.E.) / Junge Frauen bei Demonstration am Barren //&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_de=[[Fichier:Gaggenau Kino 1913.png|vignette|Das Apollo-Kino wurde 1912 eröffnet und zeigt &amp;quot;Moritz mit dem Zopf&amp;quot;, einen französichen Komiker (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aus Gaggenau ist einer der ältesten Filme über ein Turnfest überliefert, wobei die Filmaufnahmen aus unterschiedlichen Jahren zwischen 1913 und etwa 1928 stammen. Die Aufnahmen zeigen zunächst das örtliche Apollo-Lichtspieltheater in der Bergmannstraße, das 1912 von Herrn Dinges eröffnet worden war. Die Datierung erfolgte über das Kinoplakat des Films „Moritz mit dem Zopf“ aus dem Jahr 1913. Der französische Komiker Charles Prince arbeitete ab 1908 für Pathè. In Frankreich wurde er mit der Figur ‚Rigadin‘ (deutsch: Moritz) ein Star des frühen Kinos und zwischen 1909 und 1920 wurden über 500 kurze Filme mit dieser Figur veröffentlicht (Schoenmakers 2008, S. 496). Es ist gut möglich, dass die Aufnahmen vom Turnerfest 1913 als Lokalaufnahme im Auftrag des Kinobetreibers entstanden, denn das war in der Frühzeit eine Methode, um das Publikum ins Kino zu locken. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Turnfest Gaggenau 1913 k.png|vignette|Die Turner wurden als Ornament der Masse inszeniert (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das nächste Sujet zeigt die Merkurbrücke über die Murg, die 1923 eingeweiht wurde. An der Brücke hängt ein Transparent ‚Gebt Arbeit‘. Durch die Hyperinflation und Wirtschaftskrise 1923 ist diese politische Forderung zu erklären. Denn eigentlich entwickelte sich Gaggenau, ein Ort mit 3.111 Einwohnern (1910), zu einem der industriellen Zentren im Murgtal. Über 3.000 Personen arbeiteten im Eisenwerk, im Autowerk und weiteren Firmen (Turnerbund 2007, S. 32) und Gaggenau hatte eine große Gruppe an Arbeitern. Viele von ihnen waren Mitglied im Turnerbund, der mit viel Eigenarbeit seiner Mitglieder 1926 die Jahnturnhalle baute, die im nächsten Bild zu sehen ist. Sie wurde bei einem Luftangriff 1944 inklusive des Vereinsarchivs komplett zerstört. Die nächsten Aufnahmen zeigen ein leider nicht datierbares gut besuchtes Fußballspiel. Zaungäste außerhalb des Sportplatzes nutzen provisorische Podeste, um das Spiel zu verfolgen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine Schrifttafel „Gauturnfest Gaggenau (Baden)“ leitet über zum Hauptsujet des Films über das Gauturnfest des Turngau Murgtal, das am 10. August 1913 vom Turnerbund Gaggenau 1882 e.V. organisiert wurde. Der Festzug marschiert durch die Innenstadt. Das Filmteam nimmt sie in der Adlerstraße auf, im Hintergrund ist das Portal der katholischen St. Joseph Kirche zu sehen. Es regnet und das Publikum an der Straße hat die Regenschirme aufgespannt. Deshalb sind die Fahnen der verschiedenen Vereine aus der Umgebung eingerollt. Aber vorneweg tragen sie Schilder mit dem Ortsnamen, die nur teilweise zu lesen sind. Der Film zeigt den Festzug nicht kontinuierlich, sondern die Aufnahmen springen von Gruppe zu Gruppe. Mit dieser Methode konnte das knappe Filmmaterial im Magazin rationell genutzt werden. Denn wenn der Kameramann neues Filmmaterial einlegen musste, verpasste er etwas vom Ereignis. Insgesamt gab es 1913 über 40 Turnvereine im Turngau Mittelbaden-Murgtal. Zu den ältesten gehörten der Rastatter Turnverein 1846 e.V., der Turnverein Bühl 1847 e.V. und der Turnverein von 1849 Gernsbach e.V. Die übrigen wurden zwischen 1882 und 1912 gegründet. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Gaggenau Jahnhalle Stadtarchiv Gaggenau.jpg|vignette|Der Turnerbund konnte 1926 die Jahnturnhalle einweihen (Foto: Stadtarchiv Gaggenau)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Film informiert eine Schrifttafel, dass der Bürgermeister die Turner begrüßt. Er steht am Lorbeer geschmückten Rednerpult inmitten der Honoratioren der Vereine. „800 Turner vollführen eine Gesamtübung (Keulenschwingen)“ heißt die nächste Tafel. Auf dem Sportplatz sind die Turner in Reihen angetreten und schwingen nahezu synchron die Keulen. Sie sind in einer Totale aufgenommen. Alle sind gleich angezogen mit langen weißen Hosen mit dunklem Gürtel, weißem Hemd und Krawatte. Am Ende des Berichts über das Turnfest turnt die Damenriege des Turnerbunds Gaggenau am Barren in Pumphosen, Matrosenblusen und Strümpfen, „um die ‚Sittlichkeit‘ nicht zu gefährden.“ (Turnerbund 2007, S. 32) Die Frauenabteilung wurde 1912 mit neun Töchtern aus Bürgerfamilien gegründet und war noch keine Selbstverständlichkeit. Gaggenau richtete dann 1929 das 2. Badische Landesfrauenturnen mit rund 2.500 Teilnehmerinnen aus allen 15 badischen Turngauen aus (Turnerbund Gaggenau 2007, S. 38). Auch hier gab es neben den sportlichen Wettbewerben einen Festzug durch die Stadt und ein großes Schauturnen auf dem Festplatz. In der Weimarer Republik wurden die körperlichen Aktivitäten von Frauen zwar anerkannt. „Als aber Frauen an die Öffentlichkeit traten und an Wettkämpfen teilnehmen wollten, entzündeten sich heftige Diskussionen über die physische und psychische Eignung des weiblichen Geschlechts, über die ästhetische Wertung und nicht zuletzt die moralischen Folgen.“ (Pfister und Langenfeld 1982, S. 979) Ein trainierter Körper könnte der Weiblichkeit schaden, da sie dadurch zu halben Männern würden, so die polemischen Argumente gegen den Frauensport. Von kirchlicher Seite wurde mit der Gefährdung der Sittlichkeit argumentiert. Von daher sind die Aufnahmen aus Gaggenau ein wichtiges Zeugnis von den Anfängen des Frauensports im Südwesten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kay Hoffmann&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_en=[[Fichier:Gaggenau Kino 1913.png|vignette|Tne cinema Apollo was opened 1912 and shows the film &amp;quot;Moritz mit dem Zopf&amp;quot; with a French comedian (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One of the oldest films about a gymnastics festival has survived from Gaggenau, with the film sequences dating from different years between 1913 and around 1928. The film initially show the local Apollo cinema in Bergmannstrasse, which was opened by Mr. Dinges in 1912. The dating took place via the cinema poster for the film &amp;quot;Moritz mit dem Zopf&amp;quot; from 1913. The French comedian Charles Prince worked for Pathè from 1908. In France he became a star of early cinema with the character 'Rigadin' (German: Moritz) and between 1909 and 1920 more than 500 short films with this character were published (Schoenmakers 2008, p. 496). It is quite possible that the recordings of the Turnerfest 1913 were made as a local recording on behalf of the cinema owner, because in the early days this was a method to lure the audience into the cinema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Turnfest Gaggenau 1913 k.png|vignette|The gymnasts were staged as an ornament to the crowd (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The next subject shows the Mercury Bridge over the Murg, which was inaugurated in 1923. A banner 'Give work' hangs on the bridge. This political demand can be explained by the hyperinflation and economic crisis of 1923. Because actually Gaggenau, a place with 3,111 inhabitants (1910), developed into one of the industrial centers in the Murg Valley. Over 3,000 people worked in the ironworks, in the car factory and other companies (Turnerbund 2007, p. 32) and Gaggenau had a large group of workers. Many of them were members of the Turnerbund, which built the Jahnturnhalle, which can be seen in the next picture, in 1926 with a lot of personal work from its members. It was completely destroyed in an air raid in 1944, including the club archive. The next recordings show a well-attended soccer game that unfortunately cannot be dated. Onlookers outside the sports field use makeshift platforms to watch the game.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A title &amp;quot;Gauturnfest Gaggenau (Baden)&amp;quot; leads over to the main subject of the film about the Gauturnfest of the Turngau Murgtal, which was organized on August 10, 1913 by the Turnerbund Gaggenau 1882 e.V. The pageant marches through the city center. The film crew recorded them in Adlerstrasse, with the portal of the Catholic St. Joseph Church in the background. It's raining and the audience on the street has opened their umbrellas. That is why the flags of the various clubs in the area are rolled up. But first of all they have signs with the place name, which can only be partially read. The film does not show the pageant continuously, but the footage jump from group to group. With this method, the scarce film material in the magazine could be used efficiently. Because if the cameraman had to put in new footage, he was missing something from the event. In total there were over 40 gymnastics clubs in the Turngau Mittelbaden-Murgtal in 1913. The oldest were the Rastatter Turnverein 1846 e.V., the Turnverein Bühl 1847 e.V. and the Turnverein von 1849 Gernsbach e.V. The others were founded between 1882 and 1912.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Gaggenau Jahnhalle Stadtarchiv Gaggenau.jpg|vignette|The Turnerbund was able to inaugurate the Jahnturnhalle in 1926 (Foto: Stadtarchiv Gaggenau)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the film, a title informs that the mayor welcomes the gymnasts. He stands at the laurel-decorated lectern amidst the dignitaries of the clubs. “800 gymnasts perform a complete exercise (club swinging)” can be read on the next title. The gymnasts have lined up on the sports field and swing their clubs almost synchronously. They are recorded in a long shot. All are dressed in the same way with long white trousers with a dark belt, white shirt and tie. At the end of the report on the gymnastics festival, the ladies of the Gymnastics Association Gaggenau do gymnastics on parallel bars in bloomers, sailor blouses and stockings, &amp;quot;so as not to endanger 'morality'&amp;quot; (Turnerbund 2007, p. 32) founded and was not yet a matter of course. In 1929, Gaggenau organized the 2nd Baden regional women's gymnastics with around 2,500 participants from all 15 Baden gymnastics districts (Turnerbund Gaggenau 2007, p. 38). Here too, in addition to the sporting competitions, there was a parade through the city and a large exhibition gymnastics on the fairground. In the Weimar Republic, physical activities by women were recognized. &amp;quot;But when women went public and wanted to take part in competitions, violent discussions arose about the physical and psychological suitability of the female sex, about the aesthetic evaluation and, last but not least, the moral consequences.&amp;quot; (Pfister and Langenfeld 1982, p. 979) A well-trained body could damage femininity, as it would make you half men, so the polemical arguments against women's sport. The church argued that there was a threat to morality. Therefore, the recordings from Gaggenau are an important testimony to the beginnings of women’s sport in the southwest as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kay Hoffmann&lt;br /&gt;
|Bibliographie=PFISTER, Gertrud, LANGENFELD, Hans, Vom Frauenturnen zum modernen Sport. In: UEBERHORST, Horst (Hg.), Geschichte der Leibesübungen Bd. 3/2. Leibesübungen und Sport in Deutschland vom Ersten Weltkrieg bis zur Gegenwart. Berlin, München, Frankfurt/M.: Bartels und Wernitz Verlag 1982, S. 977-1007; SCHONEMAKERS, Henri (Hg.), Theater und Medien: Grundlagen, Analysen, Perspektiven: eine Bestandsaufnahme Kultur- und Medientheorie. transcript Verlag: Bielefeld 2008; TURNERBUND GAGGENAU 1882 e.V. (Hg.), Turnen &amp;amp; Sport &amp;amp; Menschen &amp;amp; Emotionen, Gaggenau 2007; TURNGAU MITTELBADEN-MURGTAL (Hg.), 25 Jahre Turngau Mittelbaden-Murgtal e.V., 1973.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS03509_2)&amp;diff=18233</id>
		<title>TITEL (LFS03509 2)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS03509_2)&amp;diff=18233"/>
		<updated>2021-07-21T15:07:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Turnfest Gaggenau 1937&lt;br /&gt;
|fonds=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS03509 2&lt;br /&gt;
|dateDebut=1937&lt;br /&gt;
|video=LFS_03509_2_Turnfest_1937&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:09:47&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|format_original=16 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|apercu=Urnfest_Gaggenau_1937_c.png&lt;br /&gt;
|lieux_ou_monuments=Gaggenau&lt;br /&gt;
|lieuTournage=48.80048, 8.32301&lt;br /&gt;
|Resume_de=Sportfest in Gaggenau 1937 im Zeichen des Hakenkreuzes&lt;br /&gt;
|Resume_en=Sports festival in Gaggenau under the sign of the swastika&lt;br /&gt;
|Description_de=Festplatz mit verschiedenen Ständen (u.a. Wehrsport); Hakenkreuzfahne im Hintergrund / Junge Frauen in kurzem Sportdress Demonstrieren Gymnastikübungen / Junge Frauen marschieren im Gleichschritt an der Kamera vorbei / Besprechung von junger Frau mit zwei Offiziellen; im Hintergrund Fahnenmasten mit Hakenkreuzbeflaggung / Gymnastikvorführung junger Frauen / &lt;br /&gt;
ZT: 1. Kreistreffen in Gaggenau 28. – 29. August 37 / &lt;br /&gt;
ZT: Fachamt Turnen Kreis 6 / &lt;br /&gt;
Sportplatz: verschiedene Sportgeräte aufgebaut (Pferd, Barren); Turner bei ihren Übungen; Sportplatz mit Hakenkreuzflaggen geschmückt / synchrone Vorführung dreier Männer am Barren / verschiedene Turnübungen / Mann auf Bühne hält eine Rede / Mann macht Handstand am Barren / Gymnastikvorführung mit Keulen durch junge Frauen / junge Frau auf Schwebebalken / Vorführung am Pferd / Turnübungen / Dorfstraße / eine kleine Kirche / junge Turner in kurzen Hosen auf der Dorfstraße / Reklameschild, das einen bärtigen Mann zeigt / mit Hakenkreuzen geschmückter Bogen über einer Straße; Passanten laufen hindurch / Einlauf der Turnvereine auf dem Sportplatz; Fahnenträger an der Spitze / choreographierte Turnübungen auf dem Sportplatz / Umzug der Turner durch die Stadt; viele Fahnen, darunter auch die des NSRL (Nationalsozialistischer Reichsbund für Leibesübungen); Zuschauerin zeigt Hitlergruß ; Fechter mit Degen laufen vorbei; danach Frauen in langen weißen Kleidern / &lt;br /&gt;
Blaskapelle des Musikvereins im Umzug / Fahnenträger verschiedener Vereine und Organisationen; wieder häufig vertreten: die Fahne des Nationalsozialistischen Reichsbund für Leibesübungen / Die Teilnehmer des Umzugs in Habachtstellung auf dem Sportplatz / Mann hält Rede auf einem mit Hakenkreuzen geschmückten Balkon / Fahne des NSRL und eine Hakenkreuzflagge werden feierlich gehisst; Sportler salutieren den Flaggen mit dem Hitlergruß / Kugelstoßwettkampf; Schiedsrichter vermisst den Wurf / Hochsprung / Sprint / Mann klettert an einem Tau hoch / Frauen in weißen Kleidern bei einem choreographierten Tanz / Handballspiel auf dem Sportplatz / Umzug der Sportler durch die Stadt / Zuschauer brechen auf; darunter einige Soldaten in Wehrmachtsuniform / Einlauf der Sportler auf dem Sportplatz / Redner auf der Bühne / Vorführung von Gymnastikübungen, z.T. mit Ball oder Stock / Fechtkampf //&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_de=[[Fichier:Gaggenau Anteilschein.jpg|vignette|Der Bau der Jahnturnhalle wurde auch durch den Verkauf von Anteilscheinen finanziert (Foto: Stadtarchiv Gaggenau)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vom 28.-29. August 1937 findet in Gaggenau das 1. Kreistreffen des Murgtal- und Oos-Kreises statt. Diese beiden Tage sind filmisch umfassend dokumentiert. Zentrale Orte sind die Jahnturnhalle, die der Turnerbund Gaggenau in viel Eigenarbeit seiner Mitglieder gebaut hat und 1926 einweihen konnte, und der Sportplatz vor der Halle. Diese wurde bei einem Luftangriff 1944 inklusive des Vereinsarchivs komplett zerstört. Der Sportbereich wurde von den Nationalsozialisten vereinnahmt. Ein Erlass bestimmte, „dass zur Wahrung der Einheitlichkeit in den Leibesübungen und im Interesse einer planmäßigen sportlichen Ausbildung der Jugend die Führung auf sportlichem Gebiet ganz allein dem mit seiner Zustimmung vom Reichsminister des Inneren eingesetzten Reichssportführers obliegt.“ (Turnerbund Gaggenau 2007, S. 42). Der neue ‚Reichssportkommissar‘ Hans von Tschammer und Osten konnte schon Ende Mai 1933 die Verbands- und Organisationsstrukturen umgestalten und einen ‚Reichsführerring‘ konstituieren, „dem unter seinem Vorsitz die 15 (später 16) Vertreter der neuen Fachverbände angehörten“ (Joch 1982, S. 722). Nur sie hatten das Recht, Meisterschaften und sonstige Veranstaltungen wie auch das Turnfest in Gaggenau zu organisieren. Zerschlagen wurden sowohl der ‚Arbeiter-Turn- und Sportbund‘ als auch die konfessionellen Sportorganisationen. Jüdische Sportler wurden aus den Vereinen ausgeschlossen. Die Neuausrichtung der Sportverbände an den neuen politischen Verhältnissen wurde umgehend umgesetzt. Trotzdem erscheint das Turnfest in Gaggenau sehr zivil. Die Ansprachen, die im Film gezeigt werden, werden von Männern in Zivil gehalten und auf der Bühne sind keine NS-Funktionäre in Uniform zu sehen. Auffällig ist dies beispielsweise im Vergleich zum Film „Sportfest in Karlsruhe“, bei dem es allerdings auch um das SA-Sportabzeichen geht.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Urnfest Gaggenau 1937 g.png|vignette|Am Rand des Sportfeldes wird an Turnvater Jahn erinnert (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Film beginnt mit Fahnen vor der Jahnsporthalle. Ein Schwenk zeigt Jahrmarktsbuden, und zwischen Waffelbäckerei und Eisstand ist deutlich eine Bude „Wehrsport“ zu erkennen, die vermutlich eine Schießbude ist. Etwas unterbelichtet ist die Frauenriege in sportlich kurzem Dress, die vor der Jahnhalle Tanz- und Turnübungen vorführt. Die Frauenriege kann ihr 25-jähriges Bestehen feiern, denn sie wurde 1912 ins Leben gerufen (siehe „Turnfest in Gaggenau 1913“). Deshalb haben sie bei diesem Film wohl eine auffällige Präsenz. Man sieht sie aufmarschieren und eine Frau mit Unterlagen in der Hand koordiniert die Wettkämpfe. Der Sportplatz ist mit Hakenkreuzfahnen geschmückt. Eine Schrifttafel informiert: „1. Kreistreffen in Gaggenau 28.-29. August 37; Fachamt Turnen Kreis 6“ und ermöglicht die Datierung der Veranstaltung. Die nächste Einstellung zeigt eine Totale vom Sportplatz mit unterschiedlichsten Turnübungen am Reck, Pferd, Balken usw. Ein Mann in weiß hält eine Ansprache. Dann sieht man wieder die Frauenriege vor der Jahnhalle aufgestellt, vor ihnen schwingt eine Frau zwei Keulen. Eine andere balanciert auf einem Balken. Dann folgen Aufnahmen aus Lahr mit einer Brücke und einer Kirche. Eine Gruppe Sportler läuft auf der Straße. Eine Großaufnahme zeigt das gezeichnete Porträt von Turnvater Jahn, das mit ‚Wolk‘ signiert ist und neben dem Sportfeld steht. Durch einen mit Grün geschmückten Triumphbogen mit drei riesigen Hakenkreuzfahnen läuft eine Gruppe in Zivil.&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
[[Fichier:Urnfest Gaggenau 1937 l.png|vignette|Beim Umzug durch Gaggenau ist die Vereinnahmung durch die Nationalsozialisten zu spüren (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jetzt ist der Aufmarsch der Teilnehmerinnen und Teilnehmern auf dem Sportplatz zu sehen mit den Fahnen voran. Sie stellen sich in Reih und Glied auf und vollführen gemeinsam Turnübungen – eine Ornamentik der Masse. Sie sind umringt vom interessierten Publikum. Dies gilt auch für den Umzug durch die Stadt. Eine Frau grüßt die Akteure mit Hitlergruß und wird aus dem Bild gezogen, da sie die Aufnahmen stört. Ganz erstaunt blickt sie in die Kamera. Neben den Sportlern und Sportlerinnen marschiert auch eine Musikgruppe mit. Die Jahnhalle ist mit NS-Symbolen geschmückt und vom Balkon hält ein weiterer Mann eine Ansprache in zivilem Anzug. Dann werden die Sportfahne mit Adler und Hakenkreuz und eine Hakenkreuzfahne gehisst. Das Publikum grüßt mit erhobenem Arm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es folgen Aufnahmen von einem anderen Sportplatz, der von Bäumen umgeben ist. Hier werden Männer bei Disziplinen wie Weitwurf, Hochsprung, Rennen, Seilklettern usw. gezeigt. Die nächste Einstellung zeigt tanzende Frauen in langen weißen Röcken, die wohl vom Balkon der Jahnhalle als Totale aufgenommen sind. Dann marschieren sie geordnet vom Platz. Kurz ist ein Fußballspiel zu sehen, bevor man noch einmal Aufnahmen vom Umzug sieht. Etwas unterbelichtet bei trübem Wetter kommt ein weiterer Aufmarsch der Sportler hinter Fahnen ins Bild, die sich gerade ausrichten und mit gemeinsamen Turnübungen beginnen. Bei herrlichstem Sonnenschein ist das Organisationsteam auf der Bühne zu sehen – auch dabei trägt niemand eine Uniform. Zum Abschluss präsentiert die Frauenriege vor der Jahnhalle Turnübungen mit Bällen und Stäben und Fechter bieten Schaukämpfe. Vergleicht man diesen Film mit dem Turnfest 1913 wird deutlich, dass die Turner trotz der Vereinnahmung durch die Nationalsozialisten auch ihren Traditionen treu geblieben sind.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kay Hoffmann&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_en=[[Fichier:Gaggenau Anteilschein.jpg|vignette|The construction of the Jahnturnhalle was also financed through the sale of share certificates (Foto: Stadtarchiv Gaggenau)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From 28.-29. August 1937, the 1st district sport meeting of the Murgtal and Oos districts takes place in Gaggenau. These two days are comprehensively documented on film. The central locations are the Jahnturnhalle, which the Gaggenau Gymnastics Association built in a lot of its own work and was able to inaugurate it in 1926, and the sports field in front of the hall. This was completely destroyed in an air raid in 1944, including the club archive. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The sports area was taken over by National Socialists. A decree stipulated that &amp;quot;in order to maintain uniformity in physical exercises and in the interest of a planned athletic training of the youth, the leadership in the sporting field is entirely the responsibility of the Reich Sports Leader appointed with his consent by the Reich Minister of the Interior&amp;quot; (Turnerbund Gaggenau 2007, p. 42 ). The new 'Reichssportkommissar' Hans von Tschammer und Osten was able to redesign the association and organizational structures as early as the end of May 1933 and set up a 'Reichsführerring', &amp;quot;to which the 15 (later 16) representatives of the new professional associations belonged under his chairmanship&amp;quot; (Joch 1982, p . 722). Only they had the right to organize championships and other events such as the gymnastics festival in Gaggenau. Both the Workers' Gymnastics and Sports Federation and the denominational sports organizations were smashed. Jewish athletes were excluded from the clubs. The realignment of the sports associations to the new political conditions was implemented immediately. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Urnfest Gaggenau 1937 g.png|vignette|At the edge of the sports field, gymnastics father Jahn is remembered (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nevertheless, the gymnastics festival in Gaggenau seems very civil. The speeches shown in the film are given by men in civilian clothes and there are no Nazi officials in uniform on stage. This is noticeable, for example, in comparison to the film “Sportfest in Karlsruhe”, which, however, also deals with the SA sports badge.&lt;br /&gt;
