Difference between revisions of "Festspiel Trommler von Philippsburg (LFS01407 2)"

 
Line 19: Line 19:
 
|lieux_ou_monuments=Philippsburg
 
|lieux_ou_monuments=Philippsburg
 
|lieuTournage=49.23875, 8.46252
 
|lieuTournage=49.23875, 8.46252
 +
|Resume_de=Festspiel "Der Trommler von Philippsburg" anlässlich der 600-Jahrfeier in Philippsburg 1938.
 
|Resume_en=Play "The Drummer of Philippsburg" on the occasion of the 600th anniversary of Philippsburg 1938.
 
|Resume_en=Play "The Drummer of Philippsburg" on the occasion of the 600th anniversary of Philippsburg 1938.
|Resume_de=Festspiel "Der Trommler von Philippsburg" anlässlich der 600-Jahrfeier in Philippsburg 1938.
 
 
|Description_de=ZT: Der Trommler von Philippsburg. Bilder aus dem Festspiel von Hans Peter Moll. Ort der Handlung:  
 
|Description_de=ZT: Der Trommler von Philippsburg. Bilder aus dem Festspiel von Hans Peter Moll. Ort der Handlung:  
 
  Philippsburg. Zeit: während des 30jähr. Krieges.  
 
  Philippsburg. Zeit: während des 30jähr. Krieges.  
Line 54: Line 54:
 
Szene aus dem Festspiel: Kriegsgericht.  
 
Szene aus dem Festspiel: Kriegsgericht.  
 
ZT: Ende.
 
ZT: Ende.
|Contexte_et_analyse_en=The drummer of Philippsburg, the symbol of the city and former imperial stronghold, goes back to the 600th anniversary celebrety in the year 1938. An attractive poster draw attention to the festive season. The design by Willy Klein, a Bruchsal sculptor and painter, was universally accepted: an imperial mercenary with a drum, a saber and a hat with feathers and ribbons - in times of war he had the task of recruiting young men as mercenaries. No one less than Hans Jakob Christoffel von Grimmelshausen's "Simplizissimus" was the godfather for the drummer. The fictional character, created by the most important writer of the 17th century, enters Hans Peter Moll's Theater Play "The Drummer of Philippsburg", which was performed at the 600th anniversary on central marketplace. In the radio station Stuttgart followed a broadcasting as a radio play.
+
|Contexte_et_analyse_fr=C’est à l’occasion de la célébration des 600 ans de Philippsburg en 1938 que le tambour devient le symbole de cette ville, ancienne forteresse impériale. Une affiche accrocheuse vante les festivités. Le projet de Willy Klein, sculpteur et peintre originaire de Bruchsal est bien accueilli : un mercenaire impérial portant un tambour, un sabre et un chapeau orné de plumes et de rubans. En temps de guerre, il avait la tâche de recruter de jeunes garçons comme mercenaires. Ce n’est autre que Simplicius Simplicissimus, le héros imaginé par Hans Jakob Christoffel von Grimmelshausen, qui a inspiré ce joueur de tambour. Ce personnage fictif créé par le plus grand auteur allemand du XVIIe siècle devient le protagoniste de la pièce de Hans Peter Moll, Le tambour de Philippsburg, jouée lors du 600e anniversaire de la ville sur la place du marché. Une diffusion sous forme de pièce radiophonique suivra sur la station de radio de Stuttgart.  
"Pictures from the play" - the opening credits of the almost 13-minutes long film informs about the time and place of the plot: Philippsburg during the War of 30 years. "A miracle doctor comes ...", so the first text panel: Simplizissimus, played by Heinrich Kiefer of the City Theater Lübeck,has left Lorraine to Philippsburg to find a regiment. The first picture shows him disguised as a wandering surgeon as he spreads miracle remedies at the fountain with a big gesture. With the text panels, the film uses a technique from silent films and thus also develops the claim to portray the play as a narrative in its continuity. A young woman tells Simplizissimus: "These are bad times; the Frenchman wants Udenheim", the title says. Udenheim is the old name of the fortress Philippsburg.
+
 