The film begins with flags in front of the Jahnsporthalle. A swivel shows the fair booth, and between the waffle bakery and the ice cream stand, a “Wehrsport” booth can be clearly seen, which is probably a shooting gallery. The women in short, sporty dress who perform dance and gymnastics exercises in front of the Jahnhalle are somewhat underexposed. The women's team can celebrate its 25th anniversary because it was launched in 1912 (see film  “Turnfest Gaggenau 1913”). That's why they have a noticeable presence in this film. You can see them marching and a woman with documents in hand coordinates the competitions. The sports field is decorated with swastika flags. A title informs: “1. District meeting in Gaggenau 28.-29. August 37; Fachamt Turnen Kreis 6 “ and enables the event to be dated. The next shot shows a long shot of the sports field with various gymnastics exercises on the horizontal bar, horse, beam, etc. A man in white gives a speech. Then you see the women's squad again in front of the Jahnhalle, in front of them a woman is swinging two clubs. Another is balanced on a beam. This is followed by shots from Lahr with a bridge and a church. A group of athletes is running on the street. A close-up shows the drawn portrait of gymnastics father Jahn, which is signed 'Wolk' and stands next to the sports field. A group in civilian clothes runs through a triumphal arch decorated with green and with three huge swastika flags.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Urnfest Gaggenau 1937 l.png|vignette|At the parade through Gaggenau, you can feel the appropriation by the National Socialists (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now the parade of the participants on the sports field can be seen with the flags first. They line up and do gymnastics together - an ornament of the masses. You are surrounded by the interested audience. This also applies to moving around town. A woman greets the actors with a Hitler salute and is pulled out of the picture because she is disturbing the filming. She looks astonished into the camera. In addition to the athletes, a music group also marches. The Jahnhalle is adorned with Nazi symbols and another man in a civilian suit gives a speech from the balcony. Then the sports flag with eagle and swastika and a swastika flag are hoisted. The audience greets with a raised arm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is followed by shots of another sports field surrounded by trees. Here men are shown in disciplines such as long throw, high jump, races, rope climbing, etc. The next sequence shows dancing women in long white skirts, which are probably taken from the balcony of the Jahnhalle as a long shot. Then they march in order from the square. A soccer game can be seen briefly before one more footage of the move. A little underexposed in cloudy weather, another parade of athletes behind flags comes into the picture, who are straightening up and starting with common gymnastics. The organizing team can be seen on stage in glorious sunshine - no one is wearing a uniform. At the end, the women's squad presented gymnastics exercises with balls and sticks in front of the Jahnhalle, and fencers offer exhibition matches. If one compares this film with the 1913 Gymnastics Festival, it becomes clear that the gymnasts remained true to their traditions despite being taken over by the National Socialists.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kay Hoffmann&lt;br /&gt;
|Bibliographie=JOCH, Winfried, Sport und Leibesübung im Dritten Reich, in: UEBERHORST, Horst (Hg.), Geschichte der Leibesübungen Bd. 3/2. Leibesübungen und Sport in Deutschland vom Ersten Weltkrieg bis zur Gegenwart, Bartels und Wernitz Verlag, Berlin, München, Frankfurt/M. 1982, S. 701-742; TURNERBUND GAGGENAU 1882 e.V. (Hg.), Turnen &amp;amp; Sport &amp;amp; Menschen &amp;amp; Emotionen. Gaggenau 2007; TURNGAU MITTELBADEN-MURGTAL (Hg), 25 Jahre Turngau Mittelbaden-Murgtal e.V. 1973; UEBERHORST, Horst, Frisch, frei, stark und treu. Die Arbeitersportbewegung in Deutschland 1893 – 1933, Droste Verlag, Düsseldorf 1973; UEBERHORST, Horst (Hg.), Geschichte der Leibesübungen Bd. 3/2. Leibesübungen und Sport in Deutschland vom Ersten Weltkrieg bis zur Gegenwart. Bartels und Wernitz Verlag, Berlin, München, Frankfurt/M. 1982; WAGNER, Kurt, 100 Jahre Leichtathletik in Baden 1899-1998. Leichtathletik im Wandel der Zeit. Badischer Leichtathletikverband, Karlsruhe 1998.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=LFS02933_2&amp;diff=18232</id>
		<title>LFS02933 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=LFS02933_2&amp;diff=18232"/>
		<updated>2021-07-21T15:01:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSupport&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|dateDebut=1941&lt;br /&gt;
|coloration=Noir_et_blanc&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|duree=00:16:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=16 mm&lt;br /&gt;
|droits=LFS&lt;br /&gt;
|video=LFS_02933_2_Familie_und_Kind&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS02933 2&lt;br /&gt;
|Notes_en=Family recordings: mother before the birth of her child, deaconess hospital in Freiburg, return from the clinic (May 1941); Infant and toddler with mother; Dog with puppy.&lt;br /&gt;
The son was born in May 1941 in the Deaconess Hospital in Freiburg Marienstraße (now closed). Tram in Freiburg-Günterstal.&lt;br /&gt;
|Notes_de=Familienaufnahmen: Mutter vor der Geburt ihres Kindes, Diakonissenkrankenhaus in Freiburg, Rückkehr aus der Klinik (Mai 1941); Säugling und Kleinkind mit Mutter; Hund mit Welpen. Geburt vom Sohn war im Mai 1941 im Diakonissen- Krankenhaus in Freiburg Marienstraße (heute aufgelöst). Straßenbahn in Freiburg-Günterstal.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=LFS02933_2&amp;diff=18231</id>
		<title>LFS02933 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=LFS02933_2&amp;diff=18231"/>
		<updated>2021-07-21T14:59:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSupport&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|dateDebut=1941&lt;br /&gt;
|coloration=Noir_et_blanc&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|duree=00:16:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=16 mm&lt;br /&gt;
|droits=LFS&lt;br /&gt;
|video=LFS_02933_2_Familie_und_Kind&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS02933 2&lt;br /&gt;
|Notes_en=Family recordings: mother before the birth of her child, deaconess hospital in Freiburg, return from the clinic (May 1941); Infant and toddler with mother; Dog with puppy.&lt;br /&gt;
The son was born in May 1941 in the Deaconess Hospital in Freiburg Marienstraße (now closed).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Tram in Freiburg-Günterstal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 The son was born in May 1941 in the Deaconess Hospital in Freiburg Marienstraße (now closed).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Tram in Freiburg-Günterstal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Dog with puppy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 The son was born in May 1941 in the Deaconess Hospital in Freiburg Marienstraße (now closed).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Tram in Freiburg-Günterstal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Infant and toddler with mother;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Dog with puppy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 The son was born in May 1941 in the Deaconess Hospital in Freiburg Marienstraße (now closed).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Tram in Freiburg-Günterstal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Infant and toddler with mother;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Dog with puppy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 The son was born in May 1941 in the Deaconess Hospital in Freiburg Marienstraße (now closed).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Tram in Freiburg-Günterstal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Infant and toddler with mother;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Dog with puppy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 The son was born in May 1941 in the Deaconess Hospital in Freiburg Marienstraße (now closed).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Tram in Freiburg-Günterstal.&lt;br /&gt;
|Notes_de=Familienaufnahmen: Mutter vor der Geburt ihres Kindes, Diakonissenkrankenhaus in Freiburg, Rückkehr aus der Klinik (Mai 1941); Säugling und Kleinkind mit Mutter; Hund mit Welpen. Geburt vom Sohn war im Mai 1941 im Diakonissen- Krankenhaus in Freiburg Marienstraße (heute aufgelöst). Straßenbahn in Freiburg-Günterstal.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=LFS02933_2&amp;diff=18230</id>
		<title>LFS02933 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=LFS02933_2&amp;diff=18230"/>
		<updated>2021-07-21T14:56:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSupport&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|dateDebut=1941&lt;br /&gt;
|coloration=Noir_et_blanc&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|duree=00:16:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=16 mm&lt;br /&gt;
|droits=LFS&lt;br /&gt;
|video=LFS_02933_2_Familie_und_Kind&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS02933 2&lt;br /&gt;
|Notes_de=Familienaufnahmen: Mutter vor der Geburt ihres Kindes, Diakonissenkrankenhaus in Freiburg, Rückkehr aus der Klinik (Mai 1941); Säugling und Kleinkind mit Mutter; Hund mit Welpen. Geburt vom Sohn war im Mai 1941 im Diakonissen- Krankenhaus in Freiburg Marienstraße (heute aufgelöst). Straßenbahn in Freiburg-Günterstal.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=LFS02933_2&amp;diff=18229</id>
		<title>LFS02933 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=LFS02933_2&amp;diff=18229"/>
		<updated>2021-07-21T14:55:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSupport&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|dateDebut=1941&lt;br /&gt;
|coloration=Noir_et_blanc&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|duree=00:16:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=16 mm&lt;br /&gt;
|droits=LFS&lt;br /&gt;
|video=LFS_02933_2_Familie_und_Kind&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS02933 2&lt;br /&gt;
|Notes_de=Familienaufnahmen aus Baden-Baden: Mutter vor der Geburt ihres Kindes, Diakonissenkrankenhaus in Freiburg, Rückkehr aus der Klinik (Mai 1941); Säugling und Kleinkind mit Mutter; Hund mit Welpen. Geburt vom Sohn war im Mai 1941 im Diakonissen- Krankenhaus in Freiburg Marienstraße (heute aufgelöst). Straßenbahn in Freiburg-Günterstal.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS02508_1)&amp;diff=18228</id>
		<title>TITEL (LFS02508 1)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS02508_1)&amp;diff=18228"/>
		<updated>2021-07-21T14:49:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Bau Bergklause&lt;br /&gt;
|fonds=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS02508 1&lt;br /&gt;
|dateDebut=1947&lt;br /&gt;
|video=LFS_02508_1_Bau_Bergklause&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Noir_et_blanc&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:09:39&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=16 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|apercu=Bergklause.png&lt;br /&gt;
|lieuTournage=48.049, 7.90621&lt;br /&gt;
|Description_de=Männer arbeiten an Holzbalken, Holzbalken werden gesägt und gehobelt. Baustelle der Bergklause, Fachwerkgerüst wird aufgebaut. Mann hämmert mit Beil am Fachwerk. Männer tragen große Holzbalken zum Gerüst und passen sie in das Fachwerk ein. Alter Mann läuft auf einem Feldweg. / Holzbalken werden in das Fachwerk eingefügt. / &lt;br /&gt;
Kapelle, Ziegelsteine werden zwischen das Fachwerk gemauert. / Rohbau der Bergklause mit fertigem Dachgebälk,  Mann vermisst die Balken am Fachwerk. Männer besichtigen den Rohbau. Ziegelsteine werden zwischen das Fachwerk gemauert. / Schwenk über den Rohbau. Latten werden auf die Dachbalken genagelt. Schindeln werden auf das Dach genagelt. Kinder reichen Ziegelsteine weiter, Männer arbeiten auf dem Dach der Bergklause. Mann sägt an Balken des Daches. / &lt;br /&gt;
Mann mauert mit Ziegelsteinen ein Mäuerchen. Männer befestigen Schindeln auf dem Dach. / Schwenk über Menschenmasse vor der Bergklause. / Richtbaum und Fahnen an dem Haus, Mann steht auf Gerüst und hält eine Rede, Menschenmasse vor dem Haus, Kapelle, Schwenk auf die Bergklause. Redner auf dem Gerüst vor der Bergklause. / Schwenk über die Menschen vor der Bergklause, Redner, Richtbaum auf dem Dach. Chor mit Dirigent, Menschen vor der Bergklause. Schwenk über die Landschaft. Modell eines Fachwerkhauses. Redner auf dem Gerüst der Bergklause. Schild: &amp;quot;Betreten der Baustelle polizeilich verboten&amp;quot;. / Redner auf dem Gerüst. Zuschauer. &lt;br /&gt;
Frauen sitzen auf Stühlen. Frau pflückt Blumen auf Blumenwiese. Kapelle, Bergklause, Frauen gehen in die Bergklause, schauen aus den Fenstern. //&lt;br /&gt;
|Description_en=Men work on wooden beams, wooden beams are sawn and planed. Construction site of the Bergklause, half-timbered scaffolding is being built. Man hammers with an ax on the framework. Men carry large wooden beams to the scaffolding and fit them into the framework. Old man runs on a dirt road. / Wooden beams are inserted into the framework. / Chapel, bricks are built between the half-timbering. / Shell of the Bergklause with finished roof beams, man measures the beams on the framework. Men inspect the shell. Bricks are built between the framework. / Pan across the shell. Battens are nailed to the roof beams. Shingles are nailed to the roof. Children pass bricks, men work on the roof of the Bergklause. Man saws on beams of the roof. / Man builds a wall with bricks. Men fasten shingles on the roof. / Pan over the crowd in front of the Bergklause. / Alignment tree and flags on the house, man stands on scaffolding and gives a speech, crowd in front of the house, chapel, swing to the Bergklause. Speaker on the scaffolding in front of the Bergklause. / Pan across the people in front of the Bergklause, speakers, straightening tree on the roof. Choir with conductor, people in front of the Bergklause. Pan across the landscape. Model of a half-timbered house. Orator on the scaffolding of the Bergklause. Sign: &amp;quot;Police forbidden to enter the construction site&amp;quot;. / Speakers on the scaffolding. Spectator. Women sit on chairs. Woman picks flowers on a flower meadow. Chapel, Bergklause, women go to the Bergklause, look out the windows. //&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS02508_1)&amp;diff=18227</id>
		<title>TITEL (LFS02508 1)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS02508_1)&amp;diff=18227"/>
		<updated>2021-07-21T14:47:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Bau Bergklause&lt;br /&gt;
|fonds=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS02508 1&lt;br /&gt;
|dateDebut=1947&lt;br /&gt;
|video=LFS_02508_1_Bau_Bergklause&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Noir_et_blanc&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:09:39&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=16 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|apercu=Bergklause.png&lt;br /&gt;
|lieuTournage=48.049, 7.90621&lt;br /&gt;
|Description_en=Men work on wooden beams, wooden beams are sawn and planed. Construction site of the Bergklause, half-timbered scaffolding is being built. Man hammers with an ax on the framework. Men carry large wooden beams to the scaffolding and fit them into the framework. Old man runs on a dirt road. / Wooden beams are inserted into the framework. / Chapel, bricks are built between the half-timbering. / Shell of the Bergklause with finished roof beams, man measures the beams on the framework. Men inspect the shell. Bricks are built between the framework. / Pan across the shell. Battens are nailed to the roof beams. Shingles are nailed to the roof. Children pass bricks, men work on the roof of the Bergklause. Man saws on beams of the roof. / Man builds a wall with bricks. Men fasten shingles on the roof. / Pan over the crowd in front of the Bergklause. / Alignment tree and flags on the house, man stands on scaffolding and gives a speech, crowd in front of the house, chapel, swing to the Bergklause. Speaker on the scaffolding in front of the Bergklause. / Pan across the people in front of the Bergklause, speakers, straightening tree on the roof. Choir with conductor, people in front of the Bergklause. Pan across the landscape. Model of a half-timbered house. Orator on the scaffolding of the Bergklause. Sign: &amp;quot;Police forbidden to enter the construction site&amp;quot;. / Speakers on the scaffolding. Spectator. Women sit on chairs. Woman picks flowers on a flower meadow. Chapel, Bergklause, women go to the Bergklause, look out the windows. //&lt;br /&gt;
|Description_de=Männer arbeiten an Holzbalken, Holzbalken werden gesägt und gehobelt. Baustelle der Bergklause, Fachwerkgerüst wird aufgebaut. Mann hämmert mit Beil am Fachwerk. Männer tragen große Holzbalken zum Gerüst und passen sie in das Fachwerk ein. Alter Mann läuft auf einem Feldweg. / Holzbalken werden in das Fachwerk eingefügt. / &lt;br /&gt;
Kapelle, Ziegelsteine werden zwischen das Fachwerk gemauert. / Rohbau der Bergklause mit fertigem Dachgebälk,  Mann vermisst die Balken am Fachwerk. Männer besichtigen den Rohbau. Ziegelsteine werden zwischen das Fachwerk gemauert. / Schwenk über den Rohbau. Latten werden auf die Dachbalken genagelt. Schindeln werden auf das Dach genagelt. Kinder reichen Ziegelsteine weiter, Männer arbeiten auf dem Dach der Bergklause. Mann sägt an Balken des Daches. / &lt;br /&gt;
Mann mauert mit Ziegelsteinen ein Mäuerchen. Männer befestigen Schindeln auf dem Dach. / Schwenk über Menschenmasse vor der Bergklause. / Richtbaum und Fahnen an dem Haus, Mann steht auf Gerüst und hält eine Rede, Menschenmasse vor dem Haus, Kapelle, Schwenk auf die Bergklause. Redner auf dem Gerüst vor der Bergklause. / Schwenk über die Menschen vor der Bergklause, Redner, Richtbaum auf dem Dach. Chor mit Dirigent, Menschen vor der Bergklause. Schwenk über die Landschaft. Modell eines Fachwerkhauses. Redner auf dem Gerüst der Bergklause. Schild: &amp;quot;Betreten der Baustelle polizeilich verboten&amp;quot;. / Redner auf dem Gerüst. Zuschauer. &lt;br /&gt;
Frauen sitzen auf Stühlen. Frau pflückt Blumen auf Blumenwiese. Kapelle, Bergklause, Frauen gehen in die Bergklause, schauen aus den Fenstern. //&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS02508_1)&amp;diff=18226</id>
		<title>TITEL (LFS02508 1)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=TITEL_(LFS02508_1)&amp;diff=18226"/>
		<updated>2021-07-21T14:46:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Bau Bergklause&lt;br /&gt;
|fonds=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS02508 1&lt;br /&gt;
|dateDebut=1947&lt;br /&gt;
|video=LFS_02508_1_Bau_Bergklause&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Noir_et_blanc&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:09:39&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=16 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|apercu=Bergklause.png&lt;br /&gt;
|lieuTournage=48.049, 7.90621&lt;br /&gt;
|Description_de=Männer arbeiten an Holzbalken, Holzbalken werden gesägt und gehobelt. Baustelle der Bergklause, Fachwerkgerüst wird aufgebaut. Mann hämmert mit Beil am Fachwerk. Männer tragen große Holzbalken zum Gerüst und passen sie in das Fachwerk ein. Alter Mann läuft auf einem Feldweg. / Holzbalken werden in das Fachwerk eingefügt. / &lt;br /&gt;
Kapelle, Ziegelsteine werden zwischen das Fachwerk gemauert. / Rohbau der Bergklause mit fertigem Dachgebälk,  Mann vermisst die Balken am Fachwerk. Männer besichtigen den Rohbau. Ziegelsteine werden zwischen das Fachwerk gemauert. / Schwenk über den Rohbau. Latten werden auf die Dachbalken genagelt. Schindeln werden auf das Dach genagelt. Kinder reichen Ziegelsteine weiter, Männer arbeiten auf dem Dach der Bergklause. Mann sägt an Balken des Daches. / &lt;br /&gt;
Mann mauert mit Ziegelsteinen ein Mäuerchen. Männer befestigen Schindeln auf dem Dach. / Schwenk über Menschenmasse vor der Bergklause. / Richtbaum und Fahnen an dem Haus, Mann steht auf Gerüst und hält eine Rede, Menschenmasse vor dem Haus, Kapelle, Schwenk auf die Bergklause. Redner auf dem Gerüst vor der Bergklause. / Schwenk über die Menschen vor der Bergklause, Redner, Richtbaum auf dem Dach. Chor mit Dirigent, Menschen vor der Bergklause. Schwenk über die Landschaft. Modell eines Fachwerkhauses. Redner auf dem Gerüst der Bergklause. Schild: &amp;quot;Betreten der Baustelle polizeilich verboten&amp;quot;. / Redner auf dem Gerüst. Zuschauer. &lt;br /&gt;
Frauen sitzen auf Stühlen. Frau pflückt Blumen auf Blumenwiese. Kapelle, Bergklause, Frauen gehen in die Bergklause, schauen aus den Fenstern. //&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Hartmannsweilerkopf_Dornier&amp;diff=17902</id>
		<title>Hartmannsweilerkopf Dornier</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Hartmannsweilerkopf_Dornier&amp;diff=17902"/>
		<updated>2021-04-08T16:29:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Ostern 1942&lt;br /&gt;
|fonds=Balke&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS 9317 2&lt;br /&gt;
|dateDebut=1942&lt;br /&gt;
|dateFin=1942&lt;br /&gt;
|video=LFS_9317_2_Ostern_1942&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Noir_et_blanc&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:03:45&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=16 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung Baden-Württemberg&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|realisateurs=Balke, Curt&lt;br /&gt;
|apercu=Hartmannsweiler_3.png&lt;br /&gt;
|personnages_identifies=Curt Balke; Käthe Balke; Kati Balke (Tochter)&lt;br /&gt;
|lieux_ou_monuments=Freiburg i.B.; Hartmannsweilerkopf; Bodensee; Bregenz; Konstanz; Buchenbach&lt;br /&gt;
|lieuTournage=47.86121, 7.16215&lt;br /&gt;
|thematique=Second World War : German occupation - Annexation of Alsace@ Cross-border tourism@ Heritage and tourism sites&lt;br /&gt;
|Resume_de=Ausflug zum Hartmannsweilerkopf und Besuch der Tochter bei Dornier am Bodensee.&lt;br /&gt;
|Resume_en=Excursion to the Hartmannsweilerkopf and visit of the daughter at Dornier on Lake Constance.&lt;br /&gt;
|Description_de=ZT: Ostern 1942 / &lt;br /&gt;
Dorf mit Dorfkirche &amp;lt;nicht identifiziert&amp;gt;; Burganlage &amp;lt;nicht identifiziert&amp;gt; (evtl. Kirchberg); Schiffe auf dem Rhein (kurz aus Zug), Frauen vor dem Haus (dunkel); &lt;br /&gt;
Spaziergang auf dem Hartmannsweilerkopf: Eingang zur Gedenkstätte u. Krypta, Schützengräben; Blick aus dem Fenster auf Schwarzwaldlandschaft; Holzverkleidung mit Aufschrift &amp;lt;1912 bis 1942&amp;gt;; Spaziergang im Schwarzwald); &lt;br /&gt;
ZT: 28.6.42 / Wir besuchen unsere Kati / Bei Dornier am Bodensee / &lt;br /&gt;
junge Frau im Bett, begrüßt Eltern, Mittagessen; Schild &amp;lt;zum Strandbad&amp;gt;; Wanderung &amp;lt;vmtl. auf den Pfänder&amp;gt;, junge Frau auf Fahrrad; Häuserzeile &amp;lt;vmtl. in Freiburg&amp;gt;; Teich mit Pelikan; &lt;br /&gt;
ZT: 1.8.42 / Kati u. Dieter in Freiburg am Breisgau / &lt;br /&gt;
Familie im Garten: Frühstück; Frau mit Blumenstrauß; Ausräuchern eines Wespennestes; Familie in Zimmer (dunkel); Mann mit Kindern auf Fahrrad (v.E.); Frau liest in Zeitschrift; Schwenk durch Zimmer (dunkel); &lt;br /&gt;
ZT: 4. Kriegs-Weihnacht 1942/43 / &lt;br /&gt;
Mann mit Kamera; Mädchen mit Puppenwagen; Schild &amp;lt;Pension Kaffee Wiesneck&amp;gt;; Pferdekutsche; Spaziergang in der Umgebung von Freiburg //&lt;br /&gt;
|Description_en=Parade of soldiers after the French campaign in Freiburg, banner above the street 'Freiburg welcomes its brave soldiers', greeting the soldiers with flowers;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Family in a room and in the garden; Man in Wehrmacht uniform drives in an open horse carriage from the farm 'Gut Lignitz (Insel Rügen)'; Walk (dark); Garden of the manor; Woman with toddler in the yard); old woman in tree top; Rabbit hutch; Children with hoe; Candles on the Christmas tree; Girl at the paddock (dark); Country road probably on Rügen; Man on horse; Manor, manor house Gut Lignitz, animals on the farm, adjacent fields, interiors; Clinic building.//&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_de=[[Fichier:Ostern 1.png|vignette|Besuch der Gedenkstätte Hartmannswillerkopf (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der vom Privatfilmer Curt Balke auf 16-mm gedrehte stumme schwarz-weiß Film dokumentiert Ereignisse aus den Jahren 1942/1943. Er beginnt mit dem Besuch der Gedenkstätte Hartmannswillerkopf im Elsass, der Reise zur Tochter Käte an den Bodensee und ihrem Besuch mit ihrem Verlobten in Freiburg. Es folgt ein Ausflug nach Konstanz und eine Fahrt mit der Pfänderbahn Bregenz sowie weitere Ausflüge während der vierten Kriegsweihnacht 1942/43. Dieser Film entstand aus rein privatem Interesse. Eine öffentliche Vorführung unterlag der Zensur und es war beispielsweise untersagt, durch den Krieg zerstörte Straßen und Häuser aufzunehmen (Keilbach u.a. 2014, S. 42). Angesichts der Knappheit von Rohfilmen wurde 1942 vom Bund Deutscher Filmamateure empfohlen, sich auf Familienaufnahmen zu beschränken. Nachdem Erholungsreisen bis zum Kriegswinter 1940/41 prosperierten, gerieten sie 1942 ins Stocken, denn Fronturlauber, Schwerkriegsgeschädigte und Beschäftigte von kriegswichtigen Betrieben sollten bevorzugt beherbergt werden. Die Beherbergungsdauer wurde vom Staat auf drei Wochen pro Jahr begrenzt und staatlich gelenkt. Im März 1942 wurden die Lebensmittelrationen, insbesondere für Brot, Fett und später Gemüse gekürzt. Im Winter 1942/43 kam eine Knappheit an Heizmaterialien hinzu und nach der verlorenen Schlacht von Stalingrad verschlechterte sich generell die Versorgungslage (Boll 1996, S. 427). In seinen Filmen zeigt Curt Balke ungeachtet dessen ein glückliches Familienidyll, der Krieg und seine Auswirkungen werden nicht thematisiert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Ostern 3.png|vignette|Balkes besuchen auch die deutschen Bunker aus dem 1. Weltkrieg (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das erste Ausflugsziel führte Familie Balke an einem Regentag zum Nationaldenkmal des Hartmannswillerkopfes (franz.: Vieil Armand) in die Vogesen zwischen Colmar und Belfort. Diese strategisch wichtige Bergkuppe war im Ersten Weltkrieg hart umkämpft. Dabei starben etwa 30.000 Franzosen und Deutsche. In den vier Kriegsjahren wechselte vier Mal die Kontrolle der beiden Kriegsgegner. Die Gedenkstätte erinnert an die gefallenen Soldaten und wurde von den Franzosen schon kurz nach dem Ersten Weltkrieg 1918 mit einer Krypta und einem großen Soldatenfriedhof errichtet (Wirth 1973, S. 21). In Balkes Aufnahmen sind deutsche Schilder zu sehen, die wohl ab 1940 aufgestellt wurden, um den französischen Erinnerungsort zu vereinnahmen. Die Besichtigungstour führt die Balkes in die noch heute bestehenden etwa 60 Kilometer langen Schützengräben und rund 600 Bunker sowie in die unterirdischen Unterstände. Deutsche Soldaten verschanzten sich in Bunkern, deren Baumaterial mit einer Seilbahn auf die Bergkuppe transportiert wurde, wohingegen die französischen Soldaten Blockhäuser zum Schutz bauten. Gerade im Winter waren es schreckliche Zustände. Die Soldaten standen knietief im Schützengrabensumpf, einer stinkenden Mischung aus Wasser, Urin, Kot, Munitionsresten und Leichenteilen. Krankheiten wie Ruhr, Cholera und Typhus breiteten sich aus (Wirth 1973, S. 21). Auf dem Aussichtsfelsen mit dem weißen Gipfelkreuz können die Balkes das Rheintal überschauen. Anschließend führt ihr Weg vorbei am Denkmal an das 152. Französische Infanterieregiment. Unterhalb befindet sich der Unterstand ‚Wartburg‘, auf den die Kamera beim Betreten schwenkt. Der Hartmannswillerkopf zählt inzwischen mit rund 250.000 Besucherinnen und Besuchern pro Jahr zu den Tourismuszielen im Elsass mit den höchsten Besucherzahlen. Ende 2017 eröffneten der französische Präsident Emmanuel Macron und Bundespräsident Frank Walter Steinmeier dort das deutsch-französische Museum, ein Symbol für die Annäherung der beiden Staaten nach dem Zweiten Weltkrieg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Kreideinschrift auf einem Holzbalken „1912 bis 1942“ erinnert an den 30. Hochzeitstag der Balkes. Ein handgeschriebenes Blatt informiert über den Besuch ihrer Tochter Kati am 28. Juni 1942, die als 22-Jährige bei den Dornier-Werken in der Flugzeugherstellung am Bodensee arbeitete. Die Kamera schwenkt auf die Wohnsiedlung, in der Kati ein Zimmer hat. Aufnahmen von außen auf das Fenster mit Kati und von innen mit ihrem Blick auf die Eltern zeigen die Inszenierung der Sequenz. Während des Zweiten Weltkrieges zählte das Unternehmen neben Messerschmitt und Junkers zu den führenden deutschen Herstellern von Militärflugzeugen, Fernbombern sowie Überwachungs- und Rettungsbooten (Nottaris 2013). Die folgende Sequenz dokumentiert einen Besuch in Konstanz und von dort aus geht es weiter zur 1927 eröffneten Pfänderbahn in Bregenz. Im Anschluss besichtigt die Familie die historischen Sehenswürdigkeiten der Konstanzer Innenstadt. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Ostern 4.png|vignette|Kati Balke und ihr Verlobter schauen zu, wie ein Bienennest ausgeräuchert wird (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein Zwischentitel informiert über den Besuch von Tochter Kati und ihrem Verlobten Dieter von Lüpke am 1. August 1942 in Freiburg. Im Garten essen sie mit Marmelade bestrichene Brötchen. Zusammen mit Arbeitern beseitigen sie ein Nest wilder Bienen im Dach der Garage. Fünf Monate später zur ‚Kriegsweihnacht 1942/43‘, fotografiert Curt Balke mit einer Plattenkamera das Emailleschild ‚C. Balke Architekt B.D.A‘, er ist also Mitglied im Bund deutscher Architekten. An diesem nebligen Wintertag unternehmen sie anschließend eine Fahrt zur circa 15 km entfernten Pension und Café Wiesneck in Buchenbach. Heute dient es dem Institut für politische Bildung Baden-Württemberg als überparteiliche Bildungs- und Tagungsstätte für Jugendliche und Erwachsene (Studienhaus Wiesneck o. J.). Der Film endet mit einem Spaziergang des elegant in schwarz gekleideten Ehepaares Balke von Buchenbach im Dreisamtal bergauf, vermutlich auf die Burgruine Wiesneck.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sophia Dresel&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_en=[[Fichier:Ostern 1.png|vignette|Visit to the Hartmannswillerkopf memorial in Alsace (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The silent black-and-white film, shot on 16mm by the private filmmaker Curt Balke, documents events from 1942/1943. It begins with a visit to the Hartmannswillerkopf memorial in Alsace, the trip to see daughter Kati on Lake Constance and her visit with her fiancé in Freiburg. This is followed by an excursion to Constance and a ride on the Bregenz Pfänderbahn as well as further excursions during the fourth war Christmas in 1942/43. This film was made out of purely private interest. A public performance was subject to censorship and it was forbidden, for example, to record streets and houses destroyed by the war (Keilbach et al. 2014, p. 42). In view of the scarcity of raw films, the Association of German Film Amateurs recommended in 1942 to limit oneself to family recordings. After recreational trips prospered until the war winter 1940/41, they came to a standstill in 1942, because front vacationers, those seriously injured in the war and employees of war-important companies should be given preferential accommodation. The length of accommodation was limited by the state to three weeks per year and controlled by the state. In March 1942, the food rations, especially for bread, fat and later vegetables, were reduced. In the winter of 1942/43 there was also a shortage of heating materials and after the lost battle of Stalingrad the supply situation generally deteriorated (Boll 1996, p. 427). In spite of this, Curt Balke shows a happy family idyll in his films, the war and its effects are not discussed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Ostern 3.png|vignette|Balkes visit German bunkers from World War I (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The first excursion destination took the Balke family on a rainy day to the national monument of the Hartmannswillerkopf (French: Vieil Armand) in the Vosges between Colmar and Belfort. This strategically important hilltop was hotly contested in the First World War. About 30,000 French and Germans died. During the four years of the war, control of the two war opponents changed four times. The memorial commemorates the fallen soldiers and was built by the French shortly after the First World War in 1918 with a crypt and a large military cemetery (Wirth 1973, p. 21). In Balke's film, German signs can be seen, which were probably put up from 1940 to take over the French memorial site. The sightseeing tour takes the Balkes into the trenches that are around 60 kilometers long and around 600 bunkers, as well as into the underground shelters. German soldiers entrenched themselves in bunkers, the building material of which was transported to the top of the mountain by cable car, while the French soldiers built log houses for protection. Especially in winter the conditions were terrible. The soldiers stood knee-deep in the trench swamp, a stinking mixture of water, urine, feces, remains of ammunition and body parts. Diseases such as dysentery, cholera and typhus spread (Wirth 1973, p. 21). On the lookout rock with the white summit cross, the Balkes can overlook the Rhine Valley. Then they pass the memorial to the 152nd French Infantry Regiment. Below is the 'Wartburg' shelter, to which the camera pans when entering. With around 250,000 visitors per year, the Hartmannswillerkopf is now one of the tourist destinations in Alsace with the highest number of visitors. At the end of 2017, French President Emmanuel Macron and Federal President Frank Walter Steinmeier opened the Franco-German Museum there, a symbol of the rapprochement between the two states after the Second World War.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Ostern 4.png|vignette|Kati Balke and her fiancé watch a bee's nest being fumigated (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The chalk inscription on a wooden beam “1912 to 1942” commemorates the Balkes' 30th wedding anniversary. A handwritten sheet of paper provides information about the visit of her daughter Kati on June 28, 1942, who at the age of 22 worked for the Dornier factory in aircraft manufacturing on Lake Constance. The camera pans to the housing estate in which Kati has a room. Recordings from the outside of the window with Kati and from the inside with her view of the parents show the staging of the sequence. During the Second World War, the company, along with Messerschmitt and Junkers, was one of the leading German manufacturers of military aircraft, long-range bombers and surveillance and rescue boats (Nottaris 2013). The following sequence documents a visit to Konstanz and from there it goes on to the Pfänderbahn in Bregenz, which opened in 1927. The family then visits the historical sights of downtown Constance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A subheading informs about the visit of daughter Kati and her fiancé Dieter von Lüpke on August 1, 1942 in Freiburg. In the garden they eat bread rolls coated with jam. Together with workers, they clear a nest of wild bees in the roof of the garage. Five months later for the 'War Christmas 1942/43', Curt Balke took a picture of the enamel sign 'C. Balke Architect B.D.A ‘, so he is a member of the Association of German Architects. On this foggy winter's day, they then take a trip to the Pension and Café Wiesneck in Buchenbach, about 15 km away. Today it serves the Institute for Civic Education Baden-Württemberg as a training and conference center for young people and adults (Studienhaus Wiesneck o. J.). The film ends with a stroll uphill by the elegantly dressed in black Balke von Buchenbach couple in the Dreisamtal, presumably to the Wiesneck castle ruins.&lt;br /&gt;
Sophia Dresel&lt;br /&gt;
|Bibliographie=BOLL, Bernd, Unsere Heimat Buchenbach: Vom Kirchspiel zur Gemeinde. Gemeinde Buchenbach: Freiburg 1996; KEILBACH, Judith, KOCH, Gertrud, BEILENHOFF, Wolfgang, Geschichtsbilder und Zeitzeugen zur Darstellung des Nationalsozialismus im bundesdeutschen Fernsehen. LIT: Münster 2014; NOTTARIS, Mario, Technik: Der Herr der Lüfte - Wissen-SRF: Claude Dornier. 4.12.2013, https://www.srf.ch/wissen/technik/der-herr-der-luefte (konsultiert 1.12.2020); Studienhaus Wiesneck: https://www.wiesneck.de/ (konsultiert 22.11.2020); WIRTH, Anselme, Der Kampf um den Hartmannsweilerkopf 1914 -1918: Nach Geschichtsquellen und Zeugnissen ehemaliger Frontkämpfer. Comité du monument national de l’Hartmannsweilerkopf: Hartmannsweilerkopf 1973.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Ausflug_Italien&amp;diff=17901</id>
		<title>Ausflug Italien</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Ausflug_Italien&amp;diff=17901"/>
		<updated>2021-04-08T16:24:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Reise Italien&lt;br /&gt;
|fonds=Balke&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS 9327&lt;br /&gt;
|dateDebut=1955&lt;br /&gt;
|video=LFS_9327_Reise_Italien&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Noir_et_blanc&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:07:49&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=16 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|realisateurs=Balke, Curt&lt;br /&gt;
|apercu=Italien_9327_c.png&lt;br /&gt;
|lieux_ou_monuments=Venedig; Altglashütten; Bad Wörishofen; Kaufbeuren&lt;br /&gt;
|lieuTournage=45.43779, 12.33096&lt;br /&gt;
|thematique=Outdoor activities@ Natural and transformed landscape@ Heritage and tourism sites&lt;br /&gt;
|Resume_de=Ausflüge nach Italien und nach Bad Wörishofen&lt;br /&gt;
|Resume_en=Travel to Italy to Verona, Venice and to Bad Wörrishofen.&lt;br /&gt;
|Description_de=Fahrtaufnahme durch Stadt in Italien; Spaziergang durch Verona; Fahrtaufnahme über Ponte della Liberta; Parkhaus in Venedig; Fahrt mit dem Vaporetto auf dem Canal Grande; Spaziergang durch Venedig: Gassen, Brücken, Märkte, Rialto-Brücke, Markusplatz; Fahrt mit dem Vaporetto zum Lido, Spaziergang am Strand; Fahrt mit dem Vaporetto auf dem Canal Grande, Haus mit Aufschrift 'Gabrielli Sandwirth'; Fahrt aus dem Parkhaus, Fahrtaufnahme; Karren mit Esel; Fahrtaufnahme durch die Dolomiten, Fahrt über den Mendelpass (Passo della Mendola), Berglandschaft; &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Gardasee: Dörfer, Frauen waschen Wäsche; Fahrt über den Malojapass (Passo del Maloggia), Berglandschaft; Kalender 'Sonntag / 31'; Fahrtaufnahme durch Wald; Hinweisschild 'Hinterwaldkopf / Gaststätte'; Spaziergang zum Hinterwaldkopf, Totengedenkfeier auf dem Hinterwaldkopf; Hütte des Deutschen Turnerbundes, vermutlich Hinterwaldkophütte, Schild 'Schwarzwaldverein', Schwarzwaldhaus, Wanderung im Schwarzwald; &lt;br /&gt;
Neubau eines Hauses, Gäste in der Gasstube; Schwenk über See; Schild 'Luftkurort Altglashütten', Hütte des Deutschen Turnerbundes in Altglashütten &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Titel .. 54 / Wanderung im Schwarzwald, Ehepaar in einer Gaststube, Frau im Liegestuhl auf Terrasse einer Hütte, Mann rasiert sich mit Rasierapparat, Frau auf Treppe der Hütte; Schild 'Kinderheim / Schuppenhörnle' (auf dem Feldberg); Kinder tanzen; Frau sitzt auf Bank; Friedhof mit Kapelle &amp;lt;nicht identifiziert&amp;gt;; Frau mit Kehrschaufel im Garten; Kapelle &amp;lt;nicht identifiziert&amp;gt;; Ehepaar in der Tür eines Neubaus, vermutlich Hütte des Deutschen Turnerbundes; &lt;br /&gt;
Titel: Pfingsten 1955 Wörishofen / VW-Cabrio wird geputzt; Fahrt mit einem VW-Käfer-Cabrio nach Wörishofen mit Stationen in Mühlheim an der Donau, Burg Wildenstein im Donautal, Riedlingen, Zwiefalten, Memmingen; Bodensee: Fahrt mit dem Ausflugsschiff, Gäste auf der Terrasse eines Restaurants; Auto auf der Straße, Fahrtaufnahme; Bahnhof, Schild 'Kaufbeuren', einfahrender Zug, Fahrgäste winken aus Zugabteil; Kaufbeuren; &lt;br /&gt;
Ortsschild 'Bad Wörishofen'; Blick aus dem Zimmer auf Platz in Bad Wörishofen. //&lt;br /&gt;
|Description_en=Driving through a city in Italy; Walk through Verona; Driving picture over Ponte della Liberta; Parking garage in Venice; Vaporetto ride on the Grand Canal; Walk through Venice: alleys, bridges, markets, Rialto Bridge, St. Mark's Square; Vaporetto ride to Lido, walk on the beach; Vaporetto ride on the Grand Canal, house labeled 'Gabrielli Sandwirth'; Drive out of the parking garage, driving record; Cart with donkey; Driving picture through the Dolomites, trip over the Mendel pass (Passo della Mendola), mountain landscape;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Lake Garda: villages, women do laundry; Drive over the Maloja Pass (Passo del Maloggia), mountain landscape; Calendar 'Sunday / 31'; Driving through forest; Sign 'Hinterwaldkopf / Gaststätte'; Walk to the Hinterwaldkopf, memorial service on the Hinterwaldkopf; Hut of the German Gymnastics Association, probably Hinterwaldkophütte, sign 'Schwarzwaldverein', Schwarzwaldhaus, hike in the Black Forest;&lt;br /&gt;
New construction of a house, guests in the gas room; Pan over sea; Sign 'Luftkurort Altglashütten', hut of the German Gymnastics Association in Altglashütten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Title .. 54 / Hike in the Black Forest, couple in a dining room, woman in deck chair on terrace of hut, man shaving with razor, woman on stairs in hut; Sign 'Kinderheim / Schuppenhörnle' (on the Feldberg); Children dance; Woman sitting on bench; Cemetery with chapel &amp;lt;not identified&amp;gt;; Woman with dustpan in garden; Chapel &amp;lt;not identified&amp;gt;; Married couple in the door of a new building, probably the hut of the German Gymnastics Association;&lt;br /&gt;
Title: Pentecost 1955 Wörishofen / VW convertible is cleaned; Drive in a VW Beetle convertible to Wörishofen with stops in Mühlheim an der Donau, Wildenstein Castle in the Danube Valley, Riedlingen, Zwiefalten, Memmingen; Lake Constance: trip on the excursion boat, guests on the terrace of a restaurant; Car on the road, driving record; Railway station, sign 'Kaufbeuren', incoming train, passengers waving from the train compartment; Kaufbeuren;&lt;br /&gt;
Sign 'Bad Wörishofen'; View from the room on the square in Bad Wörishofen. //&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Ausflug_Italien&amp;diff=17900</id>
		<title>Ausflug Italien</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Ausflug_Italien&amp;diff=17900"/>
		<updated>2021-04-08T16:23:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Reise Italien&lt;br /&gt;
|fonds=Balke&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS 9327&lt;br /&gt;
|dateDebut=1955&lt;br /&gt;
|video=LFS_9327_Reise_Italien&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Noir_et_blanc&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:07:49&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=16 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|realisateurs=Balke, Curt&lt;br /&gt;
|apercu=Italien_9327_c.png&lt;br /&gt;
|lieux_ou_monuments=Venedig; Altglashütten; Bad Wörishofen; Kaufbeuren&lt;br /&gt;
|lieuTournage=45.43779, 12.33096&lt;br /&gt;
|thematique=Outdoor activities@ Natural and transformed landscape@ Heritage and tourism sites&lt;br /&gt;
|Resume_en=Travel to Italy to Verona, Venice and to Bad Wörrishofen.&lt;br /&gt;
|Resume_de=Ausflüge nach Italien und nach Bad Wörishofen&lt;br /&gt;
|Description_en=Driving through a city in Italy; Walk through Verona; Driving picture over Ponte della Liberta; Parking garage in Venice; Vaporetto ride on the Grand Canal; Walk through Venice: alleys, bridges, markets, Rialto Bridge, St. Mark's Square; Vaporetto ride to Lido, walk on the beach; Vaporetto ride on the Grand Canal, house labeled 'Gabrielli Sandwirth'; Drive out of the parking garage, driving record; Cart with donkey; Driving picture through the Dolomites, trip over the Mendel pass (Passo della Mendola), mountain landscape;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Lake Garda: villages, women do laundry; Drive over the Maloja Pass (Passo del Maloggia), mountain landscape; Calendar 'Sunday / 31'; Driving through forest; Sign 'Hinterwaldkopf / Gaststätte'; Walk to the Hinterwaldkopf, memorial service on the Hinterwaldkopf; Hut of the German Gymnastics Association, probably Hinterwaldkophütte, sign 'Schwarzwaldverein', Schwarzwaldhaus, hike in the Black Forest;&lt;br /&gt;
New construction of a house, guests in the gas room; Pan over sea; Sign 'Luftkurort Altglashütten', hut of the German Gymnastics Association in Altglashütten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Title .. 54 / Hike in the Black Forest, couple in a dining room, woman in deck chair on terrace of hut, man shaving with razor, woman on stairs in hut; Sign 'Kinderheim / Schuppenhörnle' (on the Feldberg); Children dance; Woman sitting on bench; Cemetery with chapel &amp;lt;not identified&amp;gt;; Woman with dustpan in garden; Chapel &amp;lt;not identified&amp;gt;; Married couple in the door of a new building, probably the hut of the German Gymnastics Association;&lt;br /&gt;
Title: Pentecost 1955 Wörishofen / VW convertible is cleaned; Drive in a VW Beetle convertible to Wörishofen with stops in Mühlheim an der Donau, Wildenstein Castle in the Danube Valley, Riedlingen, Zwiefalten, Memmingen; Lake Constance: trip on the excursion boat, guests on the terrace of a restaurant; Car on the road, driving record; Railway station, sign 'Kaufbeuren', incoming train, passengers waving from the train compartment; Kaufbeuren;&lt;br /&gt;
Sign 'Bad Wörishofen'; View from the room on the square in Bad Wörishofen. //&lt;br /&gt;
|Description_de=Fahrtaufnahme durch Stadt in Italien; Spaziergang durch Verona; Fahrtaufnahme über Ponte della Liberta; Parkhaus in Venedig; Fahrt mit dem Vaporetto auf dem Canal Grande; Spaziergang durch Venedig: Gassen, Brücken, Märkte, Rialto-Brücke, Markusplatz; Fahrt mit dem Vaporetto zum Lido, Spaziergang am Strand; Fahrt mit dem Vaporetto auf dem Canal Grande, Haus mit Aufschrift 'Gabrielli Sandwirth'; Fahrt aus dem Parkhaus, Fahrtaufnahme; Karren mit Esel; Fahrtaufnahme durch die Dolomiten, Fahrt über den Mendelpass (Passo della Mendola), Berglandschaft; &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Gardasee: Dörfer, Frauen waschen Wäsche; Fahrt über den Malojapass (Passo del Maloggia), Berglandschaft; Kalender 'Sonntag / 31'; Fahrtaufnahme durch Wald; Hinweisschild 'Hinterwaldkopf / Gaststätte'; Spaziergang zum Hinterwaldkopf, Totengedenkfeier auf dem Hinterwaldkopf; Hütte des Deutschen Turnerbundes, vermutlich Hinterwaldkophütte, Schild 'Schwarzwaldverein', Schwarzwaldhaus, Wanderung im Schwarzwald; &lt;br /&gt;
Neubau eines Hauses, Gäste in der Gasstube; Schwenk über See; Schild 'Luftkurort Altglashütten', Hütte des Deutschen Turnerbundes in Altglashütten &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Titel .. 54 / Wanderung im Schwarzwald, Ehepaar in einer Gaststube, Frau im Liegestuhl auf Terrasse einer Hütte, Mann rasiert sich mit Rasierapparat, Frau auf Treppe der Hütte; Schild 'Kinderheim / Schuppenhörnle' (auf dem Feldberg); Kinder tanzen; Frau sitzt auf Bank; Friedhof mit Kapelle &amp;lt;nicht identifiziert&amp;gt;; Frau mit Kehrschaufel im Garten; Kapelle &amp;lt;nicht identifiziert&amp;gt;; Ehepaar in der Tür eines Neubaus, vermutlich Hütte des Deutschen Turnerbundes; &lt;br /&gt;
Titel: Pfingsten 1955 Wörishofen / VW-Cabrio wird geputzt; Fahrt mit einem VW-Käfer-Cabrio nach Wörishofen mit Stationen in Mühlheim an der Donau, Burg Wildenstein im Donautal, Riedlingen, Zwiefalten, Memmingen; Bodensee: Fahrt mit dem Ausflugsschiff, Gäste auf der Terrasse eines Restaurants; Auto auf der Straße, Fahrtaufnahme; Bahnhof, Schild 'Kaufbeuren', einfahrender Zug, Fahrgäste winken aus Zugabteil; Kaufbeuren; &lt;br /&gt;