Kaspar Bamberger, the imperial commander - presented by Karl Steiner of the Staatstheater Karlsruhe - poses for a close-up. He is "German-minded", as the title tells. Simplizissimus becomes his drummer. The camera view usually remains in half total: how "the new one" is watched by the troupe, as he finally steps as a drummer in front of the commander. But the camera eye is also approaching, if - as in the close-up of the commander - the image dramaturgy suggests it. In depicting the love intrigue that is intertwined with the story, the attitudes change in the half-close: the drummer and the "Troßweib", as they stand at the wooden bench and then wrestle next to the cannon with each other. Out of jealousy, the evil woman instigates an intrigue against Simplizissimus. The drummer loves Bärbel, the daughter of the goalkeeper. "The trophy woman and her accomplice are following the drummer": Here, too, the camera approaches in a close-up position, when she tries to charm her helper with a wild gesture. Meanwhile, the builder of the fortress, Prince-Bishop of Sötern, has pacted with the French: "The 'episcopal' are partisans of the enemies of the Reich," it says.
+
« Images de la pièce » — le générique d’ouverture de ce film de près de 13 minutes consacré à la représentation nous informe sur l’époque et le lieu de l’action : pendant la guerre de Trente Ans à Philippsburg. « Un docteur miraculeux s’en vient... », nous dit le premier intertitre : Simplicius – joué par Heinrich Kiefer du théâtre municipal de Lübeck – a quitté la Lorraine pour gagner Philippsburg afin de trouver un régiment. Le premier plan le montre déguisé en médecin ambulant, qui distribue des remèdes miracles avec force gestes près du puits. Avec les intertitres, le film reprend une technique du cinéma muet et entend ainsi montrer la pièce comme un récit dans sa continuité. Un intertitre nous révèle ce que raconte une jeune femme à Simplicius : « Les temps sont durs. Le Français veut prendre Udenheim. » Udenheim est l’ancien nom de la forteresse de Philippsburg.  
It comes to a military conflict, and the Philippsburg fishermen "ask for the protection of their huts." Correctly 'set in scene', the sequence appears when the fishermen first determined step in a long shot through the city gate. Half close in view is then the conversation between commander Bamberger and the guild master of the fishermen: bowing again and again is the latter with his back to the camera, while a panning moves in between the comrades in the picture, standing behind him. The small sequence concludes by the fishermen again go towards the city gate. Not only with this scene, the "Pictures of the Play" claim to be "cinematic" - even in the next shot, when the bagwoman regrets her criminal game, this is visible: the picture with the trouser wife Courage and Bärbel wins before the background of the tent has its own intensity in the flat, before the two are in the shot-total from the side to see and the Courage is desperately on the ground.
+
 
 +
Kaspar Bamberger, le commandant impérial – interprété par Karl Steiner du théâtre national de Karlsruhe – prend quasiment la pose pour un gros plan. Il est « d’esprit allemand », nous dit l’intertitre. Simplicius devient son tambour. La caméra filme principalement en plans de demi-ensemble pour montrer comment « le nouveau » est accueilli par les troupes, comment il apparaît finalement dans son rôle de tambour devant le commandant. Mais l’objectif s’approche parfois quand la dramaturgie visuelle l’exige, par exemple pour un gros plan du commandant. Lorsqu’il s’agit de montrer l’intrigue amoureuse imbriquée dans l’histoire, on repasse à des plans moyens : le tambour et la « cantinière » qui se tiennent près du banc en bois, puis se battent à côté du canon. Par jalousie, la méchante femme décide de manigancer contre Simplicius. Le tambour aime Bärbel, la fille du gardien. « La cantinière et son complice en ont après le tambour. » Ici aussi, la caméra s’approche en gros plan lorsque la femme tente d’embobiner son acolyte en faisant de grands gestes. Pendant ce temps, le bâtisseur de la forteresse, le prince-évêque de Sötern, a conclu un pacte avec les Français : « Les “épiscopaux” sont du côté des ennemis de l’empire », peut-on lire.
 +
 
 +
Une bataille éclate et les pêcheurs de Philippsburg se présentent, « demandant que leurs cabanes soient épargnées ». Leur entrée, très mise en scène, les montre de loin franchissant d’un pas déterminé la porte de la ville. La conversation entre le commandant Bamberger et le maître de la guilde des pêcheurs est filmée en plan moyen. Le pêcheur, filmé de dos, s’incline à plusieurs reprises, tandis que la caméra pivote pour révéler ses compagnons qui se tiennent derrière lui. La petite séquence se termine sur l’image des pêcheurs qui repartent vers la porte de la ville. Cette scène n’est pas la seule à afficher l’ambition « cinématographique » de ces « Images de la pièce ». C’est également visible dans le plan suivant, lorsque la cantinière Courage regrette ses sombres manœuvres. La composition montrant Courage et Bärbel devant une toile de tente possède une réelle intensité malgré l’absence de profondeur. Les deux femmes sont filmées de côté en plan de demi-ensemble et la cantinière se jette par terre de désespoir. 
 +
 