Ortsschild 'Bad Wörishofen'; Blick aus dem Zimmer auf Platz in Bad Wörishofen. //&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Familie_Fasnet_Umzug_Freiburg&amp;diff=17899</id>
		<title>Familie Fasnet Umzug Freiburg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Familie_Fasnet_Umzug_Freiburg&amp;diff=17899"/>
		<updated>2021-04-08T16:18:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Familie Fasnet Umzug Freiburg&lt;br /&gt;
|fonds=Balke&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS 9322 2&lt;br /&gt;
|dateDebut=1949&lt;br /&gt;
|video=LFS_9322_02_Fastnet&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Schwarzweiß&lt;br /&gt;
|son=Stummfilm&lt;br /&gt;
|timecode=00:06:31&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Amateurfilm&lt;br /&gt;
|format_original=16 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung Baden-Württemberg&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|realisateurs=Balke, Curt&lt;br /&gt;
|apercu=Fasnet_Freiburg_1949_3.png&lt;br /&gt;
|lieux_ou_monuments=Freiburg i.B.&lt;br /&gt;
|lieuTournage=47.99722, 7.84574&lt;br /&gt;
|thematique=Second World War : post-war period@ Carnival&lt;br /&gt;
|Resume_en=Private familiy films in the post-war era with the carneval parade through the destroyed Freiburg&lt;br /&gt;
|Resume_de=Familienaufnahmen in der Nachkriegszeit und Fasnet Umzug durch das zerstörte Freiburg&lt;br /&gt;
|Description_en=Mardi Gras: children in Mardi Gras costumes in the apartment and on the street; Carnival parade through the war-torn Freiburg; Children with sledges on the street; Newspaper 'Happy Easter 1949'; flowering fruit trees, girl with hair bow in the garden; Hike in the Black Forest: Gasthof 'Todtnauerhütte'; Children are looking for Easter eggs, a man with leather pants and a camera, a girl with a harmonica;&lt;br /&gt;
Title: Pentecost 1949 /&lt;br /&gt;
Grandmother with children on the street, bus ride, hike in the rain, inn; Ride with cable car; passing train; Playing with a model ship on a pond, hiking in the Black Forest, girl drinking from a bottle, resting on a bench, children playing with a cat, girl picking flowers; Grandfather with girl on bike; Girl harvests raspberries, Freiburg in the background; Grandfather with children on bike; Family in the swimming pool: carousel, swing, lawn; Children on the bank of a lake, boys with model ships; Girls in the house and in the garden;&lt;br /&gt;
Title: 11.9.1949 /&lt;br /&gt;
Ride on the cable car up to the Schauinsland, walk on the Schauinsland, girl with calf, boy eats apple, children on blanket; Children in the garden and on the street, man with motorcycle;&lt;br /&gt;
Title: Peter and Gisela before leaving for Chile / October 6, 1949 //&lt;br /&gt;
|Description_de=Fasching 1949 Freiburg: Kinder in Faschingskostümen in der Wohnung und auf der Straße; Faschingsumzug durch das kriegszerstörte Freiburg&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_en=The Fasnet parade in Freiburg in 1949 takes place between ruins and is the focus of the film. The silent black and white shots in 16mm format and 45 seconds long come from the architect Curt Balke, who from 1928 documented his family life and especially his daughter, his travels and excursions on film. Curt Balke can often be seen in front of the camera himself, so it must have been filmed by someone else. Many of his recordings are of historical significance, such as the carnival parade through the destroyed Freiburg in 1949. His films are invaluable because they document everyday life and family life in a middle-class society in the first half of the 20th century.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because of the Second World War, no carnival parade was held between 1940 and 1946. Only after the approval of the French military government was Fasnet celebrated again in Gottenheim in 1947. This was probably the first carnival parade with performances of carnival games in the region after the war. In 1949 the Gottemer Krutstorze also took part in the first post-war parade of the Fasnet in Freiburg. This move ran from the Mösle Stadium into the city center through Schützenallee, past the 'Old Messplatz' and the old Maria-Hilf-Kirche. In the images of the move, the raised Schwabentor and the cathedral can be clearly seen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The first sequence shows the two grandchildren dressed as a Dutch couple with their mother and Curt Balke, first in front of his house and then in front of the Martinstor in the city center. This first move is of particular importance to people. One can clearly see a banner &amp;quot;Die Ranzengarde Freiburg&amp;quot;, which was founded in 1858. According to old tradition, the Ranzengarde moves through the town at the very front of the parade, as it was the case in 1949. Ten years of war and emergency had forbidden any activity of the Ranzengarde. Many of the satchel guards did not return home from the war. When the French garrison again allowed a foolish parade for Fasnet in 1949, only umbrellas were allowed instead of rifles. So you can see the satchel guard in the recordings 'shielded' and without a mask. In 1949 all in all 39 active contributors were recorded. Typical carnival uniforms can be seen in the film, which caricatured French Napoleonic uniforms in the 19th century.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Zunft der Fasnetrufer e.V. Freiburg, which was founded in 1934, is part of the move. Her costum (Häs) is made of colorful heart-shaped spots and her wooden mask was designed by Franz Spiegelhalter in 1936. They also wear a leather belt that shows the Freiburg seal of the &amp;quot;free castle&amp;quot;, as you can see in the film. It follows costumed Indians with feather headdress. The chief rides a white horse. Many of the children are also dressed as Indians and cowboys. This topic became very popular through Karl May's Winnetou novels, which achieved very high editions and led to a general interest in Indian culture in Germany. The group  'shirt glunkers' wear a white nightgown ride along on a car. The &amp;quot;Schnogedätscher&amp;quot;, who were founded in 1934 as &amp;quot;Gartenhagpfuser&amp;quot; and were renamed in 1948, took part in the parade, but did not appear in the film The cat guild was also present at this carnival parade in 1949. They can be recognized by their wooden cat's head masks. The cat costume consists of 12 to 15 cat skins that are made into a jacket.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After half a minute the ruins of Freiburg's old town can be seen around the cathedral, which is a clear contrast to the exuberant atmosphere of the carnival. The film documentation of the 1949 Fasnet parade in Freiburg is of great historical importance and the recordings are priceless. 1939 was the last carnival before the Second World War. The guild was reorganized as early as 1947. The basic structure of the Breisgauer Narrenzunft (BNZ) and the procedure of the Freiburg Fasnet have changed constantly since the 1930s. The carnival motto is still proclaimed on November 11th, when fools, politics and the press pick up the fool's light, but the actual carnival in Freiburg, as everywhere in the southwest, does not begin until after Dreikönig. To this day, cap meetings and hall events with hand-made speeches are an important element of the Freiburg Carnival. However, some customs have also changed. The traditional fool call “Helau”, which was originally in Freiburg, was replaced by “Narri-Narro” in 1975. This was a commitment to the Alemannic carnival instead of the Rhenish carnival in Mainz. Meanwhile, the Freiburg Fasnet mixes carnival traditions with the Alemannic Fasnet, which clearly dominates. An important meeting point for all Freiburg jesters is their guild room at the town hall, where the Freiburg Carnival Museum is located, where the history of the carnival and the guilds is presented.&lt;br /&gt;
Carina Bergmann&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_de=[[Fichier:Fasnet Freiburg 1949 4.png|vignette|Curt Balke mit seinen Enkeln beim Umzug (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Fasnet Umzug 1949 in Freiburg findet zwischen Ruinen statt und steht im Mittelpunkt des Films. Die stummen Schwarzweißaufnahmen im 16mm Format mit einer Länge von 45 Sekunden stammen vom Architekten Curt Balke, der ab 1928 sein Familienleben und vor allem seine Tochter, seine Reisen und Ausflüge filmisch dokumentiert hat. Oft ist Curt Balke auch selber vor der Kamera zu sehen, muss also von jemand anderem gefilmt worden sein. Viele seiner Aufnahmen sind von zeithistorischer Bedeutung, wie beispielsweise der Fasnetsumzug durch das zerstörte Freiburg 1949. Seine Filme sind von unschätzbarem Wert, denn sie dokumentieren den Alltag und das Familienleben einer gutbürgerlichen Gesellschaft in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wegen des Zweiten Weltkrieges wurde zwischen 1940 und 1946 kein Fasnetumzug veranstaltet. Erst nach der Einwilligung durch die französische Militärregierung wurde 1947 in Gottenheim wieder Fasnet gefeiert. Dies war wohl der erste Fasnetsumzug mit Darbietungen von Fasnetspielen im Landkreis nach dem Krieg. Im Jahre 1949 nahmen die Gottemer Krutstorze auch am ersten Nachkriegsumzug der Fasnet in Freiburg teil. Dieser Umzug verlief vom Mösle-Stadion in die Innenstadt durch die Schützenallee, vorbei am ‚Alten Messplatz‘ und der alten Maria-Hilf-Kirche. Bei den Aufnahmen vom Umzug sind das erhöhte Schwabentor und das Münster deutlich zu erkennen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Fasnet Freiburg 1949 5.png|vignette|Deutlich zu erkennen ist das Transparent der Ranzengarde Freiburg (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die erste Sequenz zeigt die beiden Enkel als Holländerpaar verkleidet mit ihrer Mutter und Curt Balke zunächst vor seinem Haus und dann vor dem Martinstor in der Innenstadt. Für die Menschen ist dieser erste Umzug von besonderer Bedeutung. Deutlich erkennt man ein Transparent „Die Ranzengarde Freiburg“, die 1858 gegründet worden war. Nach alter Tradition zieht die Ranzengarde ganz vorne im Umzug durch die Stadt, so auch 1949. Zehn Kriegs- und Notjahre hatten jegliche Aktivität der Ranzengarde untersagt. Viele der Ranzengardisten sind aus dem Krieg nicht mehr heimgekehrt. Als die französische Besatzung zur Fasnet 1949 wieder einen närrischen Aufmarsch erlaubte, waren anstatt der Gewehre nur Regenschirme gestattet. So sieht man die Ranzengarde in den Aufnahmen ‚beschirmt‘ und ohne Maske. 1949 wurden 39 aktiv Mitwirkende verzeichnet. Im Film sind typische Karnevalsuniformen zu erkennen, die im 19. Jahrhundert französische napoleonischen Uniformen karikierten. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Fasnet Freiburg 1949 2.png|vignette|Ein beliebtes Motiv bei Jung und Alt waren Indianer und Cowboys (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beim Umzug mit dabei ist die Zunft der Fasnetrufer e.V. Freiburg, die 1934 gegründet worden war. Ihr Häs besteht aus bunten Fleckle in Herzform und ihre Holzmaske wurde 1936 von Franz Spiegelhalter entworfen. Außerdem tragen sie einen Ledergürtel, der das Freiburger Siegel die &amp;quot;freie Burg&amp;quot; zeigt, wie man im Film gut erkennen kann. Es folgen kostümierte Indianer mit Federschmuck. Der Häuptling reitet einen Schimmel. Auch viele der Kinder sind als Indianer und Cowboys verkleidet. Dies Thema wurde durch die Winnetou-Romane von Karl May sehr populär, die sehr hohe Auflagen erzielten und zu einem allgemeinen Interesse an der Indianerkultur in Deutschland führten. Auf einem Wagen fahren die “Hemdglunker“ mit, die ein weißes Nachthemd tragen. Am Umzug teilgenommen, aber im Film nicht zu sehen sind die &amp;quot;Schnogedätscher&amp;quot;, die 1934 als &amp;quot;Gartenhagpfuser“ gegründet worden waren und sich 1948 umbenannten. Sie tragen ein grün-gelbes Häs mit einer stilisierten Hand und ihre Holzmaske ist die einzige Halbmaske im alemannischen Raum. Auch die Miau-Zunft war 1949 bei diesem Fasnetumzug dabei. Sie sind zu erkennen durch ihre hölzernen Katzenkopf-Masken. Das Katzenkostüm besteht aus 12 bis 15 Katzenfellen, die zu einer Jacke verarbeitet sind. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Fasnet Freiburg 1949 8.png|vignette|Dem Publikum kann man ansehen, dass es schwierige Zeiten sind (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nach einer halben Minute sind die Ruinen der Freiburger Altstadt um das Münster zu sehen, was ein deutlicher Kontrast zur ausgelassenen Stimmung der Fasnet ist. Die filmische Dokumentation des Fasnet Umzugs 1949 in Freiburg ist von großer historischer Bedeutung und die Aufnahmen sind von unschätzbarem Wert. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1939 war die letzte Fasnet vor dem Zweiten Weltkrieg. Bereits 1947 formierte sich die Zunft neu. Die Grundstruktur der Breisgauer Narrenzunft (BNZ) und der Ablauf der Freiburger Fasnet haben sich seit den 1930er Jahren ständig verändert. Das Fasnetsmotto wird zwar nach wie vor am 11. November verkündet, an dem sich Narren, Politik und Presse das Narrenlicht abholen, aber das eigentliche Fasnettreiben beginnt in Freiburg wie überall im Südwesten erst nach Dreikönig. Bis heute sind Kappensitzungen und Saalveranstaltungen mit Büttenreden ein wichtiges Element der Freiburger Fasnet. Allerdings haben sich auch einige Bräuche verändert. Der in Freiburg ursprüngliche, traditionelle Narrenruf „Helau” wurde ab 1975 durch „Narri-Narro” ersetzt. Dies war ein Bekenntnis zur alemannischen Fasnet anstatt des rheinischen Karnevals Mainzer Prägung. Inzwischen mischt die Freiburger Fasnet karnevalistische Traditionen mit der alemannischen Fasnet, die deutlich dominiert. Ein wichtiger Treffpunkt für alle Freiburger Narren ist ihre Zunftstube beim Rathaus, wo sich auch das Freiburger Fasnetsmuseum befindet, in dem die Geschichte der Fasnet und der Zünfte präsentiert wird.&lt;br /&gt;
Carina Bergmann&lt;br /&gt;
|Bibliographie=Emblem Breisgauer Narrenzunft: https://www.badische-zeitung.de/das-naerrische-dreigestirn-der-bnz--69014067.html (konsultiert 17.1.2021); Fasnetrufer e.V.: https://fasnetrufer.de/ (konsultiert 16.1.2021); Geschichte Fasnet Freiburg: http://www.narren-spiegel.de/zeitschrift/2006/freiburg.html (konsultiert 17.1.2021); Miau Zunft: https://www.badische-zeitung.de/zuenftiger-katzenjammer--161022003.html (konsultiert 17.1.2021); Motive Fasnet Freiburg: https://historisches-freiburg.tumblr.com/page/5 (konsultiert 16.1.2021); Narrenzunft Blaue Narren e.V.: https://www.blaue-narre.de/veranstaltungen (konsultiert 18.1.2021); Narrenzunft Krutstorze Gottenheim e.V.: http://krutstorze.de/ks/dZunft/ (konsultiert 16.1.2021); &lt;br /&gt;
Ranzengarde Concordia e.V.: https://www.ranzengarde-concordia.de/geschichte/ (konsultiert 17.1.2021); &amp;quot;Schnogedätscher&amp;quot;: https://www.schnogedaetscher.de/chronik.php (konsultiert 17.1.2021)&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Familie_Fasnet_Umzug_Freiburg&amp;diff=17898</id>
		<title>Familie Fasnet Umzug Freiburg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Familie_Fasnet_Umzug_Freiburg&amp;diff=17898"/>
		<updated>2021-04-08T16:17:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Familie Fasnet Umzug Freiburg&lt;br /&gt;
|fonds=Balke&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS 9322 2&lt;br /&gt;
|dateDebut=1949&lt;br /&gt;
|video=LFS_9322_02_Fastnet&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:06:31&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|format_original=16 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung Baden-Württemberg&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|realisateurs=Balke, Curt&lt;br /&gt;
|apercu=Fasnet_Freiburg_1949_3.png&lt;br /&gt;
|lieux_ou_monuments=Freiburg i.B.&lt;br /&gt;
|lieuTournage=47.99722, 7.84574&lt;br /&gt;
|thematique=Second World War : post-war period@ Carnival&lt;br /&gt;
|Resume_en=Private familiy films in the post-war era with the carneval parade through the destroyed Freiburg&lt;br /&gt;
|Resume_de=Familienaufnahmen in der Nachkriegszeit und Fasnet Umzug durch das zerstörte Freiburg&lt;br /&gt;
|Description_en=Mardi Gras: children in Mardi Gras costumes in the apartment and on the street; Carnival parade through the war-torn Freiburg; Children with sledges on the street; Newspaper 'Happy Easter 1949'; flowering fruit trees, girl with hair bow in the garden; Hike in the Black Forest: Gasthof 'Todtnauerhütte'; Children are looking for Easter eggs, a man with leather pants and a camera, a girl with a harmonica;&lt;br /&gt;
Title: Pentecost 1949 /&lt;br /&gt;
Grandmother with children on the street, bus ride, hike in the rain, inn; Ride with cable car; passing train; Playing with a model ship on a pond, hiking in the Black Forest, girl drinking from a bottle, resting on a bench, children playing with a cat, girl picking flowers; Grandfather with girl on bike; Girl harvests raspberries, Freiburg in the background; Grandfather with children on bike; Family in the swimming pool: carousel, swing, lawn; Children on the bank of a lake, boys with model ships; Girls in the house and in the garden;&lt;br /&gt;
Title: 11.9.1949 /&lt;br /&gt;
Ride on the cable car up to the Schauinsland, walk on the Schauinsland, girl with calf, boy eats apple, children on blanket; Children in the garden and on the street, man with motorcycle;&lt;br /&gt;
Title: Peter and Gisela before leaving for Chile / October 6, 1949 //&lt;br /&gt;
|Description_de=Fasching 1949 Freiburg: Kinder in Faschingskostümen in der Wohnung und auf der Straße; Faschingsumzug durch das kriegszerstörte Freiburg&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_en=[[Fichier:Fasnet Freiburg 1949 4.png|vignette|Curt Balke with his grand children at the carneval parade (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
The Fasnet parade in Freiburg in 1949 takes place between ruins and is the focus of the film. The silent black and white shots in 16mm format and 45 seconds long come from the architect Curt Balke, who from 1928 documented his family life and especially his daughter, his travels and excursions on film. Curt Balke can often be seen in front of the camera himself, so it must have been filmed by someone else. Many of his recordings are of historical significance, such as the carnival parade through the destroyed Freiburg in 1949. His films are invaluable because they document everyday life and family life in a middle-class society in the first half of the 20th century.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because of the Second World War, no carnival parade was held between 1940 and 1946. Only after the approval of the French military government was Fasnet celebrated again in Gottenheim in 1947. This was probably the first carnival parade with performances of carnival games in the region after the war. In 1949 the Gottemer Krutstorze also took part in the first post-war parade of the Fasnet in Freiburg. This move ran from the Mösle Stadium into the city center through Schützenallee, past the 'Old Messplatz' and the old Maria-Hilf-Kirche. In the images of the move, the raised Schwabentor and the cathedral can be clearly seen.&lt;br /&gt;
[[Fichier:Fasnet Freiburg 1949 5.png|vignette|The banner of the Freiburg satchel guard is clearly visible (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The first sequence shows the two grandchildren dressed as a Dutch couple with their mother and Curt Balke, first in front of his house and then in front of the Martinstor in the city center. This first move is of particular importance to people. One can clearly see a banner &amp;quot;Die Ranzengarde Freiburg&amp;quot;, which was founded in 1858. According to old tradition, the Ranzengarde moves through the town at the very front of the parade, as it was the case in 1949. Ten years of war and emergency had forbidden any activity of the Ranzengarde. Many of the satchel guards did not return home from the war. When the French garrison again allowed a foolish parade for Fasnet in 1949, only umbrellas were allowed instead of rifles. So you can see the satchel guard in the recordings 'shielded' and without a mask. In 1949 all in all 39 active contributors were recorded. Typical carnival uniforms can be seen in the film, which caricatured French Napoleonic uniforms in the 19th century.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Fasnet Freiburg 1949 2.png|vignette|A popular motif among young and old were Indians and cowboys (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Zunft der Fasnetrufer e.V. Freiburg, which was founded in 1934, is part of the move. Her costum (Häs) is made of colorful heart-shaped spots and her wooden mask was designed by Franz Spiegelhalter in 1936. They also wear a leather belt that shows the Freiburg seal of the &amp;quot;free castle&amp;quot;, as you can see in the film. It follows costumed Indians with feather headdress. The chief rides a white horse. Many of the children are also dressed as Indians and cowboys. This topic became very popular through Karl May's Winnetou novels, which achieved very high editions and led to a general interest in Indian culture in Germany. The group  'shirt glunkers' wear a white nightgown ride along on a car. The &amp;quot;Schnogedätscher&amp;quot;, who were founded in 1934 as &amp;quot;Gartenhagpfuser&amp;quot; and were renamed in 1948, took part in the parade, but did not appear in the film The cat guild was also present at this carnival parade in 1949. They can be recognized by their wooden cat's head masks. The cat costume consists of 12 to 15 cat skins that are made into a jacket.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Fasnet Freiburg 1949 8.png|vignette|You can tell from the audience that these are difficult times (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After half a minute the ruins of Freiburg's old town can be seen around the cathedral, which is a clear contrast to the exuberant atmosphere of the carnival. The film documentation of the 1949 Fasnet parade in Freiburg is of great historical importance and the recordings are priceless. 1939 was the last carnival before the Second World War. The guild was reorganized as early as 1947. The basic structure of the Breisgauer Narrenzunft (BNZ) and the procedure of the Freiburg Fasnet have changed constantly since the 1930s. The carnival motto is still proclaimed on November 11th, when fools, politics and the press pick up the fool's light, but the actual carnival in Freiburg, as everywhere in the southwest, does not begin until after Dreikönig. To this day, cap meetings and hall events with hand-made speeches are an important element of the Freiburg Carnival. However, some customs have also changed. The traditional fool call “Helau”, which was originally in Freiburg, was replaced by “Narri-Narro” in 1975. This was a commitment to the Alemannic carnival instead of the Rhenish carnival in Mainz. Meanwhile, the Freiburg Fasnet mixes carnival traditions with the Alemannic Fasnet, which clearly dominates. An important meeting point for all Freiburg jesters is their guild room at the town hall, where the Freiburg Carnival Museum is located, where the history of the carnival and the guilds is presented.&lt;br /&gt;