 +
Pour finir, un défilé de tambours s’efface pour montrer en arrière-plan Simplicius traduit devant la cour martiale pour trahison. Il aurait conspiré avec l’ennemi. Mais « à la dernière minute », la tromperie et la ruse sont révélées au grand jour. La cantinière Courage franchit la porte de la ville à cheval et vient tout avouer à la cour martiale et au commandant. Bamberger acquitte « cet honnête Allemand ». L’amour pur de Bärbel l’a sauvé.
 +
 
 +
Dès le matin, une multitude de lansquenets, mercenaires, capitaines et cantiniers se sont installés avec des civils, hommes et femmes, sur la petite promenade près des châtaigniers. Dans les « Images de la pièce », la vie de ce campement devient la toile de fond du film, qui ne se limite pas à une simple captation du spectacle. L’ambition de mettre en scène l’intrigue de façon cinématographique est soulignée maintes et maintes fois par le découpage des plans. La pièce est suivie d’un défilé auquel participent certains comédiens de la représentation (voir LFS_1407_1_Festzug).
  
Finally, drummers march past and clear the view of the background: on Simplizissimus, who is being charged with treason for court-martial. He should have conspired with the enemy. But "in the last hour" fraud and malice are revealed. The Courage comes riding through the city gate and steps before the court and the commander. Bamberger releases the upright German man. Bärbel's pure love has saved him.
 
  
Already in the morning, a host of mercenaries, mercenaries, captains, and sutlers had settled down on the small promenade near the chestnut trees with their citizens. In the "Pictures of the Play" this camp life becomes the backdrop for the film, which does not just film the drama. The claim to put the action in the limelight becomes clear again and again through its dissolution. The play was followed by a pageant attended by a few performers from the performance (see LFS_1407_1_Festzug).
 
 
Reiner Bader
 
Reiner Bader
 
|Contexte_et_analyse_de=Der Himmel war wolkenverhangen und es regnete, als die Philippsburger im August 1938 das 600-jährige Stadtjubiläum mit einem Festzug begingen. Unmittelbar vor dem Festzug war auf dem Marktplatz das Festspiel über den „Trommler von Philippsburg“ aufgeführt worden. Die Zeit des Festspiels, die historische Welt des 17. Jahrhunderts, wie sie Hans Jakob Christoffel von Grimmelshausen in seinem Roman über den „abenteuerlichen Simplizissimus“ dargestellt hatte, sollte auch der zeitliche Rahmen für den Festzug sein. Der damalige Bürgermeister Oswald Kirchgeßner betonte in seiner Ansprache, „daß dieses Fest bewusst schlicht und einfach, der Zeit und der schweren Geschichte der Stadt entsprechend, gefeiert werde“. Die Gegenwart, in die das Jubiläum fiel, war der Nationalsozialismus. Der kurze Film über das Ereignis lässt die Fahnen und Fähnchen mit den Hakenkreuzen nicht übersehen – und weniger noch die nationalsozialistischen Gruppen, die im Festzug mitmarschieren. Sie fallen heraus aus der historischen Vergangenheit, der das äußere Bild des Festzuges entsprechen sollte.
 
|Contexte_et_analyse_de=Der Himmel war wolkenverhangen und es regnete, als die Philippsburger im August 1938 das 600-jährige Stadtjubiläum mit einem Festzug begingen. Unmittelbar vor dem Festzug war auf dem Marktplatz das Festspiel über den „Trommler von Philippsburg“ aufgeführt worden. Die Zeit des Festspiels, die historische Welt des 17. Jahrhunderts, wie sie Hans Jakob Christoffel von Grimmelshausen in seinem Roman über den „abenteuerlichen Simplizissimus“ dargestellt hatte, sollte auch der zeitliche Rahmen für den Festzug sein. Der damalige Bürgermeister Oswald Kirchgeßner betonte in seiner Ansprache, „daß dieses Fest bewusst schlicht und einfach, der Zeit und der schweren Geschichte der Stadt entsprechend, gefeiert werde“. Die Gegenwart, in die das Jubiläum fiel, war der Nationalsozialismus. Der kurze Film über das Ereignis lässt die Fahnen und Fähnchen mit den Hakenkreuzen nicht übersehen – und weniger noch die nationalsozialistischen Gruppen, die im Festzug mitmarschieren. Sie fallen heraus aus der historischen Vergangenheit, der das äußere Bild des Festzuges entsprechen sollte.
Line 75: Line 80:
 