Carina Bergmann&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_de=[[Fichier:Fasnet Freiburg 1949 4.png|vignette|Curt Balke mit seinen Enkeln beim Umzug (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Fasnet Umzug 1949 in Freiburg findet zwischen Ruinen statt und steht im Mittelpunkt des Films. Die stummen Schwarzweißaufnahmen im 16mm Format mit einer Länge von 45 Sekunden stammen vom Architekten Curt Balke, der ab 1928 sein Familienleben und vor allem seine Tochter, seine Reisen und Ausflüge filmisch dokumentiert hat. Oft ist Curt Balke auch selber vor der Kamera zu sehen, muss also von jemand anderem gefilmt worden sein. Viele seiner Aufnahmen sind von zeithistorischer Bedeutung, wie beispielsweise der Fasnetsumzug durch das zerstörte Freiburg 1949. Seine Filme sind von unschätzbarem Wert, denn sie dokumentieren den Alltag und das Familienleben einer gutbürgerlichen Gesellschaft in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wegen des Zweiten Weltkrieges wurde zwischen 1940 und 1946 kein Fasnetumzug veranstaltet. Erst nach der Einwilligung durch die französische Militärregierung wurde 1947 in Gottenheim wieder Fasnet gefeiert. Dies war wohl der erste Fasnetsumzug mit Darbietungen von Fasnetspielen im Landkreis nach dem Krieg. Im Jahre 1949 nahmen die Gottemer Krutstorze auch am ersten Nachkriegsumzug der Fasnet in Freiburg teil. Dieser Umzug verlief vom Mösle-Stadion in die Innenstadt durch die Schützenallee, vorbei am ‚Alten Messplatz‘ und der alten Maria-Hilf-Kirche. Bei den Aufnahmen vom Umzug sind das erhöhte Schwabentor und das Münster deutlich zu erkennen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Fasnet Freiburg 1949 5.png|vignette|Deutlich zu erkennen ist das Transparent der Ranzengarde Freiburg (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die erste Sequenz zeigt die beiden Enkel als Holländerpaar verkleidet mit ihrer Mutter und Curt Balke zunächst vor seinem Haus und dann vor dem Martinstor in der Innenstadt. Für die Menschen ist dieser erste Umzug von besonderer Bedeutung. Deutlich erkennt man ein Transparent „Die Ranzengarde Freiburg“, die 1858 gegründet worden war. Nach alter Tradition zieht die Ranzengarde ganz vorne im Umzug durch die Stadt, so auch 1949. Zehn Kriegs- und Notjahre hatten jegliche Aktivität der Ranzengarde untersagt. Viele der Ranzengardisten sind aus dem Krieg nicht mehr heimgekehrt. Als die französische Besatzung zur Fasnet 1949 wieder einen närrischen Aufmarsch erlaubte, waren anstatt der Gewehre nur Regenschirme gestattet. So sieht man die Ranzengarde in den Aufnahmen ‚beschirmt‘ und ohne Maske. 1949 wurden 39 aktiv Mitwirkende verzeichnet. Im Film sind typische Karnevalsuniformen zu erkennen, die im 19. Jahrhundert französische napoleonischen Uniformen karikierten. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Fasnet Freiburg 1949 2.png|vignette|Ein beliebtes Motiv bei Jung und Alt waren Indianer und Cowboys (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beim Umzug mit dabei ist die Zunft der Fasnetrufer e.V. Freiburg, die 1934 gegründet worden war. Ihr Häs besteht aus bunten Fleckle in Herzform und ihre Holzmaske wurde 1936 von Franz Spiegelhalter entworfen. Außerdem tragen sie einen Ledergürtel, der das Freiburger Siegel die &amp;quot;freie Burg&amp;quot; zeigt, wie man im Film gut erkennen kann. Es folgen kostümierte Indianer mit Federschmuck. Der Häuptling reitet einen Schimmel. Auch viele der Kinder sind als Indianer und Cowboys verkleidet. Dies Thema wurde durch die Winnetou-Romane von Karl May sehr populär, die sehr hohe Auflagen erzielten und zu einem allgemeinen Interesse an der Indianerkultur in Deutschland führten. Auf einem Wagen fahren die “Hemdglunker“ mit, die ein weißes Nachthemd tragen. Am Umzug teilgenommen, aber im Film nicht zu sehen sind die &amp;quot;Schnogedätscher&amp;quot;, die 1934 als &amp;quot;Gartenhagpfuser“ gegründet worden waren und sich 1948 umbenannten. Sie tragen ein grün-gelbes Häs mit einer stilisierten Hand und ihre Holzmaske ist die einzige Halbmaske im alemannischen Raum. Auch die Miau-Zunft war 1949 bei diesem Fasnetumzug dabei. Sie sind zu erkennen durch ihre hölzernen Katzenkopf-Masken. Das Katzenkostüm besteht aus 12 bis 15 Katzenfellen, die zu einer Jacke verarbeitet sind. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Fasnet Freiburg 1949 8.png|vignette|Dem Publikum kann man ansehen, dass es schwierige Zeiten sind (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nach einer halben Minute sind die Ruinen der Freiburger Altstadt um das Münster zu sehen, was ein deutlicher Kontrast zur ausgelassenen Stimmung der Fasnet ist. Die filmische Dokumentation des Fasnet Umzugs 1949 in Freiburg ist von großer historischer Bedeutung und die Aufnahmen sind von unschätzbarem Wert. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1939 war die letzte Fasnet vor dem Zweiten Weltkrieg. Bereits 1947 formierte sich die Zunft neu. Die Grundstruktur der Breisgauer Narrenzunft (BNZ) und der Ablauf der Freiburger Fasnet haben sich seit den 1930er Jahren ständig verändert. Das Fasnetsmotto wird zwar nach wie vor am 11. November verkündet, an dem sich Narren, Politik und Presse das Narrenlicht abholen, aber das eigentliche Fasnettreiben beginnt in Freiburg wie überall im Südwesten erst nach Dreikönig. Bis heute sind Kappensitzungen und Saalveranstaltungen mit Büttenreden ein wichtiges Element der Freiburger Fasnet. Allerdings haben sich auch einige Bräuche verändert. Der in Freiburg ursprüngliche, traditionelle Narrenruf „Helau” wurde ab 1975 durch „Narri-Narro” ersetzt. Dies war ein Bekenntnis zur alemannischen Fasnet anstatt des rheinischen Karnevals Mainzer Prägung. Inzwischen mischt die Freiburger Fasnet karnevalistische Traditionen mit der alemannischen Fasnet, die deutlich dominiert. Ein wichtiger Treffpunkt für alle Freiburger Narren ist ihre Zunftstube beim Rathaus, wo sich auch das Freiburger Fasnetsmuseum befindet, in dem die Geschichte der Fasnet und der Zünfte präsentiert wird.&lt;br /&gt;
Carina Bergmann&lt;br /&gt;
|Bibliographie=Emblem Breisgauer Narrenzunft: https://www.badische-zeitung.de/das-naerrische-dreigestirn-der-bnz--69014067.html (konsultiert 17.1.2021); Fasnetrufer e.V.: https://fasnetrufer.de/ (konsultiert 16.1.2021); Geschichte Fasnet Freiburg: http://www.narren-spiegel.de/zeitschrift/2006/freiburg.html (konsultiert 17.1.2021); Miau Zunft: https://www.badische-zeitung.de/zuenftiger-katzenjammer--161022003.html (konsultiert 17.1.2021); Motive Fasnet Freiburg: https://historisches-freiburg.tumblr.com/page/5 (konsultiert 16.1.2021); Narrenzunft Blaue Narren e.V.: https://www.blaue-narre.de/veranstaltungen (konsultiert 18.1.2021); Narrenzunft Krutstorze Gottenheim e.V.: http://krutstorze.de/ks/dZunft/ (konsultiert 16.1.2021); &lt;br /&gt;
Ranzengarde Concordia e.V.: https://www.ranzengarde-concordia.de/geschichte/ (konsultiert 17.1.2021); &amp;quot;Schnogedätscher&amp;quot;: https://www.schnogedaetscher.de/chronik.php (konsultiert 17.1.2021)&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Reise_Lago_Maggiore&amp;diff=17897</id>
		<title>Reise Lago Maggiore</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Reise_Lago_Maggiore&amp;diff=17897"/>
		<updated>2021-04-08T16:11:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Reise Lago Maggiore&lt;br /&gt;
|fonds=Balke&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS 9328&lt;br /&gt;
|dateDebut=1955&lt;br /&gt;
|video=LFS_9328_Reise_Lago_Maggiore&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|son=Mute&lt;br /&gt;
|timecode=00:03:22&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|format_original=16 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|realisateurs=Balke, Curt&lt;br /&gt;
|apercu=Lago_Maggiore_9328_h.png&lt;br /&gt;
|personnages_identifies=Curt Balke; Käthe Balke&lt;br /&gt;
|lieux_ou_monuments=Lago Maggiore; Lötschbergtunnel; Bellinzona; Madonna del Sasso; Gotthard; Locarno; Isola Bella; Monte Matterone; Stresa&lt;br /&gt;
|lieuTournage=45.7599, 8.56049&lt;br /&gt;
|thematique=Cross-border tourism@ Natural and transformed landscape@ Heritage and tourism sites&lt;br /&gt;
|Resume_de=Reise zum Lago Maggiore&lt;br /&gt;
|Resume_en=Travel to Lake Maggiore 1955&lt;br /&gt;
|Description_de=Titel: Ostern 1955 / &lt;br /&gt;
Schwenk über Häuser und See vor Bergpanorama; Fahrtaufnahme durch Berglandschaft und entlang See; Verladung des Autos am Gotthard, Fahrt mit dem Autozug; Reise durch Oberitalien: Bellinzona, Madonna del Sasso, Lago Maggiore, Locarno, Stresa, Isola Bella, Lugano, Monte Mottarone. //&lt;br /&gt;
|Description_en=Title: Easter 1955 /&lt;br /&gt;
Pan over houses and lake in front of mountain panorama; Driving through mountain landscape and along lake; Loading of the car on the Gotthard, journey by car train; Journey through Northern Italy: Bellinzona, Madonna del Sasso, Lago Maggiore, Locarno, Stresa, Isola Bella, Lugano, Monte Mottarone. //&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_de=[[Fichier:Lago Maggiore 9328 c.png|vignette|Autoverladung am Lötschbergtunnel (Foto_ LFS)]]&lt;br /&gt;
Der Privatfilm des Freiburger Architekten Curt Balke und seiner Frau Käthe zusammen mit einer Reisegruppe ist typisch für den aufkommenden Tourismus nach dem Zweiten Weltkrieg und die Italiensehnsucht der Deutschen. Balkes reisten Anfang der 1950er Jahre mehrmals dorthin und dokumentierten es mit ihrer 16mm-Kamera. Die erste Einstellung zeigt die selbstgebastelte Information „Ostern 1955“, was die eindeutige Datierung ermöglicht. Damit beginnen die Aufnahmen der Osterreise des Ehepaars Balke mit ihrem VW Cabrio zum Lago Maggiore quer durch die Schweiz bis nach Italien. Wir sehen schöne Berglandschaften und Uferstraßen am Sempachersee und den Vierwaldstättersee entlang. Käthe Balke filmt während der Fahrt aus dem Auto heraus die vorbeiziehenden Landschaften. Am Seeufer des Vierwaldstättersees machen sie eine Pause und richten ein Picknick. Ins Bild kommt eine Tunneleinfahrt mit dem Wappen für den Kanton Uri mit dem typischen 'Uristier', einem Auerochsenkopf mit rotem Nasenring und roter Zunge. Am Vierwaldstättersee legt Frau Balke nach einer Rast am Seeufer vor der Bergkulisse die Decke zusammen. Es folgt die Autoverladung in Kandersteg am Lötschberg mit zahlreich wartenden Fahrzeugen. Auch dies ein Indiz, dass es noch viele andere in den Süden zieht. Der Lötschbergtunnel ist ein 14,6 km langer Eisenbahntunnel, der das Kandertal im Berner Oberland mit dem Kanton Wallis verbindet. Ein Zug ist bereits fertig verladen für die Tunneldurchfahrt, und in den Autos erkennt man die Insassen. Balkes filmen, wie der wartende Zug abfährt, bevor sie selber auf ihrem Zug in den Tunnel einfahren.&lt;br /&gt;
[[Fichier:Lago Maggiore 9328 i.png|vignette|Stadtbummel von Curt Balke (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
Die nächsten Einstellungen zeigen wieder schöne schneebedeckte Bergketten und einen Wasserfall. Balkes erreichen auf ihrer Fahrt durch die Schweiz die Stadt Bellinzona im Kanton Tessin, die an der imposanten Festungsanlage 'Castelgrande' zu erkennen ist. Seit dem Jahr 2000 gehört diese Anlage zusammen mit den beiden weiteren mittelalterlichen Burgen und Wehranlagen zum UNESCO-Welterbe. Der Blick auf die Festung wurde wahrscheinlich von der Altstadt von Bellinzona aus aufgenommen. Weitere Einstellungen zeigen Impressionen der Altstadt, unter anderem den auffälligen Turm der Palazzo comunale (Gemeindehaus) und das städtische Treiben. Ein großer Torbogen mit einer Plakette und einer Statue kommt ins Bild. Die Kamera ist sehr bewegt und schwenkt über die Sehenswürdigkeiten. In einer Einstellung hält Balke drei Emaille-Schilder an einem Lokal fest, die für erfrischende Digestifs und Bier aus Bellinzona werben. Die folgenden Kameraschwenks fangen weitere Impressionen der Landschaft ein, bevor Frau Balke ins Bild kommt, mit Blick auf das Kloster rund um die Wallfahrtskirche „Madonna del Sasso“, die oberhalb von Locarno am nördlichen Seeufer zu finden ist. Balkes besuchen den Wallfahrtsort, dokumentieren eine Kaffeerunde mit weiteren Mitreisenden und zeigen in einem Schwenk den Gastraum mit dem großen mit schmiedeeisernen Ornamenten geschmückten Fenster, bevor sie weiterfahren. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Lago Maggiore 9328 j.png|vignette|Die Reisegruppe genießt das italienische Essen (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und da ist er, der Lago Maggiore, gefilmt aus dem fahrenden Auto heraus. Nach einer guten Minute fliegen die Landschaft und der See vorbei. Bis die Reisegruppe sich entschließt, auf das Wasser zu wechseln und den See mit einer Autofähre von Verbania auf der piemontesischen Seeseite hinüber ins lombardische Laveno überquert. Bis heute ist das die einzige Autofährverbindung auf dem Lago Maggiore. In der nächsten Sequenz kann man die beiden charakteristischen Türme der Stadt Verbania erkennen. Die ausgelassen wirkende Reisegruppe reist weiter den See entlang. Immer wieder kommen Sehenswürdigkeiten und Orte ins Bild. Die Gesellschaft macht unter anderem Halt an einer Seeuferpromade, um auf ein Schiff umzusteigen und die Fahrt über das Wasser zu genießen. Ungewöhnliche Steinbauten, die steuerbord am Seeufer erscheinen, wecken Curt Balkes architektonisches Interesse. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Man sieht dann Urlaubsaufnahmen mit Kirchbesichtigung, enge Gassen mit Treppen in Stresa und ungezwungenes Bummeln der Truppe in der Einkaufsstraße und an der Uferpromenade. Curt Balke flaniert Arm in Arm mit seiner Frau. Mit einem Schiff geht es zur Garteninsel Isola Bella, die etwa 400 Meter vor dem Ort Stresa auf der piemontesischen Seite im Lago liegt. Die 'schöne Insel' ist mit wunderschönen stufig-angelegten, barocken Gartenanlagen und einem Palast bebaut, die bis heute Touristenströme anziehen. In den Aufnahmen sind nur wenige Ausschnitte der Anlage mit zahlreichen Statuen und Arkadenbauten zu sehen, bevor zwei Herren in dunkler Kleidung mit passenden Mützen ins Bild kommen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Film zeigt eine vergnügliche Reisegruppe, die sichtlich das 'Dolce Vita' im Urlaubsland Italien genießt. Immer wieder werden schöne Bilder der Uferpromenaden mit südländischer Vegetation, Landschaftseindrücke mit Bergpanoramen, Ausflüge bzw. Überfahrten mit dem Schiff und das Leben in den Ortschaften festgehalten. In einer Einstellung wird ein Kind in Tracht geradezu in die Kamera gehalten. Die Aufnahmen enden mit einem Ausflug mit der Bergbahn von Stresa hinauf zum Mottarone-Gipfel, wo sich der Schnee im April noch deutlich gehalten hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
André Pörner&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_en=[[Fichier:Lago Maggiore 9328 c.png|vignette|Car loading on train at the Lötschberg tunnel (Foto_ LFS)]]&lt;br /&gt;
The private film by the Freiburg architect Curt Balke and his wife Käthe together with a group of travellers is typical of the emerging tourism after the Second World War and the Germans' longing for Italy. The Balkes traveled there several times in the early 1950s and documented it with their 16mm camera. The first shot shows the self-made information &amp;quot;Eastern 1955&amp;quot;, which enables the clear dating. This is the beginning of the recordings of the Balke couple's Eastern trip with their VW convertible to Lake Maggiore across Switzerland to Italy. We see beautiful mountain landscapes and riverside roads along the Sempachersee and the Vierwaldstättersee. While driving, Käthe Balke films the passing landscapes from the car. They take a break on the shores of Lake Lucerne and set up a picnic. The picture shows a tunnel entrance with the coat of arms for the canton of Uri with the typical 'Uristier', an aurochs head with a red nose ring and a red tongue. At Lake Lucerne, Ms. Balke folds the blankets in front of the mountain scenery after a rest on the lakeshore. The car is then loaded in Kandersteg am Lötschberg with numerous waiting vehicles. This is also an indication that many others are drawn to the south. The Lötschberg tunnel is a 14.6 km long railway tunnel that connects the Kandertal in the Bernese Oberland with the canton of Valais. A train is already loaded for passage through the tunnel, and you can see the occupants in the cars. Balkes film the waiting train before they enter the tunnel themselves on their train.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Lago Maggiore 9328 i.png|vignette|City stroll by Curt Balke (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The next shots again show beautiful snow-covered mountain ranges and a waterfall. On their journey through Switzerland, the Balkes reach the town of Bellinzona in the canton of Ticino, which can be recognized by the imposing fortress 'Castelgrande'. Since the year 2000, this complex, together with the two other medieval castles and fortifications, has been part of the UNESCO World Heritage. The view of the fortress was likely taken from the old town of Bellinzona. Other shots show impressions of the old town, including the striking tower of the Palazzo comunale (town hall) and the hustle and bustle of the city. A large archway with a plaque and a statue comes into the picture. The camera is very moving and pans over the sights. In one take, Balke holds three enamel signs on a pub that advertise refreshing digestifs and beer from Bellinzona. The following camera pans capture more impressions of the landscape before Ms. Balke comes into the picture with a view of the monastery around the pilgrimage church “Madonna del Sasso”, which can be found above Locarno on the northern shore of the lake. Balkes visit the place of pilgrimage, document a coffee tour with other fellow travelers and show the guest room with the large window adorned with wrought-iron ornaments in one swing before they continue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Lago Maggiore 9328 j.png|vignette|The tour group enjoys the Italian food (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And there it is, Lake Maggiore, filmed from a moving car. After a good minute, the landscape and the lake fly by. Until the tour group decides to switch to the water and cross the lake with a car ferry from Verbania on the Piedmontese side of the lake to Laveno in Lombardy. To this day it is the only car ferry connection on Lake Maggiore. In the next sequence one can see the two characteristic towers of the city of Verbania. The exuberant-looking tour group continues to travel along the lake. Sights and places keep coming into the picture. Among other things, the company makes a stop at a lakeside promenade to get on a ship and enjoy the trip across the water. Unusual stone buildings that appear to the starboard side of the lake arouse Curt Balke's architectural interest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You then see holiday shots with a church tour, narrow streets with stairs in Stresa and the troop strolling in the shopping street and on the promenade. Curt Balke strolls arm in arm with his wife. A boat takes you to the garden island Isola Bella, which is about 400 meters from Stresa on the Piedmontese side in the Lago. The 'beautiful island' is built on with beautiful tiered, baroque gardens and a palace, which still attract tourists today. Only a few sections of the complex with numerous statues and arcades can be seen in the photos before two men in dark clothes with matching hats come into the picture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The film shows a hilarious tour group who are visibly enjoying the 'Dolce Vita' in Italy as a holiday destination. Again and again beautiful pictures of the promenades with southern vegetation, impressions of the landscape with mountain panoramas, excursions or crossings by ship and life in the villages are captured. In one shot, a child in costume is held up to the camera. The recordings end with a trip with the mountain railway from Stresa up to the Mottarone summit, where the snow still clearly remained in April.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
André Pörner&lt;br /&gt;
|Bibliographie=Autozug: https://www.myswissalps.com/de/auto/autozug (konsultiert 10.11.2020); Bellinzona: https://www.myswitzerland.com/en-au/destinations/bellinzona/ (konsultiert 10.11.2020); Lago Maggiore: https://www.lagomaggiore.de (konsultiert 10.11.2020); Lötschbergtunnel: https://de.wikipedia.org/wiki/Lötschbergtunnel (konsultiert 10.11.2020); Madonna del Sasso: https://de.wikipedia.org/wiki/Madonna_del_Sasso (konsultiert 10.11.2020); Vierwaldstättersee: https://de.wikipedia.org/wiki/Vierwaldstättersee (konsultiert 10.11.2020).&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Reise_Lago_Maggiore&amp;diff=17896</id>
		<title>Reise Lago Maggiore</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Reise_Lago_Maggiore&amp;diff=17896"/>
		<updated>2021-04-08T16:10:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Reise Lago Maggiore&lt;br /&gt;
|fonds=Balke&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS 9328&lt;br /&gt;
|dateDebut=1955&lt;br /&gt;
|video=LFS_9328_Reise_Lago_Maggiore&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Schwarzweiß&lt;br /&gt;
|son=Stummfilm&lt;br /&gt;
|timecode=00:03:22&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Amateurfilm&lt;br /&gt;
|format_original=16 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung BW&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|realisateurs=Balke, Curt&lt;br /&gt;
|apercu=Lago_Maggiore_9328_h.png&lt;br /&gt;
|personnages_identifies=Curt Balke; Käthe Balke&lt;br /&gt;
|lieux_ou_monuments=Lago Maggiore; Lötschbergtunnel; Bellinzona; Madonna del Sasso; Gotthard; Locarno; Isola Bella; Monte Matterone; Stresa&lt;br /&gt;
|lieuTournage=45.7599, 8.56049&lt;br /&gt;
|thematique=Cross-border tourism@ Natural and transformed landscape@ Heritage and tourism sites&lt;br /&gt;
|Resume_en=Travel to Lake Maggiore 1955&lt;br /&gt;
|Resume_de=Reise zum Lago Maggiore&lt;br /&gt;
|Description_en=Title: Easter 1955 /&lt;br /&gt;
Pan over houses and lake in front of mountain panorama; Driving through mountain landscape and along lake; Loading of the car on the Gotthard, journey by car train; Journey through Northern Italy: Bellinzona, Madonna del Sasso, Lago Maggiore, Locarno, Stresa, Isola Bella, Lugano, Monte Mottarone. //&lt;br /&gt;
|Description_de=Titel: Ostern 1955 / &lt;br /&gt;
Schwenk über Häuser und See vor Bergpanorama; Fahrtaufnahme durch Berglandschaft und entlang See; Verladung des Autos am Gotthard, Fahrt mit dem Autozug; Reise durch Oberitalien: Bellinzona, Madonna del Sasso, Lago Maggiore, Locarno, Stresa, Isola Bella, Lugano, Monte Mottarone. //&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_en=The private film by the Freiburg architect Curt Balke and his wife Käthe together with a group of travellers is typical of the emerging tourism after the Second World War and the Germans' longing for Italy. The Balkes traveled there several times in the early 1950s and documented it with their 16mm camera. The first shot shows the self-made information &amp;quot;Eastern 1955&amp;quot;, which enables the clear dating. This is the beginning of the recordings of the Balke couple's Eastern trip with their VW convertible to Lake Maggiore across Switzerland to Italy. We see beautiful mountain landscapes and riverside roads along the Sempachersee and the Vierwaldstättersee. While driving, Käthe Balke films the passing landscapes from the car. They take a break on the shores of Lake Lucerne and set up a picnic. The picture shows a tunnel entrance with the coat of arms for the canton of Uri with the typical 'Uristier', an aurochs head with a red nose ring and a red tongue. At Lake Lucerne, Ms. Balke folds the blankets in front of the mountain scenery after a rest on the lakeshore. The car is then loaded in Kandersteg am Lötschberg with numerous waiting vehicles. This is also an indication that many others are drawn to the south. The Lötschberg tunnel is a 14.6 km long railway tunnel that connects the Kandertal in the Bernese Oberland with the canton of Valais. A train is already loaded for passage through the tunnel, and you can see the occupants in the cars. Balkes film the waiting train before they enter the tunnel themselves on their train.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The next shots again show beautiful snow-covered mountain ranges and a waterfall. On their journey through Switzerland, the Balkes reach the town of Bellinzona in the canton of Ticino, which can be recognized by the imposing fortress 'Castelgrande'. Since the year 2000, this complex, together with the two other medieval castles and fortifications, has been part of the UNESCO World Heritage. The view of the fortress was likely taken from the old town of Bellinzona. Other shots show impressions of the old town, including the striking tower of the Palazzo comunale (town hall) and the hustle and bustle of the city. A large archway with a plaque and a statue comes into the picture. The camera is very moving and pans over the sights. In one take, Balke holds three enamel signs on a pub that advertise refreshing digestifs and beer from Bellinzona. The following camera pans capture more impressions of the landscape before Ms. Balke comes into the picture with a view of the monastery around the pilgrimage church “Madonna del Sasso”, which can be found above Locarno on the northern shore of the lake. Balkes visit the place of pilgrimage, document a coffee tour with other fellow travelers and show the guest room with the large window adorned with wrought-iron ornaments in one swing before they continue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And there it is, Lake Maggiore, filmed from a moving car. After a good minute, the landscape and the lake fly by. Until the tour group decides to switch to the water and cross the lake with a car ferry from Verbania on the Piedmontese side of the lake to Laveno in Lombardy. To this day it is the only car ferry connection on Lake Maggiore. In the next sequence one can see the two characteristic towers of the city of Verbania. The exuberant-looking tour group continues to travel along the lake. Sights and places keep coming into the picture. Among other things, the company makes a stop at a lakeside promenade to get on a ship and enjoy the trip across the water. Unusual stone buildings that appear to the starboard side of the lake arouse Curt Balke's architectural interest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You then see holiday shots with a church tour, narrow streets with stairs in Stresa and the troop strolling in the shopping street and on the promenade. Curt Balke strolls arm in arm with his wife. A boat takes you to the garden island Isola Bella, which is about 400 meters from Stresa on the Piedmontese side in the Lago. The 'beautiful island' is built on with beautiful tiered, baroque gardens and a palace, which still attract tourists today. Only a few sections of the complex with numerous statues and arcades can be seen in the photos before two men in dark clothes with matching hats come into the picture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The film shows a hilarious tour group who are visibly enjoying the 'Dolce Vita' in Italy as a holiday destination. Again and again beautiful pictures of the promenades with southern vegetation, impressions of the landscape with mountain panoramas, excursions or crossings by ship and life in the villages are captured. In one shot, a child in costume is held up to the camera. The recordings end with a trip with the mountain railway from Stresa up to the Mottarone summit, where the snow still clearly remained in April.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
André Pörner&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_de=[[Fichier:Lago Maggiore 9328 c.png|vignette|Autoverladung am Lötschbergtunnel (Foto_ LFS)]]&lt;br /&gt;
Der Privatfilm des Freiburger Architekten Curt Balke und seiner Frau Käthe zusammen mit einer Reisegruppe ist typisch für den aufkommenden Tourismus nach dem Zweiten Weltkrieg und die Italiensehnsucht der Deutschen. Balkes reisten Anfang der 1950er Jahre mehrmals dorthin und dokumentierten es mit ihrer 16mm-Kamera. Die erste Einstellung zeigt die selbstgebastelte Information „Ostern 1955“, was die eindeutige Datierung ermöglicht. Damit beginnen die Aufnahmen der Osterreise des Ehepaars Balke mit ihrem VW Cabrio zum Lago Maggiore quer durch die Schweiz bis nach Italien. Wir sehen schöne Berglandschaften und Uferstraßen am Sempachersee und den Vierwaldstättersee entlang. Käthe Balke filmt während der Fahrt aus dem Auto heraus die vorbeiziehenden Landschaften. Am Seeufer des Vierwaldstättersees machen sie eine Pause und richten ein Picknick. Ins Bild kommt eine Tunneleinfahrt mit dem Wappen für den Kanton Uri mit dem typischen 'Uristier', einem Auerochsenkopf mit rotem Nasenring und roter Zunge. Am Vierwaldstättersee legt Frau Balke nach einer Rast am Seeufer vor der Bergkulisse die Decke zusammen. Es folgt die Autoverladung in Kandersteg am Lötschberg mit zahlreich wartenden Fahrzeugen. Auch dies ein Indiz, dass es noch viele andere in den Süden zieht. Der Lötschbergtunnel ist ein 14,6 km langer Eisenbahntunnel, der das Kandertal im Berner Oberland mit dem Kanton Wallis verbindet. Ein Zug ist bereits fertig verladen für die Tunneldurchfahrt, und in den Autos erkennt man die Insassen. Balkes filmen, wie der wartende Zug abfährt, bevor sie selber auf ihrem Zug in den Tunnel einfahren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Lago Maggiore 9328 i.png|vignette|Stadtbummel von Curt Balke (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die nächsten Einstellungen zeigen wieder schöne schneebedeckte Bergketten und einen Wasserfall. Balkes erreichen auf ihrer Fahrt durch die Schweiz die Stadt Bellinzona im Kanton Tessin, die an der imposanten Festungsanlage 'Castelgrande' zu erkennen ist. Seit dem Jahr 2000 gehört diese Anlage zusammen mit den beiden weiteren mittelalterlichen Burgen und Wehranlagen zum UNESCO-Welterbe. Der Blick auf die Festung wurde wahrscheinlich von der Altstadt von Bellinzona aus aufgenommen. Weitere Einstellungen zeigen Impressionen der Altstadt, unter anderem den auffälligen Turm der Palazzo comunale (Gemeindehaus) und das städtische Treiben. Ein großer Torbogen mit einer Plakette und einer Statue kommt ins Bild. Die Kamera ist sehr bewegt und schwenkt über die Sehenswürdigkeiten. In einer Einstellung hält Balke drei Emaille-Schilder an einem Lokal fest, die für erfrischende Digestifs und Bier aus Bellinzona werben. Die folgenden Kameraschwenks fangen weitere Impressionen der Landschaft ein, bevor Frau Balke ins Bild kommt, mit Blick auf das Kloster rund um die Wallfahrtskirche „Madonna del Sasso“, die oberhalb von Locarno am nördlichen Seeufer zu finden ist. Balkes besuchen den Wallfahrtsort, dokumentieren eine Kaffeerunde mit weiteren Mitreisenden und zeigen in einem Schwenk den Gastraum mit dem großen mit schmiedeeisernen Ornamenten geschmückten Fenster, bevor sie weiterfahren. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Lago Maggiore 9328 j.png|vignette|Die Reisegruppe genießt das italienische Essen (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und da ist er, der Lago Maggiore, gefilmt aus dem fahrenden Auto heraus. Nach einer guten Minute fliegen die Landschaft und der See vorbei. Bis die Reisegruppe sich entschließt, auf das Wasser zu wechseln und den See mit einer Autofähre von Verbania auf der piemontesischen Seeseite hinüber ins lombardische Laveno überquert. Bis heute ist das die einzige Autofährverbindung auf dem Lago Maggiore. In der nächsten Sequenz kann man die beiden charakteristischen Türme der Stadt Verbania erkennen. Die ausgelassen wirkende Reisegruppe reist weiter den See entlang. Immer wieder kommen Sehenswürdigkeiten und Orte ins Bild. Die Gesellschaft macht unter anderem Halt an einer Seeuferpromade, um auf ein Schiff umzusteigen und die Fahrt über das Wasser zu genießen. Ungewöhnliche Steinbauten, die steuerbord am Seeufer erscheinen, wecken Curt Balkes architektonisches Interesse. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Man sieht dann Urlaubsaufnahmen mit Kirchbesichtigung, enge Gassen mit Treppen in Stresa und ungezwungenes Bummeln der Truppe in der Einkaufsstraße und an der Uferpromenade. Curt Balke flaniert Arm in Arm mit seiner Frau. Mit einem Schiff geht es zur Garteninsel Isola Bella, die etwa 400 Meter vor dem Ort Stresa auf der piemontesischen Seite im Lago liegt. Die 'schöne Insel' ist mit wunderschönen stufig-angelegten, barocken Gartenanlagen und einem Palast bebaut, die bis heute Touristenströme anziehen. In den Aufnahmen sind nur wenige Ausschnitte der Anlage mit zahlreichen Statuen und Arkadenbauten zu sehen, bevor zwei Herren in dunkler Kleidung mit passenden Mützen ins Bild kommen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Film zeigt eine vergnügliche Reisegruppe, die sichtlich das 'Dolce Vita' im Urlaubsland Italien genießt. Immer wieder werden schöne Bilder der Uferpromenaden mit südländischer Vegetation, Landschaftseindrücke mit Bergpanoramen, Ausflüge bzw. Überfahrten mit dem Schiff und das Leben in den Ortschaften festgehalten. In einer Einstellung wird ein Kind in Tracht geradezu in die Kamera gehalten. Die Aufnahmen enden mit einem Ausflug mit der Bergbahn von Stresa hinauf zum Mottarone-Gipfel, wo sich der Schnee im April noch deutlich gehalten hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
André Pörner&lt;br /&gt;
|Bibliographie=Autozug: https://www.myswissalps.com/de/auto/autozug (konsultiert 10.11.2020); Bellinzona: https://www.myswitzerland.com/en-au/destinations/bellinzona/ (konsultiert 10.11.2020); Lago Maggiore: https://www.lagomaggiore.de (konsultiert 10.11.2020); Lötschbergtunnel: https://de.wikipedia.org/wiki/Lötschbergtunnel (konsultiert 10.11.2020); Madonna del Sasso: https://de.wikipedia.org/wiki/Madonna_del_Sasso (konsultiert 10.11.2020); Vierwaldstättersee: https://de.wikipedia.org/wiki/Vierwaldstättersee (konsultiert 10.11.2020).&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Familienaufnahmen_Taufe_Enkel&amp;diff=17893</id>
		<title>Familienaufnahmen Taufe Enkel</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Familienaufnahmen_Taufe_Enkel&amp;diff=17893"/>
		<updated>2021-04-08T12:50:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Familienaufnahmen Taufe Enkel&lt;br /&gt;
|fonds=Balke&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS 9320&lt;br /&gt;
|dateDebut=1944&lt;br /&gt;
|dateFin=1946&lt;br /&gt;
|video=LFS_9320_Familie_Mit_Kind&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=NB_et_couleur&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:09:53&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=16 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung Baden-Württemberg&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|realisateurs=Balke, Curt&lt;br /&gt;
|apercu=Familie_Kind_9320_e(3).png&lt;br /&gt;
|lieux_ou_monuments=Freiburg i.B.; Glottertal&lt;br /&gt;
|lieuTournage=48.01203, 7.86398&lt;br /&gt;
|thematique=Religious feasts and events@ Easter&lt;br /&gt;
|Resume_en=Shots of the family with grandchildren, baptism, Christmas, Easter in the last year of WW II and beyond&lt;br /&gt;
|Resume_de=Familienaufnahmen mit Enkel, Taufe, Weihnachten, Ostern im letzten Kriegsjahr und danach&lt;br /&gt;
|Description_en=Young woman with baby;&lt;br /&gt;
Title: Pentecost 1944 /&lt;br /&gt;
Baby on changing table, family in garden, couple with stroller, parents with child, elderly man on ladder;&lt;br /&gt;
Title: Kati 24 Years 14.9.44 /&lt;br /&gt;
young woman with camera, mother and grandparents with baby, baby in stroller;&lt;br /&gt;
Title: August 5, 1944 /&lt;br /&gt;
Family with small child in the house and in the garden, small child in a stroller, stroll with a stroller; Cyclists on country road, in the background Oberglottertal; young woman welcomes man in Wehrmacht uniform, toddler in a stroller, panning over house and surroundings;&lt;br /&gt;
Title: 12/10/44 Kati and Peter in Glottertal evacuated from Freiburg /&lt;br /&gt;
Pan over Oberglottertal, bike with luggage, pan over house and surroundings; Family with small child in front of the house, stroll with a stroller, sign 'Gemeinde Oberglottertal';&lt;br /&gt;
Title: 6th War Christmas 1944/45 /&lt;br /&gt;
War destruction on the market place in Freiburg; Grandparents with a small Christmas tree in a pot, grandfather with a mason jar, grandparents with buckets in front of the house, Christmas tree in the living room, older man with a bicycle, women come out of the house, snowy garden; View from the window of war-torn houses;&lt;br /&gt;
Title: Peter 1 year /&lt;br /&gt;
Oberglottertal, man in Wehrmacht uniform and with raincoat in front of a stream, toddler in a pram, parents (father in Wehrmacht uniform) with toddler on the balcony of a Black Forest house, saying goodbye in front of the house; Family with small child in front of the house;&lt;br /&gt;
Title: Peter's baptism on October 28, 1945 after a lost war and great need in the fatherland /&lt;br /&gt;
Boy with toys, mother with child, walk on the street; Baptism with pastor in the church; Grandfather with toddler in sports car; Walk on the street, family with children in the garden, child playing in the garden, men sawing logs in front of the house;&lt;br /&gt;
Title: Easter April 21, 1946 /&lt;br /&gt;
Boy with toys, family with children in the garden, boy with walking stick, walk. //&lt;br /&gt;
|Description_de=Junge Frau mit Baby; &lt;br /&gt;
Titel: Pfingsten 1944 / &lt;br /&gt;
Baby auf Wickeltisch, Familie im Garten, Ehepaar mit Kinderwagen, Eltern mit Kind, älterer Mann auf Leiter (v.E.); &lt;br /&gt;
Titel: Kati 24 Jahre 14.9.44 / &lt;br /&gt;
junge Frau mit Fotoapparat, Mutter und Großeltern mit Baby, Baby im Kinderwagen; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Titel: 5.8.1944 / &lt;br /&gt;
Familie mit Kleinkind im Haus und im Garten, Kleinkind im Kinderwagen, Spaziergang mit Kinderwagen; Fahrradfahrer auf Landstraße, im Hintergrund Oberglottertal; junge Frau begrüßt Mann in Wehrmachtsuniform, Kleinkind im Kinderwagen, Schwenk über Haus und Umgebung; &lt;br /&gt;
Titel: 10.12.44 Kati und Peter im Glottertal evakuiert aus Freiburg / &lt;br /&gt;
Schwenk über Oberglottertal, Fahrrad mit Gepäck, Schwenk über Haus und Umgebung; Familie mit Kleinkind vor dem Haus, Spaziergang mit Kinderwagen, Schild 'Gemeinde Oberglottertal'; &lt;br /&gt;
Titel: 6. Kriegsweihnacht 1944/45 / &lt;br /&gt;
Kriegszerstörungen auf dem Marktplatz in Freiburg; Großeltern mit kleinem Weihnachtsbaum im Topf, Großvater mit Einmachglas, Großeltern mit Eimern vor dem Haus, Weihnachtsbaum im Wohnzimmer, älterer Mann mit Fahrrad, Frauen kommen aus Haus, verschneiter Garten; Blick aus dem Fenster auf kriegszerstörte Häuser; &lt;br /&gt;
Titel: Peter 1 Jahr / &lt;br /&gt;
Oberglottertal, Mann in Wehrmachtsuniform und mit Regenmantel vor einem Bach, Kleinkind im Kinderwagen, Eltern (Vater in Wehrmachtsuniform) mit Kleinkind auf dem Balkon eines Schwarzwaldhauses, Verabschiedung vor dem Haus; Familie mit Kleinkind vor dem Haus; &lt;br /&gt;
Titel: Peters Taufe am 28.10.1945 nach verlorenem Krieg und grosser Not im Vaterland / &lt;br /&gt;
Junge mit Spielzeug, Mutter mit Kind, Spaziergang auf der Straße; Taufe mit Pastor in der Kirche; Großvater mit Kleinkind in Sportwagen; Spaziergang auf der Straße, Familie mit Kindern im Garten, Kind spielt im Garten, Männer sägen Holzstämme vor dem Haus; &lt;br /&gt;
Titel: Ostern 21.4.1946 / &lt;br /&gt;
Junge mit Spielzeug, Familie mit Kindern im Garten, Junge mit Spazierstock, Spaziergang. //&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_en=[[Fichier:Familienaufnahmen 1.png|vignette|Family idyll with the new child in color (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
The almost ten-minute, silent private film by the Freiburg architect Curt Balke summarizes the most important events in the family between Pentecost 1944 and Eastern 1946. The focus of the recordings is now on the grandson Peter, born in 1944, who can be seen in many different shots. Since Curt Balke can also be seen regularly, other family members must also have operated the camera. So it's a family movie in the best sense of the word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The film begins with a sign &amp;quot;Pentecost 1944&amp;quot; and shows the grandson on the changing table, which is taken care of by his mother. She picks him up and puts him in a stroller. Curt Balke comes from his house in Freiburg with a full tray and has his leather camera bag strapped on. He wants to be ready when a nice shooting situation arises with his grandson. The coffee table is set in a shady place in the garden. His son-in-law in lederhosen holds his grandson in his arms. Several times it is shown how the child is swaddled in the summer and lifted by its mother or sleeps in the stroller. For the family, the offspring is a moment of happiness in times of war and accordingly they are often recognized on film.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Familienaufnahmen 2.png|vignette|War Christmas 1944 with a Christmas tree (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The date 5.8.1944 is placed on a stone in the garden, and now a color sequence begins. In the 16 mm format, color shots were possible from the mid-1930s, but the film material was even more expensive than black and white film. The images are a bit faded and have a greenish cast, but you still get an impression of the colourfulness of the time. The focus is still on the young family and the blooming garden at the family seat in Freiburg. The grandson is wearing knitted children's clothes. The family's dachshund can also be seen briefly. The son-in-law in uniform comes to visit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Familienaufnahmen 3.png|vignette|Destroyed house next door: the war is so close (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
[[Fichier:Familienaufnahmen 4.png|vignette|Church baptism takes place after war (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On November 27, 1944, Freiburg is bombed by Allied air force units and the center is almost completely destroyed. The neighboring house of Balkes is also hit, her own house is spared. Nevertheless, the daughter and grandson are evacuated to Oberglottertal a little north of Freiburg on December 10th. Curt Balke visits her regularly by bike, has the camera with him and is shooting in black and white again. Together with his daughter in a fur coat, he takes a stroll through the snow-covered landscape with his stroller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The next text informs: “6. War Christmas 1944/45 ”and Balke continues the tradition of taking pictures at Christmas. But first his pictures show the destroyed center of Freiburg. Such recordings were officially forbidden and therefore quite risky for him. In the next shot, his wife bends over a small Christmas tree in a pot in front of the house. He then carries it into the house. His daughter and grandson can be seen briefly in Glottertal. Curt Balke in a white coat and with a cigar in his mouth sets the table and has a bottle of milk in his hand. The next sequence shows him carrying two buckets to the house. There they are taken over by his wife. The water supply probably collapsed after the bombing and the water has to be fetched in buckets. It's an arduous Christmas with restrictions. Nevertheless, a Christmas tree is decorated with balls and at least a few gifts such as a picture, books, a bottle of scented water and a bottle of wine lie under the small tree. One sticks to traditions. His wife puts a rucksack on the bike with which he rides towards Glottertal. There is also a Christmas tree there, but it is far too dark and can only be made out vaguely. His daughter and another woman come out of the house and go back inside. The next shot shows the architect's house in Freiburg. There is some snow on the wall. Then the completely destroyed neighboring house can be clearly seen through the window. On his grandson's 1st birthday, in rainy weather, he set off on foot in the direction of Glottertal, where his son-in-law in the uniform of a paratrooper is also visiting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Familienaufnahmen 5.png|vignette|The grandson with a teddy bear in front of the Freiburg house (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The time of the film jumps to the baptism of the grandson on October 28th, 1945 and the tablet informs “after a lost war and great hardship in the fatherland”. The pan shows a festively laid table. The grandson is baptized in a church, after which there is a celebration at home with guests. The grandson can now walk, which is also shown by the next images, which were probably taken in spring 1946. There are no recordings of Christmas 1945, which breaks a long tradition. In the garden, logs are cut into short pieces of wood with a circular saw. The conclusion is formed by recordings from Easter on April 21, 1946 with an Easter egg hunt in the garden. The grandson in lederhosen, traditional shirt and cap is given a rocking horse.&lt;br /&gt;
Kay Hoffmann&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_de=[[Fichier:Familienaufnahmen 1.png|vignette|Familienidylle mit Kind in Farbe (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
Der knapp zehnminütige, stumme Privatfilm des Freiburger Architekten Curt Balke fasst die wichtigsten Ereignisse in der Familie zwischen Pfingsten 1944 und Ostern 1946 zusammen. Im Mittelpunkt der Aufnahmen steht nun der 1944 geborene Enkel Peter, der in sehr vielen Einstellungen zu sehen ist. Da auch Curt Balke regelmäßig selbst zu sehen ist, müssen auch andere Familienmitglieder die Kamera bedient haben. So ist es ein Familienfilm im besten Sinn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Film beginnt mit einer Tafel „Pfingsten 1944“ und zeigt den Enkel auf dem Wickeltisch, der von seiner Mutter versorgt wird. Sie nimmt ihn hoch und legt ihn in einen Kinderwagen. Curt Balke kommt mit einem vollen Tablett aus seinem Haus in Freiburg und hat die Kameratasche aus Leder umgeschnallt. Er will bereit sein, wenn sich eine schöne Aufnahmesituation mit seinem Enkel ergibt. Der Kaffeetisch ist an einem schattigen Platz im Garten gedeckt. Sein Schwiegersohn in Lederhose hält den Enkel auf dem Arm. Mehrmals wird gezeigt, wie das Kind im Sommer gewickelt und von seiner Mutter in die Höhe gehoben wird oder im Kinderwagen schläft. Für die Familie ist der Nachwuchs ein Glücksmoment in Zeiten des Krieges und entsprechend oft wird er filmisch gewürdigt.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Familienaufnahmen 2.png|vignette|Kriegsweihnacht 1944 mit Weihnachtsbaum (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auf einen Stein im Garten ist das Datum 5.8.1944 gelegt, und nun beginnt eine Sequenz in Farbe. Im 16 mm-Format waren Farbaufnahmen ab Mitte der 1930er Jahre möglich, das Filmmaterial war allerdings noch teurer als Schwarzweißfilm. Die Aufnahmen sind etwas verblasst und grünstichig, trotzdem bekommt man einen Eindruck von der damaligen Farbigkeit. Im Mittelpunkt steht weiterhin die junge Familie und der blühende Garten am Familiensitz in Freiburg. Der Enkel hat gestrickte Kinderkleidung an.  Kurz ist auch der Dackel der Familie zu sehen. Der Schwiegersohn in Uniform kommt zu Besuch. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Familienaufnahmen 3.png|vignette|Zerstörtes Nachbarhaus: so nah ist der Krieg (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
[[Fichier:Familienaufnahmen 4.png|vignette|Die kirchliche Taufe findet nach dem Krieg statt (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Am 27. November 1944 wird Freiburg von Alliierten Luftwaffenverbänden bombardiert und das Zentrum nahezu vollständig zerstört. Auch das Nachbarhaus von Balkes wird getroffen, ihr eigenes Haus bleibt verschont. Trotzdem werden die Tochter und der Enkel am 10. Dezember nach Oberglottertal etwas nördlich von Freiburg evakuiert. Curt Balke besucht sie regelmäßig mit dem Fahrrad, hat die Kamera dabei und dreht wieder schwarzweiß. Zusammen mit seiner Tochter im Pelzmantel macht er einen Spaziergang mit dem Kinderwagen durch die verschneite Landschaft. &lt;br /&gt;