Philippsburg anno 1938: Der kleine Amateurfilm lässt das kulturelle Gedächtnis der Stadtgemeinschaft als heterogenen Raum sichtbar werden, der sich zwischen Gegenwart und Vergangenheit, zwischen Fiktion und Realität in der Schwebe hält. Die zum Hitlergruß erhobene Hand, die eher zufällig ins Bild kommt, erhebt sich in einem Herrschaftsraum, den die Nationalsozialisten bereits besetzt haben. Ein Raum, der jedoch immer wieder übergeht in andere Räume und Zeiträume – in einem Bilderbogen, bei dem am Schluss noch einmal Menschen und Dinge aus dem Fiktionsraum des Festspiels in den Blick geraten: eine Kanone, Soldaten und wieder der Planwagen, der mit einem Schwenk hinter einer Hausecke verschwindet.
 
Philippsburg anno 1938: Der kleine Amateurfilm lässt das kulturelle Gedächtnis der Stadtgemeinschaft als heterogenen Raum sichtbar werden, der sich zwischen Gegenwart und Vergangenheit, zwischen Fiktion und Realität in der Schwebe hält. Die zum Hitlergruß erhobene Hand, die eher zufällig ins Bild kommt, erhebt sich in einem Herrschaftsraum, den die Nationalsozialisten bereits besetzt haben. Ein Raum, der jedoch immer wieder übergeht in andere Räume und Zeiträume – in einem Bilderbogen, bei dem am Schluss noch einmal Menschen und Dinge aus dem Fiktionsraum des Festspiels in den Blick geraten: eine Kanone, Soldaten und wieder der Planwagen, der mit einem Schwenk hinter einer Hausecke verschwindet.
  
 +
Reiner Bader
 +
|Contexte_et_analyse_en=The drummer of Philippsburg, the symbol of the city and former imperial stronghold, goes back to the 600th anniversary celebrety in the year 1938. An attractive poster draw attention to the festive season. The design by Willy Klein, a Bruchsal sculptor and painter, was universally accepted: an imperial mercenary with a drum, a saber and a hat with feathers and ribbons - in times of war he had the task of recruiting young men as mercenaries. No one less than Hans Jakob Christoffel von Grimmelshausen's "Simplizissimus" was the godfather for the drummer. The fictional character, created by the most important writer of the 17th century, enters Hans Peter Moll's Theater Play "The Drummer of Philippsburg", which was performed at the 600th anniversary on central marketplace. In the radio station Stuttgart followed a broadcasting as a radio play.
 +
"Pictures from the play" - the opening credits of the almost 13-minutes long film informs about the time and place of the plot: Philippsburg during the War of 30 years. "A miracle doctor comes ...", so the first text panel: Simplizissimus, played by Heinrich Kiefer of the City Theater Lübeck,has left Lorraine to Philippsburg to find a regiment. The first picture shows him disguised as a wandering surgeon as he spreads miracle remedies at the fountain with a big gesture. With the text panels, the film uses a technique from silent films and thus also develops the claim to portray the play as a narrative in its continuity. A young woman tells Simplizissimus: "These are bad times; the Frenchman wants Udenheim", the title says. Udenheim is the old name of the fortress Philippsburg.
 +
Kaspar Bamberger, the imperial commander - presented by Karl Steiner of the Staatstheater Karlsruhe - poses for a close-up. He is "German-minded", as the title tells. Simplizissimus becomes his drummer. The camera view usually remains in half total: how "the new one" is watched by the troupe, as he finally steps as a drummer in front of the commander. But the camera eye is also approaching, if - as in the close-up of the commander - the image dramaturgy suggests it. In depicting the love intrigue that is intertwined with the story, the attitudes change in the half-close: the drummer and the "Troßweib", as they stand at the wooden bench and then wrestle next to the cannon with each other. Out of jealousy, the evil woman instigates an intrigue against Simplizissimus. The drummer loves Bärbel, the daughter of the goalkeeper. "The trophy woman and her accomplice are following the drummer": Here, too, the camera approaches in a close-up position, when she tries to charm her helper with a wild gesture. Meanwhile, the builder of the fortress, Prince-Bishop of Sötern, has pacted with the French: "The 'episcopal' are partisans of the enemies of the Reich," it says.
 +
It comes to a military conflict, and the Philippsburg fishermen "ask for the protection of their huts." Correctly 'set in scene', the sequence appears when the fishermen first determined step in a long shot through the city gate. Half close in view is then the conversation between commander Bamberger and the guild master of the fishermen: bowing again and again is the latter with his back to the camera, while a panning moves in between the comrades in the picture, standing behind him. The small sequence concludes by the fishermen again go towards the city gate. Not only with this scene, the "Pictures of the Play" claim to be "cinematic" - even in the next shot, when the bagwoman regrets her criminal game, this is visible: the picture with the trouser wife Courage and Bärbel wins before the background of the tent has its own intensity in the flat, before the two are in the shot-total from the side to see and the Courage is desperately on the ground.
 +
 +
Finally, drummers march past and clear the view of the background: on Simplizissimus, who is being charged with treason for court-martial. He should have conspired with the enemy. But "in the last hour" fraud and malice are revealed. The Courage comes riding through the city gate and steps before the court and the commander. Bamberger releases the upright German man. Bärbel's pure love has saved him.
 +
 +
Already in the morning, a host of mercenaries, mercenaries, captains, and sutlers had settled down on the small promenade near the chestnut trees with their citizens. In the "Pictures of the Play" this camp life becomes the backdrop for the film, which does not just film the drama. The claim to put the action in the limelight becomes clear again and again through its dissolution. The play was followed by a pageant attended by a few performers from the performance (see LFS_1407_1_Festzug).
 