Die nächste Tafel informiert: „6. Kriegsweihnacht 1944/45“ und Balke setzt die Tradition fort, zu Weihnachten Aufnahmen zu machen. Aber zunächst zeigen seine Bilder das zerstörte Zentrum von Freiburg. Solche Aufnahmen waren offiziell verboten und deshalb durchaus riskant für ihn. In der nächsten Einstellung bückt sich seine Frau über einen kleinen Weihnachtsbaum in einem Topf, der vor dem Haus steht. Er trägt ihn dann ins Haus. Kurz sind seine Tochter und sein Enkel im Glottertal zu sehen. Curt Balke im weißen Kittel und mit Zigarre im Mund deckt den Tisch und hat eine Flasche Milch in der Hand. Die nächste Sequenz zeigt ihn, wie er zwei Eimer zum Haus trägt. Dort werden sie von seiner Frau übernommen. Wahrscheinlich ist nach dem Bombenangriff die Wasserversorgung zusammengebrochen und das Wasser muss in Eimern geholt werden. Es ist ein beschwerliches Weihnachtsfest mit Einschränkungen. Trotzdem wird ein Weihnachtsbaum mit Kugeln geschmückt und zumindest ein paar Geschenke wie ein Bild, Bücher, ein Flasche Duftwasser und eine Flasche Wein liegen unter dem kleinen Baum. Man hält an Traditionen fest. Seine Frau packt einen Rucksack auf das Fahrrad, mit dem er Richtung Glottertal fährt. Auch dort steht ein Weihnachtsbaum, der allerdings viel zu dunkel aufgenommen und nur schemenhaft zu erkennen ist. Seine Tochter und eine weitere Frau kommen aus dem Haus und gehen wieder hinein. Die nächste Einstellung zeigt das Haus des Architekten in Freiburg. Auf der Mauer lieg etwas Schnee. Dann ist durch das Fenster deutlich das völlig zerstörte Nachbarhaus zu sehen. Zum 1. Geburtstag seines Enkels macht er sich bei regnerischem Wetter zu Fuß auf in Richtung Glottertal, wo auch sein Schwiegersohn in der Uniform eines Fallschirmjägers zu Besuch ist. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Familienaufnahmen 5.png|vignette|Der Enkel mit einem Teddybär vor dem Freiburger Haus (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zeitlich springt der Film zur Taufe des Enkels am 28.10.1945 und die Schrifttafel informiert „nach verlorenem Krieg und grosser Not im Vaterland“. Der Schwenk zeigt einen festlich gedeckten Tisch. Der Enkel wird in einer Kirche getauft, anschließend wird zu Hause mit Gästen gefeiert. Der Enkel kann inzwischen laufen, was auch die nächsten Aufnahmen zeigen, die vermutlich im Frühjahr 1946 entstanden. Vom Weihnachtsfest 1945 gibt es keine Aufnahmen, was eine lange Tradition durchbricht. Im Garten werden mit einer Kreissäge Holzstämme in kurze Scheite zersägt. Den Abschluss bilden Aufnahmen vom Osterfest am 21.4.1946 mit einer Ostereiersuche im Garten. Der Enkel in Lederhose, mit Trachtenhemd und Käppi bekommt ein Schaukelpferd geschenkt.  &lt;br /&gt;
Kay Hoffmann&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Familienaufnahmen&amp;diff=17892</id>
		<title>Familienaufnahmen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Familienaufnahmen&amp;diff=17892"/>
		<updated>2021-04-08T12:49:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Familienaufnahmen&lt;br /&gt;
|fonds=Balke&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS 9322 1&lt;br /&gt;
|dateDebut=1948&lt;br /&gt;
|dateFin=1949&lt;br /&gt;
|video=LFS_9322_01_Familienalltag&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Noir_et_blanc&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:04:16&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=16 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung Baden-Württemberg&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|realisateurs=Balke, Curt&lt;br /&gt;
|apercu=Familiealltag_9322_1_b_(3).png&lt;br /&gt;
|lieux_ou_monuments=Freiburg i.B.&lt;br /&gt;
|lieuTournage=48.01778, 7.86501&lt;br /&gt;
|thematique=Second World War : post-war period&lt;br /&gt;
|Resume_en=Important family events Pentecost 1944 and Eastern 1946&lt;br /&gt;
|Resume_de=Familienaufnahmen und -feste in der Nachkriegszeit 1948/49&lt;br /&gt;
|Description_en=Boy at lunch, children with small handcart, children with grandfather in the garden, girl with picture book; Walk with grandparents, family at a lake &amp;lt;possibly Lake Constance&amp;gt; and in the garden;&lt;br /&gt;
Title: Poppele / 2 years 27.9.48 /&lt;br /&gt;
Children's birthday: girl with gifts, walk with grandparents, children with doll's pram and dolls, outdoor coffee table, girl with hair bow; Children play on the banks of the Titisee;&lt;br /&gt;
Title: That was on Titisee / 2.10.48 /&lt;br /&gt;
Title: At the fair / 12.10.48 /&lt;br /&gt;
Drive through the war-torn Freiburg; Visit to the fairground: fairground rides; Walk with grandparents; Christmas: parents and grandparents at the table with wooden toys, walk with grandfather: girl with fur hat; Boy with tricycle on the street;&lt;br /&gt;
Title: 25.1.49 / 66 years /&lt;br /&gt;
Winter sports: grandfather on skis, boy on skis //&lt;br /&gt;
|Description_de=Junge beim Mittagessen, Kinder mit kleinem Handwagen, Kinder mit Großvater im Garten, Mädchen mit Bilderbuch; Spaziergang mit Großeltern, Familie an einem See &amp;lt;eventuell Bodensee&amp;gt; und im Garten; &lt;br /&gt;
Titel: Poppele / 2 Jahre 27.9.48 / &lt;br /&gt;
Kindergeburtstag: Mädchen mit Geschenken, Spaziergang mit Großeltern, Kinder mit Puppenwagen und Puppen, Kaffeetafel im Freien, Mädchen mit Haarschleife; Kinder spielen am Ufer Titisee; &lt;br /&gt;
Titel: Das war am Titisee / 2.10.48 / &lt;br /&gt;
Titel: Auf der Messe / 12.10.48 / &lt;br /&gt;
Fahrt durch das kriegszerstörte Freiburg; Besuch auf dem Rummelplatz: Fahrgeschäfte; Spaziergang mit Großeltern; Weihnachten: Eltern und Großeltern am Tisch mit Holzspielzeug, Spaziergang mit Großvater: Mädchen mit Pelzmütze; Junge mit Dreirad auf der Straße; &lt;br /&gt;
Titel: 25.1.49 / 66 Jahre / &lt;br /&gt;
Wintersport: Großvater mit Skiern, Junge auf Skiern.//&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Familienaufnahmen&amp;diff=17891</id>
		<title>Familienaufnahmen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Familienaufnahmen&amp;diff=17891"/>
		<updated>2021-04-08T12:47:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Familienaufnahmen&lt;br /&gt;
|fonds=Balke&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS 9322 1&lt;br /&gt;
|dateDebut=1948&lt;br /&gt;
|dateFin=1949&lt;br /&gt;
|video=LFS_9322_01_Familienalltag&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=Black and white&lt;br /&gt;
|son=Mute&lt;br /&gt;
|timecode=00:04:16&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Amateur movie&lt;br /&gt;
|format_original=16 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung Baden-Württemberg&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|realisateurs=Balke, Curt&lt;br /&gt;
|apercu=Familiealltag_9322_1_b_(3).png&lt;br /&gt;
|lieux_ou_monuments=Freiburg i.B.&lt;br /&gt;
|lieuTournage=48.01778, 7.86501&lt;br /&gt;
|thematique=Second World War : post-war period&lt;br /&gt;
|Resume_de=Familienaufnahmen und -feste in der Nachkriegszeit 1948/49&lt;br /&gt;
|Resume_en=Important family events Pentecost 1944 and Eastern 1946&lt;br /&gt;
|Description_de=Junge beim Mittagessen, Kinder mit kleinem Handwagen, Kinder mit Großvater im Garten, Mädchen mit Bilderbuch; Spaziergang mit Großeltern, Familie an einem See &amp;lt;eventuell Bodensee&amp;gt; und im Garten; &lt;br /&gt;
Titel: Poppele / 2 Jahre 27.9.48 / &lt;br /&gt;
Kindergeburtstag: Mädchen mit Geschenken, Spaziergang mit Großeltern, Kinder mit Puppenwagen und Puppen, Kaffeetafel im Freien, Mädchen mit Haarschleife; Kinder spielen am Ufer Titisee; &lt;br /&gt;
Titel: Das war am Titisee / 2.10.48 / &lt;br /&gt;
Titel: Auf der Messe / 12.10.48 / &lt;br /&gt;
Fahrt durch das kriegszerstörte Freiburg; Besuch auf dem Rummelplatz: Fahrgeschäfte; Spaziergang mit Großeltern; Weihnachten: Eltern und Großeltern am Tisch mit Holzspielzeug, Spaziergang mit Großvater: Mädchen mit Pelzmütze; Junge mit Dreirad auf der Straße; &lt;br /&gt;
Titel: 25.1.49 / 66 Jahre / &lt;br /&gt;
Wintersport: Großvater mit Skiern, Junge auf Skiern.//&lt;br /&gt;
|Description_en=Boy at lunch, children with small handcart, children with grandfather in the garden, girl with picture book; Walk with grandparents, family at a lake &amp;lt;possibly Lake Constance&amp;gt; and in the garden;&lt;br /&gt;
Title: Poppele / 2 years 27.9.48 /&lt;br /&gt;
Children's birthday: girl with gifts, walk with grandparents, children with doll's pram and dolls, outdoor coffee table, girl with hair bow; Children play on the banks of the Titisee;&lt;br /&gt;
Title: That was on Titisee / 2.10.48 /&lt;br /&gt;
Title: At the fair / 12.10.48 /&lt;br /&gt;
Drive through the war-torn Freiburg; Visit to the fairground: fairground rides; Walk with grandparents; Christmas: parents and grandparents at the table with wooden toys, walk with grandfather: girl with fur hat; Boy with tricycle on the street;&lt;br /&gt;
Title: 25.1.49 / 66 years /&lt;br /&gt;
Winter sports: grandfather on skis, boy on skis //&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_en=[[Fichier:Familienaufnahmen 1.png|vignette|Family idyll with the new child in color (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
The almost ten-minute, silent private film by the Freiburg architect Curt Balke summarizes the most important events in the family between Pentecost 1944 and Eastern 1946. The focus of the recordings is now on the grandson Peter, born in 1944, who can be seen in many different shots. Since Curt Balke can also be seen regularly, other family members must also have operated the camera. So it's a family movie in the best sense of the word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The film begins with a sign &amp;quot;Pentecost 1944&amp;quot; and shows the grandson on the changing table, which is taken care of by his mother. She picks him up and puts him in a stroller. Curt Balke comes from his house in Freiburg with a full tray and has his leather camera bag strapped on. He wants to be ready when a nice shooting situation arises with his grandson. The coffee table is set in a shady place in the garden. His son-in-law in lederhosen holds his grandson in his arms. Several times it is shown how the child is swaddled in the summer and lifted by its mother or sleeps in the stroller. For the family, the offspring is a moment of happiness in times of war and accordingly they are often recognized on film.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Familienaufnahmen 2.png|vignette|War Christmas 1944 with a Christmas tree (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The date 5.8.1944 is placed on a stone in the garden, and now a color sequence begins. In the 16 mm format, color shots were possible from the mid-1930s, but the film material was even more expensive than black and white film. The images are a bit faded and have a greenish cast, but you still get an impression of the colourfulness of the time. The focus is still on the young family and the blooming garden at the family seat in Freiburg. The grandson is wearing knitted children's clothes. The family's dachshund can also be seen briefly. The son-in-law in uniform comes to visit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Familienaufnahmen 3.png|vignette|Destroyed house next door: the war is so close (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
[[Fichier:Familienaufnahmen 4.png|vignette|Church baptism takes place after war (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On November 27, 1944, Freiburg is bombed by Allied air force units and the center is almost completely destroyed. The neighboring house of Balkes is also hit, her own house is spared. Nevertheless, the daughter and grandson are evacuated to Oberglottertal a little north of Freiburg on December 10th. Curt Balke visits her regularly by bike, has the camera with him and is shooting in black and white again. Together with his daughter in a fur coat, he takes a stroll through the snow-covered landscape with his stroller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The next text informs: “6. War Christmas 1944/45 ”and Balke continues the tradition of taking pictures at Christmas. But first his pictures show the destroyed center of Freiburg. Such recordings were officially forbidden and therefore quite risky for him. In the next shot, his wife bends over a small Christmas tree in a pot in front of the house. He then carries it into the house. His daughter and grandson can be seen briefly in Glottertal. Curt Balke in a white coat and with a cigar in his mouth sets the table and has a bottle of milk in his hand. The next sequence shows him carrying two buckets to the house. There they are taken over by his wife. The water supply probably collapsed after the bombing and the water has to be fetched in buckets. It's an arduous Christmas with restrictions. Nevertheless, a Christmas tree is decorated with balls and at least a few gifts such as a picture, books, a bottle of scented water and a bottle of wine lie under the small tree. One sticks to traditions. His wife puts a rucksack on the bike with which he rides towards Glottertal. There is also a Christmas tree there, but it is far too dark and can only be made out vaguely. His daughter and another woman come out of the house and go back inside. The next shot shows the architect's house in Freiburg. There is some snow on the wall. Then the completely destroyed neighboring house can be clearly seen through the window. On his grandson's 1st birthday, in rainy weather, he set off on foot in the direction of Glottertal, where his son-in-law in the uniform of a paratrooper is also visiting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Familienaufnahmen 5.png|vignette|The grandson with a teddy bear in front of the Freiburg house (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The time of the film jumps to the baptism of the grandson on October 28th, 1945 and the tablet informs “after a lost war and great hardship in the fatherland”. The pan shows a festively laid table. The grandson is baptized in a church, after which there is a celebration at home with guests. The grandson can now walk, which is also shown by the next images, which were probably taken in spring 1946. There are no recordings of Christmas 1945, which breaks a long tradition. In the garden, logs are cut into short pieces of wood with a circular saw. The conclusion is formed by recordings from Easter on April 21, 1946 with an Easter egg hunt in the garden. The grandson in lederhosen, traditional shirt and cap is given a rocking horse.&lt;br /&gt;
Kay Hoffmann&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Familienaufnahmen_Taufe_Enkel&amp;diff=17890</id>
		<title>Familienaufnahmen Taufe Enkel</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Familienaufnahmen_Taufe_Enkel&amp;diff=17890"/>
		<updated>2021-04-08T12:30:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Familienaufnahmen Taufe Enkel&lt;br /&gt;
|fonds=Balke&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS 9320&lt;br /&gt;
|dateDebut=1944&lt;br /&gt;
|dateFin=1946&lt;br /&gt;
|video=LFS_9320_Familie_Mit_Kind&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=NB_et_couleur&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:09:53&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=16 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung Baden-Württemberg&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|realisateurs=Balke, Curt&lt;br /&gt;
|apercu=Familie_Kind_9320_e(3).png&lt;br /&gt;
|lieux_ou_monuments=Freiburg i.B.; Glottertal&lt;br /&gt;
|lieuTournage=48.01203, 7.86398&lt;br /&gt;
|thematique=Religious feasts and events@ Easter&lt;br /&gt;
|Resume_de=Familienaufnahmen mit Enkel, Taufe, Weihnachten, Ostern im letzten Kriegsjahr und danach&lt;br /&gt;
|Resume_en=Shots of the family with grandchildren, baptism, Christmas, Easter in the last year of WW II and beyond&lt;br /&gt;
|Description_de=Junge Frau mit Baby; &lt;br /&gt;
Titel: Pfingsten 1944 / &lt;br /&gt;
Baby auf Wickeltisch, Familie im Garten, Ehepaar mit Kinderwagen, Eltern mit Kind, älterer Mann auf Leiter (v.E.); &lt;br /&gt;
Titel: Kati 24 Jahre 14.9.44 / &lt;br /&gt;
junge Frau mit Fotoapparat, Mutter und Großeltern mit Baby, Baby im Kinderwagen; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Titel: 5.8.1944 / &lt;br /&gt;
Familie mit Kleinkind im Haus und im Garten, Kleinkind im Kinderwagen, Spaziergang mit Kinderwagen; Fahrradfahrer auf Landstraße, im Hintergrund Oberglottertal; junge Frau begrüßt Mann in Wehrmachtsuniform, Kleinkind im Kinderwagen, Schwenk über Haus und Umgebung; &lt;br /&gt;
Titel: 10.12.44 Kati und Peter im Glottertal evakuiert aus Freiburg / &lt;br /&gt;
Schwenk über Oberglottertal, Fahrrad mit Gepäck, Schwenk über Haus und Umgebung; Familie mit Kleinkind vor dem Haus, Spaziergang mit Kinderwagen, Schild 'Gemeinde Oberglottertal'; &lt;br /&gt;
Titel: 6. Kriegsweihnacht 1944/45 / &lt;br /&gt;
Kriegszerstörungen auf dem Marktplatz in Freiburg; Großeltern mit kleinem Weihnachtsbaum im Topf, Großvater mit Einmachglas, Großeltern mit Eimern vor dem Haus, Weihnachtsbaum im Wohnzimmer, älterer Mann mit Fahrrad, Frauen kommen aus Haus, verschneiter Garten; Blick aus dem Fenster auf kriegszerstörte Häuser; &lt;br /&gt;
Titel: Peter 1 Jahr / &lt;br /&gt;
Oberglottertal, Mann in Wehrmachtsuniform und mit Regenmantel vor einem Bach, Kleinkind im Kinderwagen, Eltern (Vater in Wehrmachtsuniform) mit Kleinkind auf dem Balkon eines Schwarzwaldhauses, Verabschiedung vor dem Haus; Familie mit Kleinkind vor dem Haus; &lt;br /&gt;
Titel: Peters Taufe am 28.10.1945 nach verlorenem Krieg und grosser Not im Vaterland / &lt;br /&gt;
Junge mit Spielzeug, Mutter mit Kind, Spaziergang auf der Straße; Taufe mit Pastor in der Kirche; Großvater mit Kleinkind in Sportwagen; Spaziergang auf der Straße, Familie mit Kindern im Garten, Kind spielt im Garten, Männer sägen Holzstämme vor dem Haus; &lt;br /&gt;
Titel: Ostern 21.4.1946 / &lt;br /&gt;
Junge mit Spielzeug, Familie mit Kindern im Garten, Junge mit Spazierstock, Spaziergang. //&lt;br /&gt;
|Description_en=Young woman with baby;&lt;br /&gt;
Title: Pentecost 1944 /&lt;br /&gt;
Baby on changing table, family in garden, couple with stroller, parents with child, elderly man on ladder;&lt;br /&gt;
Title: Kati 24 Years 14.9.44 /&lt;br /&gt;
young woman with camera, mother and grandparents with baby, baby in stroller;&lt;br /&gt;
Title: August 5, 1944 /&lt;br /&gt;
Family with small child in the house and in the garden, small child in a stroller, stroll with a stroller; Cyclists on country road, in the background Oberglottertal; young woman welcomes man in Wehrmacht uniform, toddler in a stroller, panning over house and surroundings;&lt;br /&gt;
Title: 12/10/44 Kati and Peter in Glottertal evacuated from Freiburg /&lt;br /&gt;
Pan over Oberglottertal, bike with luggage, pan over house and surroundings; Family with small child in front of the house, stroll with a stroller, sign 'Gemeinde Oberglottertal';&lt;br /&gt;
Title: 6th War Christmas 1944/45 /&lt;br /&gt;
War destruction on the market place in Freiburg; Grandparents with a small Christmas tree in a pot, grandfather with a mason jar, grandparents with buckets in front of the house, Christmas tree in the living room, older man with a bicycle, women come out of the house, snowy garden; View from the window of war-torn houses;&lt;br /&gt;
Title: Peter 1 year /&lt;br /&gt;
Oberglottertal, man in Wehrmacht uniform and with raincoat in front of a stream, toddler in a pram, parents (father in Wehrmacht uniform) with toddler on the balcony of a Black Forest house, saying goodbye in front of the house; Family with small child in front of the house;&lt;br /&gt;
Title: Peter's baptism on October 28, 1945 after a lost war and great need in the fatherland /&lt;br /&gt;
Boy with toys, mother with child, walk on the street; Baptism with pastor in the church; Grandfather with toddler in sports car; Walk on the street, family with children in the garden, child playing in the garden, men sawing logs in front of the house;&lt;br /&gt;
Title: Easter April 21, 1946 /&lt;br /&gt;
Boy with toys, family with children in the garden, boy with walking stick, walk. //&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_de=[[Fichier:Familienaufnahmen 1.png|vignette|Familienidylle mit Kind in Farbe (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
Der knapp zehnminütige, stumme Privatfilm des Freiburger Architekten Curt Balke fasst die wichtigsten Ereignisse in der Familie zwischen Pfingsten 1944 und Ostern 1946 zusammen. Im Mittelpunkt der Aufnahmen steht nun der 1944 geborene Enkel Peter, der in sehr vielen Einstellungen zu sehen ist. Da auch Curt Balke regelmäßig selbst zu sehen ist, müssen auch andere Familienmitglieder die Kamera bedient haben. So ist es ein Familienfilm im besten Sinn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Film beginnt mit einer Tafel „Pfingsten 1944“ und zeigt den Enkel auf dem Wickeltisch, der von seiner Mutter versorgt wird. Sie nimmt ihn hoch und legt ihn in einen Kinderwagen. Curt Balke kommt mit einem vollen Tablett aus seinem Haus in Freiburg und hat die Kameratasche aus Leder umgeschnallt. Er will bereit sein, wenn sich eine schöne Aufnahmesituation mit seinem Enkel ergibt. Der Kaffeetisch ist an einem schattigen Platz im Garten gedeckt. Sein Schwiegersohn in Lederhose hält den Enkel auf dem Arm. Mehrmals wird gezeigt, wie das Kind im Sommer gewickelt und von seiner Mutter in die Höhe gehoben wird oder im Kinderwagen schläft. Für die Familie ist der Nachwuchs ein Glücksmoment in Zeiten des Krieges und entsprechend oft wird er filmisch gewürdigt.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Familienaufnahmen 2.png|vignette|Kriegsweihnacht 1944 mit Weihnachtsbaum (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auf einen Stein im Garten ist das Datum 5.8.1944 gelegt, und nun beginnt eine Sequenz in Farbe. Im 16 mm-Format waren Farbaufnahmen ab Mitte der 1930er Jahre möglich, das Filmmaterial war allerdings noch teurer als Schwarzweißfilm. Die Aufnahmen sind etwas verblasst und grünstichig, trotzdem bekommt man einen Eindruck von der damaligen Farbigkeit. Im Mittelpunkt steht weiterhin die junge Familie und der blühende Garten am Familiensitz in Freiburg. Der Enkel hat gestrickte Kinderkleidung an.  Kurz ist auch der Dackel der Familie zu sehen. Der Schwiegersohn in Uniform kommt zu Besuch. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Familienaufnahmen 3.png|vignette|Zerstörtes Nachbarhaus: so nah ist der Krieg (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
[[Fichier:Familienaufnahmen 4.png|vignette|Die kirchliche Taufe findet nach dem Krieg statt (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Am 27. November 1944 wird Freiburg von Alliierten Luftwaffenverbänden bombardiert und das Zentrum nahezu vollständig zerstört. Auch das Nachbarhaus von Balkes wird getroffen, ihr eigenes Haus bleibt verschont. Trotzdem werden die Tochter und der Enkel am 10. Dezember nach Oberglottertal etwas nördlich von Freiburg evakuiert. Curt Balke besucht sie regelmäßig mit dem Fahrrad, hat die Kamera dabei und dreht wieder schwarzweiß. Zusammen mit seiner Tochter im Pelzmantel macht er einen Spaziergang mit dem Kinderwagen durch die verschneite Landschaft. &lt;br /&gt;