Reiner Bader
 
Reiner Bader
 
|Bibliographie=GVOZDEVA, Katja; VELTEN, Hans Rudolf, Medialität der Prozession / Médialité de la procession. Performanz ritueller Bewegung in Texten und Bildern der Vormoderne, Heidelberg, Winter 2011.
 
|Bibliographie=GVOZDEVA, Katja; VELTEN, Hans Rudolf, Medialität der Prozession / Médialité de la procession. Performanz ritueller Bewegung in Texten und Bildern der Vormoderne, Heidelberg, Winter 2011.
 
}}
 
}}

Latest revision as of 13:13, 18 March 2021


Warning[1]

Abstract


Play "The Drummer of Philippsburg" on the occasion of the 600th anniversary of Philippsburg 1938.

Description


ZT: Der Trommler von Philippsburg. Bilder aus dem Festspiel von Hans Peter Moll. Ort der Handlung:

Philippsburg. Zeit: während des 30jähr. Krieges. 

ZT: Ein Wunderdoktor kommt... Szenen aus dem Festspiel: Wunderdoktor ruft Menschen zusammen. ZT: Es sind schlimme Zeiten, der Franzose will Udenheim haben. Szene aus dem Festspiel: Menschen ergreifen die Flucht. ZT: Kaspar Bamberger, der Kommandant, ist deutsch gesinnt. Szene aus dem Festspiel: Mann, nah. ZT: Der "Neue" gefällt ihm; als Trommler nimmt er ihn in seine Truppe auf. Szene aus dem Festspiel: Männer diskutieren, sitzen an einem Tisch und trinken, Trommler. ZT: Courage blitzt ab. Szene aus dem Festspiel: Mann streitet sich mit einer Frau. ZT: Der Trommler liebt die Tochter des Torwarts. Szene aus dem Festspiel: Mann hält Frau im Arm. ZT: Das Troßweib und ihr Komplize stellen dem Trommler nach. Szene aus dem Festspiel: Mann und Frau diskutieren. ZT: Die "Bischöflichen" sind Parteigänger der Reichsfeinde. Szene aus dem Festspiel: Papier wird verlesen. ZT: Wo ist der Festungsschlüssel? Szene aus dem Festspiel: Menschen diskutieren. ZT: Udenheimer Fischer bitten um Schonung ihrer Hütten. Szene aus dem Festspiel: Fischer laufen durch ein Stadttor, sprechen mit den "Franzosen". ZT: Courage bereut ihr verbrecherisches Spiel. Szene aus dem Festspiel: Verzweifelte Frau. ZT: Wegen Hochverrats vor dem Kriegsgericht. Szene aus dem Festspiel: Trommler vor dem Kriegsgericht. ZT: Der Trommler scheint verloren. Szene aus dem Festspiel: Reiter kommen durch das Stadttor. ZT: In letzter Stunde werden Betrug und Arglist aufgedeckt. Szene aus dem Festspiel: Frau vor dem Kriegsgericht. ZT: Bamberger spricht den aufrechten, deutschen Mann frei. Szene aus dem Festspiel: Kriegsgericht. ZT: Ende.