Die nächste Tafel informiert: „6. Kriegsweihnacht 1944/45“ und Balke setzt die Tradition fort, zu Weihnachten Aufnahmen zu machen. Aber zunächst zeigen seine Bilder das zerstörte Zentrum von Freiburg. Solche Aufnahmen waren offiziell verboten und deshalb durchaus riskant für ihn. In der nächsten Einstellung bückt sich seine Frau über einen kleinen Weihnachtsbaum in einem Topf, der vor dem Haus steht. Er trägt ihn dann ins Haus. Kurz sind seine Tochter und sein Enkel im Glottertal zu sehen. Curt Balke im weißen Kittel und mit Zigarre im Mund deckt den Tisch und hat eine Flasche Milch in der Hand. Die nächste Sequenz zeigt ihn, wie er zwei Eimer zum Haus trägt. Dort werden sie von seiner Frau übernommen. Wahrscheinlich ist nach dem Bombenangriff die Wasserversorgung zusammengebrochen und das Wasser muss in Eimern geholt werden. Es ist ein beschwerliches Weihnachtsfest mit Einschränkungen. Trotzdem wird ein Weihnachtsbaum mit Kugeln geschmückt und zumindest ein paar Geschenke wie ein Bild, Bücher, ein Flasche Duftwasser und eine Flasche Wein liegen unter dem kleinen Baum. Man hält an Traditionen fest. Seine Frau packt einen Rucksack auf das Fahrrad, mit dem er Richtung Glottertal fährt. Auch dort steht ein Weihnachtsbaum, der allerdings viel zu dunkel aufgenommen und nur schemenhaft zu erkennen ist. Seine Tochter und eine weitere Frau kommen aus dem Haus und gehen wieder hinein. Die nächste Einstellung zeigt das Haus des Architekten in Freiburg. Auf der Mauer lieg etwas Schnee. Dann ist durch das Fenster deutlich das völlig zerstörte Nachbarhaus zu sehen. Zum 1. Geburtstag seines Enkels macht er sich bei regnerischem Wetter zu Fuß auf in Richtung Glottertal, wo auch sein Schwiegersohn in der Uniform eines Fallschirmjägers zu Besuch ist. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Familienaufnahmen 5.png|vignette|Der Enkel mit einem Teddybär vor dem Freiburger Haus (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zeitlich springt der Film zur Taufe des Enkels am 28.10.1945 und die Schrifttafel informiert „nach verlorenem Krieg und grosser Not im Vaterland“. Der Schwenk zeigt einen festlich gedeckten Tisch. Der Enkel wird in einer Kirche getauft, anschließend wird zu Hause mit Gästen gefeiert. Der Enkel kann inzwischen laufen, was auch die nächsten Aufnahmen zeigen, die vermutlich im Frühjahr 1946 entstanden. Vom Weihnachtsfest 1945 gibt es keine Aufnahmen, was eine lange Tradition durchbricht. Im Garten werden mit einer Kreissäge Holzstämme in kurze Scheite zersägt. Den Abschluss bilden Aufnahmen vom Osterfest am 21.4.1946 mit einer Ostereiersuche im Garten. Der Enkel in Lederhose, mit Trachtenhemd und Käppi bekommt ein Schaukelpferd geschenkt.  &lt;br /&gt;
Kay Hoffmann&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_en=The almost ten-minute, silent private film by the Freiburg architect Curt Balke summarizes the most important events in the family between Pentecost 1944 and Easter 1946. The focus of the recordings is now on the grandson Peter, born in 1944, who can be seen in many different shots. Since Curt Balke can also be seen regularly, other family members must also have operated the camera. So it's a family movie in the best sense of the word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The film begins with a sign &amp;quot;Pentecost 1944&amp;quot; and shows the grandson on the changing table, which is taken care of by his mother. She picks him up and puts him in a stroller. Curt Balke comes from his house in Freiburg with a full tray and has the leather camera bag on. He wants to be ready when a nice shooting situation arises with his grandson. The coffee table is set in a shady place in the garden. His son-in-law in lederhosen holds his grandson in his arms. Several times it is shown how the child is swaddled in the summer and lifted by its mother or sleeps in the stroller. For the family, the offspring is a moment of happiness in times of war and accordingly they are often recognized on film. The date 5/8/1944 is placed on a stone in the garden, and now a color sequence begins. From the mid-1930s, color photographs were possible in 16 mm format, but the film material was even more expensive than black and white film. The photos are a bit faded and have a greenish cast, but you still get an impression of the colourfulness of the time. The focus continues to be on the young family and the blooming garden at the family seat in Freiburg. The grandson is wearing knitted children's clothes. The family's dachshund can also be seen briefly. The son-in-law in uniform comes to visit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On November 27, 1944, Freiburg is bombed by Allied air force units and the center is almost completely destroyed. The neighboring house of Balkes is also hit, her own house is spared. Nevertheless, the daughter and the grandson were evacuated to Oberglottertal a little north of Freiburg on December 10th. Curt Balke visits her regularly by bike, has the camera with him and is shooting in black and white again. Together with his daughter in a fur coat, he goes for a stroll through the snowy landscape in a stroller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The next board informs: “6. War Christmas 1944/45 ”and Balke continues the tradition of taking pictures at Christmas. But first of all his pictures show the destroyed center of Freiburg. Such recordings were officially forbidden and therefore quite risky for him. In the next shot, his wife bends over a small Christmas tree in a pot in front of the house. He then carries it into the house. His daughter and grandson can be seen briefly in Glottertal. Curt Balke in a white coat and with a cigar in his mouth sets the table and has a bottle of milk in his hand. The next sequence shows him carrying two buckets to the house. There they are taken over by his wife. The water supply probably collapsed after the bombing and the water has to be fetched in buckets. It's an arduous Christmas with restrictions. Nevertheless, a Christmas tree is decorated with balls and at least a few gifts such as a picture, books, a bottle of scented water and a bottle of wine lie under the small tree. One sticks to traditions. His wife puts a rucksack on the bike with which he rides towards Glottertal. There is also a Christmas tree there, but it is far too dark and can only be made out vaguely. His daughter and another woman come out of the house and go back inside. The next shot shows the architect's house in Freiburg. There is some snow on the wall. Then the completely destroyed neighboring house can be clearly seen through the window. On the first birthday of his grandson, in rainy weather, he sets out on foot in the direction of Glottertal, where his son-in-law is visiting in the uniform of a paratrooper.&lt;br /&gt;
The time of the film jumps to the baptism of the grandson on October 28th, 1945 and the tablet informs “after a lost war and great hardship in the fatherland”. The pan shows a festive table. The grandson is baptized in a church, after which there is a celebration at home with guests. The grandson can now walk, as can be seen in the next photos, which were probably taken in spring 1946. There are no recordings of Christmas 1945, which breaks a long tradition. In the garden, logs are cut into short billets with a circular saw. The conclusion is formed by recordings from Easter on April 21, 1946 with an Easter egg hunt in the garden. The grandson in lederhosen, traditional shirt and cap is given a rocking horse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kay Hoffmann&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Familienaufnahmen_Taufe_Enkel&amp;diff=17889</id>
		<title>Familienaufnahmen Taufe Enkel</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Familienaufnahmen_Taufe_Enkel&amp;diff=17889"/>
		<updated>2021-04-08T12:29:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{FicheSequence&lt;br /&gt;
|titreCree=Non&lt;br /&gt;
|titre=Familienaufnahmen Taufe Enkel&lt;br /&gt;
|fonds=Balke&lt;br /&gt;
|idSupport=LFS 9320&lt;br /&gt;
|dateDebut=1944&lt;br /&gt;
|dateFin=1946&lt;br /&gt;
|video=LFS_9320_Familie_Mit_Kind&lt;br /&gt;
|institution_dorigine=Haus des Dokumentarfilms&lt;br /&gt;
|coloration=NB_et_couleur&lt;br /&gt;
|son=Muet&lt;br /&gt;
|timecode=00:09:53&lt;br /&gt;
|duree=00:00:00&lt;br /&gt;
|genre=Film_amateur&lt;br /&gt;
|format_original=16 mm&lt;br /&gt;
|droits=Landesfilmsammlung Baden-Württemberg&lt;br /&gt;
|Etat_redaction=Non&lt;br /&gt;
|Etat_publication=Non&lt;br /&gt;
|realisateurs=Balke, Curt&lt;br /&gt;
|apercu=Familie_Kind_9320_e(3).png&lt;br /&gt;
|lieux_ou_monuments=Freiburg i.B.; Glottertal&lt;br /&gt;
|lieuTournage=48.01203, 7.86398&lt;br /&gt;
|thematique=Religious feasts and events@ Easter&lt;br /&gt;
|Resume_de=Familienaufnahmen mit Enkel, Taufe, Weihnachten, Ostern im letzten Kriegsjahr und danach&lt;br /&gt;
|Resume_en=Shots of the family with grandchildren, baptism, Christmas, Easter in the last year of WW II and beyond&lt;br /&gt;
|Description_de=Junge Frau mit Baby; &lt;br /&gt;
Titel: Pfingsten 1944 / &lt;br /&gt;
Baby auf Wickeltisch, Familie im Garten, Ehepaar mit Kinderwagen, Eltern mit Kind, älterer Mann auf Leiter (v.E.); &lt;br /&gt;
Titel: Kati 24 Jahre 14.9.44 / &lt;br /&gt;
junge Frau mit Fotoapparat, Mutter und Großeltern mit Baby, Baby im Kinderwagen; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Titel: 5.8.1944 / &lt;br /&gt;
Familie mit Kleinkind im Haus und im Garten, Kleinkind im Kinderwagen, Spaziergang mit Kinderwagen; Fahrradfahrer auf Landstraße, im Hintergrund Oberglottertal; junge Frau begrüßt Mann in Wehrmachtsuniform, Kleinkind im Kinderwagen, Schwenk über Haus und Umgebung; &lt;br /&gt;
Titel: 10.12.44 Kati und Peter im Glottertal evakuiert aus Freiburg / &lt;br /&gt;
Schwenk über Oberglottertal, Fahrrad mit Gepäck, Schwenk über Haus und Umgebung; Familie mit Kleinkind vor dem Haus, Spaziergang mit Kinderwagen, Schild 'Gemeinde Oberglottertal'; &lt;br /&gt;
Titel: 6. Kriegsweihnacht 1944/45 / &lt;br /&gt;
Kriegszerstörungen auf dem Marktplatz in Freiburg; Großeltern mit kleinem Weihnachtsbaum im Topf, Großvater mit Einmachglas, Großeltern mit Eimern vor dem Haus, Weihnachtsbaum im Wohnzimmer, älterer Mann mit Fahrrad, Frauen kommen aus Haus, verschneiter Garten; Blick aus dem Fenster auf kriegszerstörte Häuser; &lt;br /&gt;
Titel: Peter 1 Jahr / &lt;br /&gt;
Oberglottertal, Mann in Wehrmachtsuniform und mit Regenmantel vor einem Bach, Kleinkind im Kinderwagen, Eltern (Vater in Wehrmachtsuniform) mit Kleinkind auf dem Balkon eines Schwarzwaldhauses, Verabschiedung vor dem Haus; Familie mit Kleinkind vor dem Haus; &lt;br /&gt;
Titel: Peters Taufe am 28.10.1945 nach verlorenem Krieg und grosser Not im Vaterland / &lt;br /&gt;
Junge mit Spielzeug, Mutter mit Kind, Spaziergang auf der Straße; Taufe mit Pastor in der Kirche; Großvater mit Kleinkind in Sportwagen; Spaziergang auf der Straße, Familie mit Kindern im Garten, Kind spielt im Garten, Männer sägen Holzstämme vor dem Haus; &lt;br /&gt;
Titel: Ostern 21.4.1946 / &lt;br /&gt;
Junge mit Spielzeug, Familie mit Kindern im Garten, Junge mit Spazierstock, Spaziergang. //&lt;br /&gt;
|Description_en=Young woman with baby;&lt;br /&gt;
Title: Pentecost 1944 /&lt;br /&gt;
Baby on changing table, family in garden, couple with stroller, parents with child, elderly man on ladder;&lt;br /&gt;
Title: Kati 24 Years 14.9.44 /&lt;br /&gt;
young woman with camera, mother and grandparents with baby, baby in stroller;&lt;br /&gt;
Title: August 5, 1944 /&lt;br /&gt;
Family with small child in the house and in the garden, small child in a stroller, stroll with a stroller; Cyclists on country road, in the background Oberglottertal; young woman welcomes man in Wehrmacht uniform, toddler in a stroller, panning over house and surroundings;&lt;br /&gt;
Title: 12/10/44 Kati and Peter in Glottertal evacuated from Freiburg /&lt;br /&gt;
Pan over Oberglottertal, bike with luggage, pan over house and surroundings; Family with small child in front of the house, stroll with a stroller, sign 'Gemeinde Oberglottertal';&lt;br /&gt;
Title: 6th War Christmas 1944/45 /&lt;br /&gt;
War destruction on the market place in Freiburg; Grandparents with a small Christmas tree in a pot, grandfather with a mason jar, grandparents with buckets in front of the house, Christmas tree in the living room, older man with a bicycle, women come out of the house, snowy garden; View from the window of war-torn houses;&lt;br /&gt;
Title: Peter 1 year /&lt;br /&gt;
Oberglottertal, man in Wehrmacht uniform and with raincoat in front of a stream, toddler in a pram, parents (father in Wehrmacht uniform) with toddler on the balcony of a Black Forest house, saying goodbye in front of the house; Family with small child in front of the house;&lt;br /&gt;
Title: Peter's baptism on October 28, 1945 after a lost war and great need in the fatherland /&lt;br /&gt;
Boy with toys, mother with child, walk on the street; Baptism with pastor in the church; Grandfather with toddler in sports car; Walk on the street, family with children in the garden, child playing in the garden, men sawing logs in front of the house;&lt;br /&gt;
Title: Easter April 21, 1946 /&lt;br /&gt;
Boy with toys, family with children in the garden, boy with walking stick, walk. //&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_de=[[Fichier:Familienaufnahmen 1.png|vignette|Familienidylle mit Kind in Farbe (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
Der knapp zehnminütige, stumme Privatfilm des Freiburger Architekten Curt Balke fasst die wichtigsten Ereignisse in der Familie zwischen Pfingsten 1944 und Ostern 1946 zusammen. Im Mittelpunkt der Aufnahmen steht nun der 1944 geborene Enkel Peter, der in sehr vielen Einstellungen zu sehen ist. Da auch Curt Balke regelmäßig selbst zu sehen ist, müssen auch andere Familienmitglieder die Kamera bedient haben. So ist es ein Familienfilm im besten Sinn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Film beginnt mit einer Tafel „Pfingsten 1944“ und zeigt den Enkel auf dem Wickeltisch, der von seiner Mutter versorgt wird. Sie nimmt ihn hoch und legt ihn in einen Kinderwagen. Curt Balke kommt mit einem vollen Tablett aus seinem Haus in Freiburg und hat die Kameratasche aus Leder umgeschnallt. Er will bereit sein, wenn sich eine schöne Aufnahmesituation mit seinem Enkel ergibt. Der Kaffeetisch ist an einem schattigen Platz im Garten gedeckt. Sein Schwiegersohn in Lederhose hält den Enkel auf dem Arm. Mehrmals wird gezeigt, wie das Kind im Sommer gewickelt und von seiner Mutter in die Höhe gehoben wird oder im Kinderwagen schläft. Für die Familie ist der Nachwuchs ein Glücksmoment in Zeiten des Krieges und entsprechend oft wird er filmisch gewürdigt.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Familienaufnahmen 2.png|vignette|Kriegsweihnacht 1944 mit Weihnachtsbaum (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auf einen Stein im Garten ist das Datum 5.8.1944 gelegt, und nun beginnt eine Sequenz in Farbe. Im 16 mm-Format waren Farbaufnahmen ab Mitte der 1930er Jahre möglich, das Filmmaterial war allerdings noch teurer als Schwarzweißfilm. Die Aufnahmen sind etwas verblasst und grünstichig, trotzdem bekommt man einen Eindruck von der damaligen Farbigkeit. Im Mittelpunkt steht weiterhin die junge Familie und der blühende Garten am Familiensitz in Freiburg. Der Enkel hat gestrickte Kinderkleidung an.  Kurz ist auch der Dackel der Familie zu sehen. Der Schwiegersohn in Uniform kommt zu Besuch. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Familienaufnahmen 3.png|vignette|Zerstörtes Nachbarhaus: so nah ist der Krieg (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Am 27. November 1944 wird Freiburg von Alliierten Luftwaffenverbänden bombardiert und das Zentrum nahezu vollständig zerstört. Auch das Nachbarhaus von Balkes wird getroffen, ihr eigenes Haus bleibt verschont. Trotzdem werden die Tochter und der Enkel am 10. Dezember nach Oberglottertal etwas nördlich von Freiburg evakuiert. Curt Balke besucht sie regelmäßig mit dem Fahrrad, hat die Kamera dabei und dreht wieder schwarzweiß. Zusammen mit seiner Tochter im Pelzmantel macht er einen Spaziergang mit dem Kinderwagen durch die verschneite Landschaft. &lt;br /&gt;
Die nächste Tafel informiert: „6. Kriegsweihnacht 1944/45“ und Balke setzt die Tradition fort, zu Weihnachten Aufnahmen zu machen. Aber zunächst zeigen seine Bilder das zerstörte Zentrum von Freiburg. Solche Aufnahmen waren offiziell verboten und deshalb durchaus riskant für ihn. In der nächsten Einstellung bückt sich seine Frau über einen kleinen Weihnachtsbaum in einem Topf, der vor dem Haus steht. Er trägt ihn dann ins Haus. Kurz sind seine Tochter und sein Enkel im Glottertal zu sehen. Curt Balke im weißen Kittel und mit Zigarre im Mund deckt den Tisch und hat eine Flasche Milch in der Hand. Die nächste Sequenz zeigt ihn, wie er zwei Eimer zum Haus trägt. Dort werden sie von seiner Frau übernommen. Wahrscheinlich ist nach dem Bombenangriff die Wasserversorgung zusammengebrochen und das Wasser muss in Eimern geholt werden. Es ist ein beschwerliches Weihnachtsfest mit Einschränkungen. Trotzdem wird ein Weihnachtsbaum mit Kugeln geschmückt und zumindest ein paar Geschenke wie ein Bild, Bücher, ein Flasche Duftwasser und eine Flasche Wein liegen unter dem kleinen Baum. Man hält an Traditionen fest. Seine Frau packt einen Rucksack auf das Fahrrad, mit dem er Richtung Glottertal fährt. Auch dort steht ein Weihnachtsbaum, der allerdings viel zu dunkel aufgenommen und nur schemenhaft zu erkennen ist. Seine Tochter und eine weitere Frau kommen aus dem Haus und gehen wieder hinein. Die nächste Einstellung zeigt das Haus des Architekten in Freiburg. Auf der Mauer lieg etwas Schnee. Dann ist durch das Fenster deutlich das völlig zerstörte Nachbarhaus zu sehen. Zum 1. Geburtstag seines Enkels macht er sich bei regnerischem Wetter zu Fuß auf in Richtung Glottertal, wo auch sein Schwiegersohn in der Uniform eines Fallschirmjägers zu Besuch ist. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Familienaufnahmen 4.png|vignette|Die kirchliche Taufe findet nach dem Krieg statt (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
[[Fichier:Familienaufnahmen 5.png|vignette|Der Enkel mit einem Teddybär vor dem Freiburger Haus (Foto: LFS)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zeitlich springt der Film zur Taufe des Enkels am 28.10.1945 und die Schrifttafel informiert „nach verlorenem Krieg und grosser Not im Vaterland“. Der Schwenk zeigt einen festlich gedeckten Tisch. Der Enkel wird in einer Kirche getauft, anschließend wird zu Hause mit Gästen gefeiert. Der Enkel kann inzwischen laufen, was auch die nächsten Aufnahmen zeigen, die vermutlich im Frühjahr 1946 entstanden. Vom Weihnachtsfest 1945 gibt es keine Aufnahmen, was eine lange Tradition durchbricht. Im Garten werden mit einer Kreissäge Holzstämme in kurze Scheite zersägt. Den Abschluss bilden Aufnahmen vom Osterfest am 21.4.1946 mit einer Ostereiersuche im Garten. Der Enkel in Lederhose, mit Trachtenhemd und Käppi bekommt ein Schaukelpferd geschenkt.  &lt;br /&gt;
Kay Hoffmann&lt;br /&gt;
|Contexte_et_analyse_en=The almost ten-minute, silent private film by the Freiburg architect Curt Balke summarizes the most important events in the family between Pentecost 1944 and Easter 1946. The focus of the recordings is now on the grandson Peter, born in 1944, who can be seen in many different shots. Since Curt Balke can also be seen regularly, other family members must also have operated the camera. So it's a family movie in the best sense of the word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The film begins with a sign &amp;quot;Pentecost 1944&amp;quot; and shows the grandson on the changing table, which is taken care of by his mother. She picks him up and puts him in a stroller. Curt Balke comes from his house in Freiburg with a full tray and has the leather camera bag on. He wants to be ready when a nice shooting situation arises with his grandson. The coffee table is set in a shady place in the garden. His son-in-law in lederhosen holds his grandson in his arms. Several times it is shown how the child is swaddled in the summer and lifted by its mother or sleeps in the stroller. For the family, the offspring is a moment of happiness in times of war and accordingly they are often recognized on film. The date 5/8/1944 is placed on a stone in the garden, and now a color sequence begins. From the mid-1930s, color photographs were possible in 16 mm format, but the film material was even more expensive than black and white film. The photos are a bit faded and have a greenish cast, but you still get an impression of the colourfulness of the time. The focus continues to be on the young family and the blooming garden at the family seat in Freiburg. The grandson is wearing knitted children's clothes. The family's dachshund can also be seen briefly. The son-in-law in uniform comes to visit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On November 27, 1944, Freiburg is bombed by Allied air force units and the center is almost completely destroyed. The neighboring house of Balkes is also hit, her own house is spared. Nevertheless, the daughter and the grandson were evacuated to Oberglottertal a little north of Freiburg on December 10th. Curt Balke visits her regularly by bike, has the camera with him and is shooting in black and white again. Together with his daughter in a fur coat, he goes for a stroll through the snowy landscape in a stroller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The next board informs: “6. War Christmas 1944/45 ”and Balke continues the tradition of taking pictures at Christmas. But first of all his pictures show the destroyed center of Freiburg. Such recordings were officially forbidden and therefore quite risky for him. In the next shot, his wife bends over a small Christmas tree in a pot in front of the house. He then carries it into the house. His daughter and grandson can be seen briefly in Glottertal. Curt Balke in a white coat and with a cigar in his mouth sets the table and has a bottle of milk in his hand. The next sequence shows him carrying two buckets to the house. There they are taken over by his wife. The water supply probably collapsed after the bombing and the water has to be fetched in buckets. It's an arduous Christmas with restrictions. Nevertheless, a Christmas tree is decorated with balls and at least a few gifts such as a picture, books, a bottle of scented water and a bottle of wine lie under the small tree. One sticks to traditions. His wife puts a rucksack on the bike with which he rides towards Glottertal. There is also a Christmas tree there, but it is far too dark and can only be made out vaguely. His daughter and another woman come out of the house and go back inside. The next shot shows the architect's house in Freiburg. There is some snow on the wall. Then the completely destroyed neighboring house can be clearly seen through the window. On the first birthday of his grandson, in rainy weather, he sets out on foot in the direction of Glottertal, where his son-in-law is visiting in the uniform of a paratrooper.&lt;br /&gt;
The time of the film jumps to the baptism of the grandson on October 28th, 1945 and the tablet informs “after a lost war and great hardship in the fatherland”. The pan shows a festive table. The grandson is baptized in a church, after which there is a celebration at home with guests. The grandson can now walk, as can be seen in the next photos, which were probably taken in spring 1946. There are no recordings of Christmas 1945, which breaks a long tradition. In the garden, logs are cut into short billets with a circular saw. The conclusion is formed by recordings from Easter on April 21, 1946 with an Easter egg hunt in the garden. The grandson in lederhosen, traditional shirt and cap is given a rocking horse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kay Hoffmann&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Fichier:Familienaufnahmen_5.png&amp;diff=17888</id>
		<title>Fichier:Familienaufnahmen 5.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Fichier:Familienaufnahmen_5.png&amp;diff=17888"/>
		<updated>2021-04-08T12:28:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : LFS&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Description ==&lt;br /&gt;
LFS&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Fichier:Familienaufnahmen_4.png&amp;diff=17887</id>
		<title>Fichier:Familienaufnahmen 4.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://rhinedits.u-strasbg.fr/w/index.php?title=Fichier:Familienaufnahmen_4.png&amp;diff=17887"/>
		<updated>2021-04-08T12:26:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kay Hoffmann : LFS&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Description ==&lt;br /&gt;
LFS&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kay Hoffmann</name></author>
		
	</entry>
</feed>