Metadata

Reference / film number :  LFS01407 2
Date :  1938
Coloration :  Black and white
Sound :  Mute
Running time :  00:07:47
Reel format :  16 mm
Genre :  Amateur movie
Archive :  Haus des Dokumentarfilms

Context and analysis


The drummer of Philippsburg, the symbol of the city and former imperial stronghold, goes back to the 600th anniversary celebrety in the year 1938. An attractive poster draw attention to the festive season. The design by Willy Klein, a Bruchsal sculptor and painter, was universally accepted: an imperial mercenary with a drum, a saber and a hat with feathers and ribbons - in times of war he had the task of recruiting young men as mercenaries. No one less than Hans Jakob Christoffel von Grimmelshausen's "Simplizissimus" was the godfather for the drummer. The fictional character, created by the most important writer of the 17th century, enters Hans Peter Moll's Theater Play "The Drummer of Philippsburg", which was performed at the 600th anniversary on central marketplace. In the radio station Stuttgart followed a broadcasting as a radio play. "Pictures from the play" - the opening credits of the almost 13-minutes long film informs about the time and place of the plot: Philippsburg during the War of 30 years. "A miracle doctor comes ...", so the first text panel: Simplizissimus, played by Heinrich Kiefer of the City Theater Lübeck,has left Lorraine to Philippsburg to find a regiment. The first picture shows him disguised as a wandering surgeon as he spreads miracle remedies at the fountain with a big gesture. With the text panels, the film uses a technique from silent films and thus also develops the claim to portray the play as a narrative in its continuity. A young woman tells Simplizissimus: "These are bad times; the Frenchman wants Udenheim", the title says. Udenheim is the old name of the fortress Philippsburg. Kaspar Bamberger, the imperial commander - presented by Karl Steiner of the Staatstheater Karlsruhe - poses for a close-up. He is "German-minded", as the title tells. Simplizissimus becomes his drummer. The camera view usually remains in half total: how "the new one" is watched by the troupe, as he finally steps as a drummer in front of the commander. But the camera eye is also approaching, if - as in the close-up of the commander - the image dramaturgy suggests it. In depicting the love intrigue that is intertwined with the story, the attitudes change in the half-close: the drummer and the "Troßweib", as they stand at the wooden bench and then wrestle next to the cannon with each other. Out of jealousy, the evil woman instigates an intrigue against Simplizissimus. The drummer loves Bärbel, the daughter of the goalkeeper. "The trophy woman and her accomplice are following the drummer": Here, too, the camera approaches in a close-up position, when she tries to charm her helper with a wild gesture. Meanwhile, the builder of the fortress, Prince-Bishop of Sötern, has pacted with the French: "The 'episcopal' are partisans of the enemies of the Reich," it says. It comes to a military conflict, and the Philippsburg fishermen "ask for the protection of their huts." Correctly 'set in scene', the sequence appears when the fishermen first determined step in a long shot through the city gate. Half close in view is then the conversation between commander Bamberger and the guild master of the fishermen: bowing again and again is the latter with his back to the camera, while a panning moves in between the comrades in the picture, standing behind him. The small sequence concludes by the fishermen again go towards the city gate. Not only with this scene, the "Pictures of the Play" claim to be "cinematic" - even in the next shot, when the bagwoman regrets her criminal game, this is visible: the picture with the trouser wife Courage and Bärbel wins before the background of the tent has its own intensity in the flat, before the two are in the shot-total from the side to see and the Courage is desperately on the ground.

Finally, drummers march past and clear the view of the background: on Simplizissimus, who is being charged with treason for court-martial. He should have conspired with the enemy. But "in the last hour" fraud and malice are revealed. The Courage comes riding through the city gate and steps before the court and the commander. Bamberger releases the upright German man. Bärbel's pure love has saved him.

Already in the morning, a host of mercenaries, mercenaries, captains, and sutlers had settled down on the small promenade near the chestnut trees with their citizens. In the "Pictures of the Play" this camp life becomes the backdrop for the film, which does not just film the drama. The claim to put the action in the limelight becomes clear again and again through its dissolution. The play was followed by a pageant attended by a few performers from the performance (see LFS_1407_1_Festzug).

Reiner Bader

Places and monuments


Philippsburg

Bibliography


GVOZDEVA, Katja; VELTEN, Hans Rudolf, Medialität der Prozession / Médialité de la procession. Performanz ritueller Bewegung in Texten und Bildern der Vormoderne, Heidelberg, Winter 2011.



  1. This film analysis is still in progress. It may therefore be incomplete and contain errors.